幕后制作  基努·李维斯的粉丝肯定会发现,《连锁反应》中的他明显有发福迹象。的确,因为在本片开拍之前,基努·李维斯在加拿大玩曲棍球时颈部和背部受伤,所以经过一番休养之后,体重明显增加了不少,伤愈后他立即出演本片,于是这位大帅哥的身材在片中难免差强人意。   影片是在1995年冬至2006年初拍摄,地点就选取在导演安德鲁·戴维斯的家乡洛衫矶,1985年的《辣手猛龙》、1988年的《法律之上》、1989年的《刺杀总书记》和1993年的《亡命天涯》都曾在此拍摄。 花絮 ·片中的摩托车是1976年款川崎KZ1000,是基努·李维斯指定的车型,福克斯共买了5台,为了避免反光全部漆成黑色。 ·片中的一段场景发生于华盛顿美国国会大厦,但只有外景是在实地取景,内景拍摄于麦迪逊的威斯康星州议会大厦,分别在一楼大厅和大楼里的最高法庭取景。 ·在天文台的追逐场景拍摄于耶基斯天文台。 ·达斯汀·霍夫曼是扮演莱曼·科利尔的最初人选。 ·片头的大爆炸场景是用一个废弃钢厂的微缩模型拍摄的。 ·基努·李维斯骑着摩托车从爆炸火焰中逃出的画面是用蓝屏技术完成了,爆炸的效果也是在后期制作中加入。 ·基努·李维斯在吊桥上被FBI追逐的场景用了一周才拍摄完成,因为是在晚间拍摄,所以剧组人员不得不忍受零下20多度的低温严寒。 ·米亚·索维诺是扮演莉莉博士的最初人选。 ·片中只有一句台词出自乔什·弗里德曼(Josh Friedman)完成的剧本初稿。
...详情

经典台词

  • Paul Shannon: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I wish you wouldn't threaten to kill my scientists right to their faces! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Kasalivich: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think your experiment just got a mind of its own. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Lily Sinclair: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So, is this how you seduce all the girls? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Kasalivich: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Only physicists with hypothermia who are accused of being a terrorist. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • FBI Agent Ford: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hundred bucks, kid didn't do it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • FBI Agent Doyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You got a nationwide manhunt for an innocent man? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • FBI Agent Ford: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Make sure nobody shoots him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lily Sinclair: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm being framed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • FBI Agent Ford: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ma'am, we just had eight city blocks disappear. The President of the United States talked to my boss at three this morning, he wants answers. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lyman Collier: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If someone's going down for this, it is not going to be I. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Kasalivich: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He was a 60 year old scientist who did nothing but good and they put a bag over his head. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • FBI Agent Doyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Holy!... did you see that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • FBI Agent Ford: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Whoa! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul Shannon: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you understand the concept, Lyman... Poor Impulse Control? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after shooting and killing Lyman Collier] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul Shannon: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I didn't tell you, Lyman, but your retirement had already been arranged. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Last line] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul Shannon: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Anita, take a memo, to the director of Central Intelligences. "C-Systems... no longer a viable entity. Will be in contact." That's it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Train Porter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What took you so long? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Kasalivich: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The bridge was up. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935