电影网>影片资料馆>即将上映影片>火线狙击
火线狙击

火线狙击 (1993) 5.9

In the Line of Fire 更多片名>

1993-10-01(芬兰)| 惊悚| 美国
上映时间:1993-10-01(芬兰) 类型: 惊悚
国家/地区:美国 
获奖信息:奥斯卡金像奖(1994年第66届)   提名:3
评分: 力荐
(1人评分)
0看过
0想看

克林特·伊斯特伍德果然宝刀未老,魅力十足,继《豪情盖天》获得奥斯卡最佳导演与最佳影片的奖项后,《火线狙击》中再一次尽显其旺盛的拼搏精神,他所饰演的角色接近其真实年龄,故看来更具真实感,而非一般卖弄纯英雄本色的电影,年届六十三岁的他,向来以硬汉、独行侠等伸张正义的侠客形象出现,这一...更多>

经典台词

Hunter: Was that you shooting? Leary: Yes. Hunter: That's a cool gun you got there. Could I see it? [Leary gives him the gun] Hunter: Shit, that's light! What's it made of? Leary: Composite. Like plastic. Hunter: Mind if I give it a little dance? [Leary shrugs. The hunter shoots a duck] Hunter: That is great! That is really really great! You wouldn't want to sell it would you? Leary: No, I need it. Hunter: For what? Leary: To assassinate the president. [Hunters laugh] Hunter: Now what do you want to do that for, mister? Leary: Why'd you kill that bird, asshole? [proceeds to nonchalantly kill both of the hunters with his gun] Leary: The irony is so thick you could choke on it. Horrigan: There's no fuckin' irony. Leary: Think about it Frank. The same government that trained me to kill trained you to protect. And now you're trying to kill me while up on that rooftop I protected you. Sam Campagna: Frank, The President sent his limo for you. Lilly Raines: Well, that's the least he could do. Frank Horrigan: Good, I love public transportation. Mitch Leary: I have a rendezvous with death, and so does the President, and so do you if you get too close. Frank Horrigan: You have a rendezvous with my ass, motherfucker! Al D'Andrea: I don't know, maybe I'm... maybe I'm just wrong for the job. Frank Horrigan: You're a good man, Al. You'll make a good agent. Al D'Andrea: How do you know? This is the longest conversation we've ever had. Frank Horrigan: I know things about people. [Leary makes the first of a series of taunting phone calls] Frank Horrigan: McCrawley? Mitch Leary: Why not call me Booth? Frank Horrigan: Why not Oswald? Mitch Leary: Because Booth had flair, panache - a leap to the stage after he shot Lincoln. Mitch Leary: What's kept you in the game all these years? Frank Horrigan: Why don't we get together and have a drink? We could talk about that. Mitch Leary: Oh, I'd love to, but I think the less you know about me the better. Frank Horrigan: Oh, why? Mitch Leary: Because I'm planning to kill the President. Frank Horrigan: Oh, now you shouldn't have gone and said that. It's a federal offense to threaten the President. You could go to jail, even if you don't mean it. Mitch Leary: I mean it all right. John F. Kennedy said all someone needs is a willingness to trade his life for the President's, right? Frank Horrigan: That's right. Mitch Leary: I'm willing. Lilly Raines: What makes you think he'll call again? Frank Horrigan: Oh, he'll call again. He's got, uh, "panache." Lilly Raines: Panache? Frank Horrigan: Yeah, it means flamboyance. Lilly Raines: Mm, I know what it means. Frank Horrigan: Really? I had to look it up. Mitch Leary: What did happen to you that day? Only one agent reacted to the gunfire, and you were closer to Kennedy than he was. You must have looked up at the window of the Texas Book Depository, but you didn't react. Late at night, when the demons come, do you see the rifle coming out of that window, or do you see Kennedy's head being blown apart? If you'd reacted to that first shot, could you have gotten there in time to stop the big bullet? And if you had - that could've been your head being blown apart. Do you wish you'd succeeded, Frank? Or is life too precious? [Lilly's wearing an evening dress] Lilly Raines: What are you looking at? Frank Horrigan: I was just wondering where you hide your firearm. Don't tell me, let me guess. Frank Horrigan: I've never worked with a female agent before. How many are there? Lilly Raines: About 125. Frank Horrigan: Mm. Pure window dressing. Lilly Raines: Excuse me? Frank Horrigan: Window dressing. About 125 out of a little over 2,000. They have you all around so that the President can look good to his feminist voters. Lilly Raines: Do you make an effort to be obnoxious, or is it a gift? Frank Horrigan:

105

It's a gift. Let's face it, half the things we do are window dressing. Take running alongside that limousine: it'd take an anti-tank missile to put a dent in that damn thing. There we are, out for show, trying to make the President look more presidential.

fe8

Frank Horrigan: How's the First Lady? She ask about me? Lilly Raines: Have you gotten to know them yet? Frank Horrigan: Well, I normally prefer not to get to know the people I'm protecting. Lilly Raines: Oh, yeah? Why's that? Frank Horrigan: Well, you never know. You might decide they're not worth taking a bullet for. Frank Horrigan: So you had an affair with an agent, and it came out badly. Lilly Raines: He wasn't an agent. Frank Horrigan: But he left you because you wouldn't quit your job. You were broken-hearted. Lilly Raines: I left him, Frank, because I wouldn't quit my job for him. And it did break my heart. Frank Horrigan: You vowed never again to ever let a man come between you and your career. Lilly Raines: No... Frank Horrigan: Except... now you're in love with me, and it screws your little head up. Lilly Raines: Frank, blow your nose. Here. Frank Horrigan: Sorry. What were to happen if I, uh, gave up my job for you? Lilly Raines: Why would you do that? Frank Horrigan: Well, maybe I vowed to never again let my career come between me and a woman. [Leary is about to fall from an elevator] Mitch Leary: Do you want to save me, Frank? Frank Horrigan: No, but it's my job. Mitch Leary: Watching the President, I - I couldn't help wondering why a man like you would risk his life to save a man like that. You have such a strange job - I can't decide if it's heroic or absurd. Frank Horrigan: Now, why would a man like you want to risk his life to kill a man like that? Mitch Leary: Don't you have a psychological profile on me yet? Frank Horrigan: I don't put a lot of stock in them. Mitch Leary: Nor do I. A man's actions don't equal the sum of his psychological parts. Doesn't work that way. Frank Horrigan: Just how does it work? Mitch Leary: It doesn't work, Frank. God doesn't punish the wicked and reward the righteous. Everyone dies. Some die because they deserve to; others die simply because they come from Minneapolis. It's random and it's meaningless. Frank Horrigan: Well, if none of this means anything... why kill the President? Mitch Leary: To punctuate the dreariness. Mitch Leary: There's no cause left worth fighting for, Frank. All we have is the game. I'm on offense, you're on defense. Frank Horrigan: Well, when do we start playing the game? Mitch Leary: The clock's ticking, Frank. Al D'Andrea: You okay? Frank Horrigan:

4f

No, I'm not okay. I'm sick, I'm tired, and I'm armed too, so be careful.

火线狙击

CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935