CCTV6
1905电影网
客户端
扫描下载客户端
更多好电影 手机随时看
-
剧 情
在地球的洪荒时代,天地精气孕集,阴阳交融,有名而自无名始,两仪生四象,四象生八卦......打住!反正经过复杂到没人说得清楚的物理化学反应后,地球上开始生长生命之树,一级一级地产生各种各样的生物,扩散于地球的陆地、海洋与天空,使天地之间充满了生机。终于有一天生命之树生长到了最顶点...
-
Shinji Ikari:
I mustn't run away. I mustn't run away. I mustn't run away. I mustn't run away. I mustn't run away.
[Misato's on the phone with Ritsuko]
Misato Katsuragi:
So, I said, I'll take care of Shinji. I've already got permission from the brass. Hey, it's not like I'm going to put the moves on him.
Ritsuko Akagi:
[Yelling into Misato's ear] Of course you're not! How could you even think of such a thing? You're always like that, shame on you!
Misato Katsuragi:
She just can't take a joke.
Ritsuko Akagi:
So, how was Rei today?
[Gendou does not answer]
Ritsuko Akagi:
You DID see her at the hospital this afternoon, didn't you?
Gendô Ikari:
She will be ready to work again in twenty days. By then, we'll be ready to reactivate Unit 00 from cryo-stasis.
Ritsuko Akagi:
It's so hard on these poor children.
Gendô Ikari:
There is no one else who can pilot the Evas. As long as they survive, that is what I'll have them do.
Ritsuko Akagi:
With no regard to what they might want?
[Shinji rescues Rei from her battered Eva]
Shinji Ikari:
Ayanami! Are you all right? Ayanami! Don't say... Don't say that you have nothing else. Don't say goodbye when you leave on a mission. It's too sad.
[Shinji weeps]
Rei Ayanami:
Why are you crying? I'm sorry; I don't know what to do of feel at a time like this.
Shinji Ikari:
Why don't you try smiling?
[Rei thinks of Gendo smiling, and smiles herself]
[repeated line]
Asuka Langley Soryu:
What are you, stupid?
Toji Suzuhara:
[after Asuka slapped him] What was that for?
Asuka Langley Soryu:
Viewing fee. Cheap wasn't it?
Toji Suzuhara:
Oh yeah? Well here's your change!
[He undoes his trousers and exposes himself to Asuka]
Rei Ayanami:
[to Shinji] You're the jerk who was staring at my panties!
Asuka Langley Soryu:
Hey, you were the one who was flashing them!
Rei Ayanami:
Why are you defending him? Are you riding his baloney pony?
Asuka Langley Soryu:
[sweatdrops] WHAT? We're just really good childhood friends!
Misato Katsuragi:
This is your home now, so make yourself comfortable. And take advantage of everything here, except me.
Makoto Hyûga:
You look pretty worn to the bone, Major Katsuragi.
Misato Katsuragi:
I have reasons for being worn. Private ones.
Ritsuko Akagi:
Kaji's bone?
Misato Katsuragi:
SHUT YOUR FACE!
[EVA-02 will not start because Shinji is in the cockpit with Asuka]
Asuka Langley Sôryû:
It's mental static! I told you, if you HAVE to think, think in German!
[Rei is explaining why she doesn't recall her having saved Shinji the day before]
Rei Ayanami:
I think... I am the third.
[Shinji is moving in with Misato and putting away the groceries; Misato is in the other room, changing]
Shinji Ikari:
[Notices Pen Pen's habitat] Hey, what's in the other refrigerator?
Misato Katsuragi:
Oh, don't bother him! He's probably still sleeping!
Shinji Ikari:
Still... sleeping?...
[Toji is right in front of Asuka as the wind lifts her dress up; she slaps him]
Tôji Suzuhara:
Ow! What was that for?
Asuka Langley Sôryû:
That's the viewing fee! In fact, I think I'm charging a very fair price!
Tôji Suzuhara:
Oh? Well, don't worry, here's your change!
[He pulls down his pants and undershorts in retaliation]
Asuka Langley Sôryû:
Ach!
[She slaps him again]
Ryoji Kaji:
So, can I buy you a drink? Cup o' tea?
Shinji Ikari:
Kaji, I'm a boy.
Rei Ayanami:
[naked, with Shinji on top of her] Would you get off?
Shinji Ikari:
Are you asleep yet, Mr. Kaji?
Ryôji Kaji:
No, not yet.
Shinji Ikari:
What kind of person is my father?
Ryôji Kaji:
Well, that question is a surprise. I thought you were going to talk about Katsuragi.
Shinji Ikari:
It seems you're always with him.
Ryôji Kaji:
The deputy commander is the one with him all the time. Have you been asking around about your father?
Shinji Ikari:
I haven't been with him for a long time...
Ryôji Kaji:
So, you don't know.
Shinji Ikari:
But I have learned many things about my father recently. About his work, my mother...
Ryôji Kaji:
No, you're wrong. You just think you understood. Well, that's why people try to know each other. That's why life is interesting.
Shinji Ikari:
So, you can't really understand Misato either?
Ryôji Kaji:
The Kanji we use for the word "she" a woman far away. To us men, women will always appear to be on the shore across. It means there is a river deeper and wider than the ocean that divides men and women.
Shinji Ikari:
I can't understand grown-ups.
Kaworu Nagisa:
[to Shinji] You must seize the future. It is what you live for!
Shinji Ikari, Asuka Langley Sôryû:
[answer their apartment door wearing matching dancing outfits, part of training to work as a synchronized pair. Speak in unison] It's Misato's idea! She's got us eating, brushing, and sleeping together!
Hikari Horaki:
Oh no! You're living in sin!
Shinji Ikari, Asuka Langley Sôryû:
*It's not like that!*
Asuka Langley Sôryû:
It's time to get up, you dork!
[pulls off blanket]
Asuka Langley Sôryû:
Ach! You stupid pervert! I didn't need to get *that* up!
Shinji Ikari:
I can't help it! It's morning!
Asuka Langley Soryu:
It's about time you got up, idiot!
Shinji Ikari:
[yawning] Oh, it's you Asuka.
Asuka Langley Soryu:
What the hell does that mean? Cant' you appreciate that I went to the trouble of waking you up PERSONALLY? I don't hear any words of appreciation for your oldest childhood friend.
Shinji Ikari:
Thanks. Now let me sleep a little more.
Asuka Langley Soryu:
Hurry up!
Shinji Ikari:
Jeez, you're such a pain in the ass. Is that what happens when you start your period?
Asuka Langley Soryu:
WHAT? What did you say?
[she slaps him]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制