战场上的快乐圣诞 (1983)

  • 日本 英国
  • |
  • 剧情  战争
  • |
  • 2小时4分钟
6.0
力荐
0看过
0想看
  • 片       名战场上的快乐圣诞
  • 上映时间1983年05月28日
  • 导       演 大岛渚
  • 又       名俘虏 劳伦斯先生圣诞快乐 Merry Christm...
  • 编       剧 Paul Mayer...大岛渚
  • 剧       情
      在东南亚爪哇岛上,有一个日军战俘收容所,由所长陆军大尉世野井和原上士主持事务。原是个一味强调武士道的强悍之徒,他对待俘虏和自己的士兵都非常残酷严格。英军俘虏劳伦斯虽然不是俘虏队长,但由于精通日语,所以经常和日军保持一定关系,尤其是和原上士。英国军官杰克由于组织游击战被捕后被送...
  • 获       奖
    获奖3
影片是一部战争题材的电影,但没有一个战斗场面,战争在此仅仅是一个背景。作品展现了日军管理的俘虏收容所里的同性恋行为,深刻地表现了人的存在本质。本想展现一种人道主义,结果展现出来的人道主义却伤痕累累,但也正因如此,更能震撼人的心灵。影片曾获1983年《电影旬报》十佳奖第二名,被推荐为参加当年戛纳国际电影节金棕榈奖竞选作品,并被评为20世纪80年代日本最佳影片第七名。
...详情

经典台词

  • Captain Yunoi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • To be or not to be, that is the question. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Colonel Lawrence: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • God, I wish they'd stop hitting me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Colonel John Lawrence: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There are times when victory is very hard to take. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Hicksley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know you don't have to obey this man, Lawrence. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Colonel Lawrence: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, I'm the liaison officer, so I'm liaising. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Gengo Hara: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Today, I am Father Christmas. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Gengo Hara: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Merry Christmas. Merry Christmas, Mr. Lawrence! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Hicksley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about something Yonoi just said] What the hell's Gyo? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Colonel Lawrence: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh... It's a Japanese word for laziness. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Hicksley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Laziness! Jesus Christ, what makes he... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Colonel Lawrence: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why don't you listen? He means spiritual laziness, and he believes that if he takes away the food and the water, then he also takes away the nourishment of laziness. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Hicksley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You don't believe this bull shit! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Colonel Lawrence: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't fucking know! Sir, I will tell you something that may surprise you! If we'll do it, he'll do it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maj. Jack 'Strafer' Celliers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lawrence... We're going walkies. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Colonel John Lawrence: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jack... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maj. Jack 'Strafer' Celliers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now listen, we're getting out of here. You're going over my shoulder. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Colonel John Lawrence: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We can't, Jack. The tube line doesn't come out this far. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maj. Jack 'Strafer' Celliers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's okay. Everything's all right. Captain Yonoi gave me a Persian rug. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maj. Jack 'Strafer' Celliers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Look, why don't I have a defense council? Excactly what kind of trial are you giving me? This whole thing's a bloody farce. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • President of the Court: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [In Japanese] The previous comments are to be struck from the protocol. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Jack is being led to the firing squad] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Ito: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chuckles] Can you guess what I'm thinking? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maj. Jack 'Strafer' Celliers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, I think so. Can you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Colonel John Lawrence: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Yonoi] It's your gods. It's your bloody, awful, stinking gods. They made you what you are. May they rot away in the filthy hell they came from! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935