猫狗也疯狂 (1993)

  • 美国
  • |
  • 喜剧  冒险  家庭
6.2
力荐
0看过
0想看
  • 片       名猫狗也疯狂
  • 上映时间1993年02月03日
  • 导       演 杜威尼·杜汉
  • 剧       情
    一只名叫赛西的猫,一条名叫机会的狗再加上一条名叫阴影的金毛狗,于旧金山机场逃脱牢笼,欲凭籍自身的力量返回家中。小东西们发觉它们所处的环境与前乡下的境况截   猫狗都可以做朋友? 两只狗与一只猫,被带到一个陌生的地方,误以为小主人离他们而去,于是展开一次登山涉水,惊险刺激的回家之...

经典台词

  • [At the vet, having porcupine quills removed] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay, okay, I'll talk! I left a gift on the carpet. I let Sassy take the rap for when I unrolled the toilet paper all over the house. I stole underwear on three occasions. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the vet yanks a quill out of his face] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay, okay, four! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fat Guy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here, kitty kitty kitty kitty. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • "Here, kitty kitty kitty." Not on your life, chubby. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fat Guy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here, kitty kitty. Here, kitty. Here, kitty kitty kitty. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, dummy dummy dummy dummy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance, you're a genius! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, I'm not! Uh, what's a genius? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Never mind. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You've learned all you need to know, Chance. Now all you need to learn is how to say goodbye. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chance sees a porcupine, but he doesn't know what it is] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What is that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know. It's probably a squirrel having a really bad hair day. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I can't believe I'm running from a cat! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I won't tell if you won't. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Of course, this isn't your ordinary housecat. This is like Arnold Schwarzen-kitty! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Remember hot dogs, Shadow? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, I wasn't much for the name, though. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't think they're really made of dog. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't think they're made of meat! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Like my mother always said, curiosity killed the dog. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm too pooped to poop. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 42 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow was loyal, Shadow was faithful... Shadow was a chump. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I thought you were gonna stay, pup. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, but I thought I should come along, in case you two needed protection. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My hero! Guess I'm gonna have to stare at YOUR butt the whole way. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chance has just gotten attacked by a porcupine] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ah! He bit me with his butt! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's like I said all along, poopsie: cats rule and dogs drool. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, get a life. Get nine of 'em. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But it's true. Cats are smarter than dogs, and more attractive... and we don't drink from the toilet! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chance lets a rabbit run away] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I hate fast food. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chance is chewing on an old boot] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you have any idea where that's been? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeahhh. That's why I like it. You want some? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not really into leather. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You just woke me up from a very deep catnap. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's the matter, Sassy? Get up on the wrong side of the litter box? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Even a great beauty needs her beauty sleep! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beauty sleep? You'd have to sleep for, like, a month! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chance is chewing apart an old shirt] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance, stop! The blouse is dead! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance, stop! The blouse is dead! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's right! And I have to shred it into teeny, tiny little pieces and I - 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [gulps] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • - I swallowed a button. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, what a shame... Too bad it wasn't a zipper! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, you better beat it powder puff before I turn you into dog meat! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, is that any way to speak to a petite dewdrop... you big flat-faced butt-sniffer? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chance barks and chases Sassy] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sees a real live Turkey for a second time] Ahhh! Birdzilla returns 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chance is riding with his head out the car window] Da Daaaa Bat Dog! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Turkey! Turkey turkey turkey turkey! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Shadow watches Chance chase a rabbit] There goes the bunny... There goes the pup... There goes breakfast. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [seeing a poop] Wow! That's as big as Sassy! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thanks, precious. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Only it smells better! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • At least I don't roll in it like some species! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, look who's down in the dirt with the dogs. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I can do better! Just give me a second chance! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That was your second chance, Chance! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Then give me a third chance! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Something doesn't smell right. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wake up and smell the kibble. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after discovering a skunk in a hollow log] Hey, Shadow, you want to have some fun? Stick your head into that log. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you calling me slow? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Of course not... for a hippopotamus. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [encounters a grizzly bear] What is this? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the bear growls] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh... gosh, you look hungry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [chased by the fat guy] This way, Thunder Butt. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 1st Dog at Pound: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, pussy cat! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2nd Dog at Pound: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah! Shake that tail, baby! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, great. Cat calls. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You were so awesome. You were like Rin Tin Tin. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rin Tin Tin. Don't you ever watch TV? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [catapults the mountain lion] Hasta la vista, Kitty! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are we going in circles? That tree smells familiar. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's pine, Chance. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the animals are re-united and running towards each other] My Boys! My Boys! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy! Sassy! Sa... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [nearly steps in a hole] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Whoa, gopher hole! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hope Burnford: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Want some Shrimp? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, I couldn't. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hope Burnford: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But you like Shrimp. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, well, I've still got those four pesky ounces still hanging on from last Christmas. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [as Hope's giving Sassy a particularly tight hug] Hope, sweetheart, Sassy can't breathe. