图片

(1)
【关于导演】   本片是导演杰森·麦兹纳的电影处女作,大学里,出自贝纳尔多·贝托鲁奇之手的《随波逐流的人》激发了他从影的意愿,不久,麦兹纳进入韦斯利恩大学电影专业就读,在取得学士学位后又到纽约大学电影学院深造。1994年,麦兹纳开始执导音乐电视,最初是为当地的朋克乐团,后来陆续为摇滚和电子音乐人拍摄作品。同时,他还开始摄制商业广告,其中的作品还曾在新港滩电影节获奖。另外,麦兹纳还是音乐家和摄影师。 【灵感迸发】   导演杰森·麦兹纳谈到本片时说道:“当第一次读到剧本时,我发现了难能可贵的东西。人物的对话既具有真实感又饱含诗意,故事的主人公是一群真切的年轻人,偶尔会萌发令人费解的愿望和向往,他们让我想起自己的18岁。进而,我的眼前浮现出画面,我看见浮尘在金色晚霞中飞舞,听到陈年的唱片在老旧的点唱机上转动,感到初吻的湿热。我的灵感被彻底激发了。”   在影片剧本中,故事发生的地点是在亚利桑那州,但导演麦兹纳曾在圣达菲逗留过一阵,在他的理解中,新墨西哥州是美国最特别、最具有精神素质的地区,他曾亲眼见过那些栖居在沙漠中的艺术家、流浪汉和无家可归者,他们因各自的原因选择如此生活,徜徉在由沙漠、蓝天、白云、山脉和阳光构建的教堂里。于是,剧组选择在新墨西哥州拍摄。
...详情

经典台词

  • db0 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Audrey: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Have you ever seen that episode of Jerry Springer where that woman goes into labor on air? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mookie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh, I think so. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Audrey: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, she used to live here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Calista: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know what the most watched TV show in Venezuela is? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Audrey: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Calista: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Miss Venezuela pageant. I wish I lived in Venezuela. 'Cause I'd be Miss Venezuela, then everybody would know who I am. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Audrey: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They're out there making love right now, aren't they? And it's beautiful, isn't it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Henry: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's a fine line between losing it and getting it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935