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after Chance uses a see-saw to launch Sassy into the sandbox] He threw me in the big litterbox! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jamie Seaver: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [watching Chance vomit] That's Grandma's cake! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chance's stomach growls] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think... I need to eat some grass. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [vomits] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Peter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eww! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2b 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jamie Seaver 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's Grandma's cake! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [voice-over] I learned an important lesson that day: cake and polyester don't mix. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My name is Chance. I know, it sounds odd, but most names do if you think about it long enough... maybe even yours. I was abandoned when I was very young. I lived on the streets scranging for food sleeping wherever I could; that seemed like fun at first, but pretty soon, it landed me behind bars. But I don't like to talk about that; let's talk about after that... when I got my second chance... and my name. You see, this family came along, and I guess you can say they rescued me, because they adopted me and brought me to live at their house. But it was their home, not mine. Still, it was an improvement over that other place: lots of space, fresh air, plenty interesting things to explore, and all the underwear I could eat. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jamie was supposed to belong to me, but I didn't need anyone else. Still, you gotta admit, he did have a lot of great ideas. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about Chance] I wonder if I could have that dog stuffed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [growls at Chance as he noses the turkey] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, back off, old man! You were just jealous cos I smelled it first. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Would a rolled up newspaper mean anything to you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No. Why? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [barks] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All right! Okay! I just wanted to... smell it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [barks] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...to make sure it was safe for people. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm keeping my eye on you, pup. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, well I'm just gonna go mingle. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You want to shake a paw? Shake hands? Is that worth most of your food? All of your food? She doesn't even know how to shake right. You need training. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You need the training. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ah, great. And I suppose you know a better way? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes. I'll get food by acting like I don't want food. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's stupid. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll prove it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, you don't have to prove it. I believe you're stupid. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cats are smarter than dogs, huh? Right. She doesn't even know the meaning of the word, "stay". 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sniffs] Hmmm, this place is Smell-O-Rama. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sees chickens] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hallelujah, I've died and gone to Kentucky! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [running away from the turkey] Help! It's Birdzilla! I swear I'll never eat another McNugget again! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [seeing Chance eat greedily] I feel I'm going to be sick 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [as Chance starts eating her unwanted food] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • f5a 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, now, *stop* it, that's *mine* 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah well, you snooze, you lose! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ugh! Canines! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [eating a shoe and talking to Shadow] Why don't you relax, Gramps? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [with mouth full] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Have yourself a shoe! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [tuts in disgust] Pups! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Have you any idea where that's been? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, yeah. That's why I love it 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And I don't like it here, this place gives me the creeps 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [trying to scare Chance] Oooooooh 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Enough, Sassy. Now sleep 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flying meat! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [catches a meatball] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ooh! Hot! Hot! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [eats a piece of broccoli] Ugh! What was that? Broccoli! Puh! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sees a cake] Uh-oh! Must follow, must follow... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That was good, Sassy. A full stomach sure feels good. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, you sure do serve a lot better than we do. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sassy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [burps] Excuse me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after catapulting Sassy into the sandbox] That's why they call it the *cat*-a-pult! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after Sassy is lost in the river] I shouldn't have made her come. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's not your fault, she wanted to come. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But it's my responsibility. I had a responsibility to Sassy - to love her and protect her - the same as I have to you... and to Peter. And the same as you have to Jamie. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But we didn't ask for this job. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We didn't have to. It's built in. Has been ever since the dawn of time... when a few wild dogs took it upon themselves to watch over man, to bark when he's in danger, to run and play with him when he's happy, to nuzzle him when he's lonely. That's why they call us man's best friend. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Looking at him that night, he seemed so wise... and ancient, like the first dog who ever walked the earth. I just hope that one day, I can be like him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chasing a chicken] I'm not gonna hurt you, I just want to chew on your neck! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chance is staring longingly at platefuls of food] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Caterer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sorry, NOT for doggies 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to a couple of ladies] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • f9 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ladies! Ladies, ladies, please, you gotta help me! I'm starving, and I can't remember when I had my last meal, and I'm an orphan, and I'm weak, and I'm helpless, and if you don't feed me, I'll shrivle into a pile of bleached bones, so please! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • d6f 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the ladies shoo him away] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? Do you want to shake a paw? Shake hands? How's that? Is that worth most of your food? All of your food? A little bit? Please? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [They continue to shoo him away then leave] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ah, she doesn't even know how to shake right! You need training! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shadow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance, try and get some sleep. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I can't sleep. I'm too tired to sleep. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [horse neighs at him] Boy, are you sick or what? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [chasing after ducks on a small pond] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chance: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey! Bath toys! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935