朋友一场 (2005)

  • 德国 美国
  • |
  • 喜剧  爱情
6.7
力荐
0看过
0想看
  • 片       名朋友一场
  • 上映时间2006年10月26日
  • 导       演 罗杰·坎贝尔
  • 又       名朋友一场 前任女友 只是朋友 Just Friends
  • 编       剧 Adam 'Tex'...
  • 剧       情
    主人公是洛杉矶一家唱片公司的经理,他英俊潇洒桃花运不断。最近,花花公子因为公事被迫返回新泽西老家,替公司跟一名当地走红的女歌手签个合同。与女歌手见面时坏小子猛然发现,那女人正是他高中时追求过的女孩.只怪自己高中时身宽体胖不修边幅,硬装潇洒不解风情,更令他遗憾的是,当初傻到可爱的表...

经典台词

  • [in a crowded bar, Chris is talking with Jamie, while Samantha is waiting for him at the door] Samantha James: Chris! Chris Chris Chris Chris Chris Chris... Chris: I'm busy! Samantha James: I'm busy too, stupid dick! Mike: [Speaking to Chris about Samantha] It's OK. She's got her toothpaste. Samantha James: [eating the toothpaste] Blueberry. Samantha James: It's all right, I like other girls. Darla! Samantha James: I'm sorry I'm not poor! I'm sorry I don't have a fat ass. Chris: Hi. [Jamie slams the door in his face] Chris: Jamie, look, Jamie! I said a lot of really crappy things the other night and I'm sorry about that. I haven't been a very good friend to you and I'm sorry, ok. The truth is that I'm afraid to be your friend because I'm always gonna want more. But then I got to thinking that I'd rather have you in my life as a friend than not at all. [She opens the door and looks at him] Chris: You know, that's a lie too. [She comes outside and closes the door behind her] Chris: I want to take you out on a date. And I don't care if it's in the day or at night or whenever as long as it's a real date. And I want to tell you how beautiful I think you are, inside and out. And I want to have babies with you, and I want to marry you and I love you, Jamie, I always have. [She smiles and they kiss] Chris: Sorry, that's like 20 years all at once. [He kisses her again] Mike: [Samantha has found out that Chris is seeing someone else] The jig is up! Run! Samantha James: You son of a bitch! Chris: Samantha! You're here! Shit! Samantha James: There she is. There's the little slut you've been banging behind my back! Old Woman: Me? Samantha James: Not you, wrinkles. [Points at Jamie] Samantha James: Her! Jamie Palamino: Who are you? Samantha James: I'm Samantha James, bitch! [Shoves Jamie] Jamie Palamino: Don't shove me! [Shoves Samantha back] Samantha James: You're a whore! Santa's little whore! Santa's little whore! Jamie Palamino: Get off! Mike: [In an excited, high pitched voice] Cat fight! Chris' Mom: Dusty, what kind of car is this? Dusty: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 45 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carol, this little Japanese princess here is called the Prius. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fe6 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris' Mom: I think it's so neat that you kids care about the environment. Chris: I love the environment. Chris' Mom: But honey, don't you drive a Range Rover? Aren't those bad? Chris: [pause] Well, I had a really nice time tonight, and I hope we can do it again soon. Hey, Dusty, thanks for comin'. Dusty: Oh, listen, man, it was my pleasure, really. Thank you all for having me. It was so nice. [Chris takes out his retainer] Dusty: And hey, before I forget, make sure to that you rinse that thing at least twice a day, okay? Your mouth is a disgusting open cesspool with germs and bacteria. Now put that back! Samantha James: [Chris is wrestling Samantha to make her stop using her taser gun on him] Oooohhh yes! Go-Time! Chris: Hey! Hey! It's not Go-Time! This isn't how it works Samantha! You can't force or... or torture someone into liking you! Samantha James: [Rolls her eyes] Oooh, the big speech! Chris: No! You just have to put yourself out there and hope that they like you back! This isn't a game! This is my LIFE! Samantha James: Oh yeah! This is MY life! Okay? I'm sorry I'm not the most boring person ever! Okay? I'm sorry I'm not poor! I'm sorry I... [Chris starts walking out] Samantha James: ... I'm sorry I don't have a fat ass! I'm sorry I'm not... Hey! Where you going? Chris: I can't hear you Samantha... I can't hear you - OH! Lightbulb! Samantha James: I'm sorry I'm not the most boring person ever!... I'm sorry I'm not poor!... I'm sorry I don't have a fat ass! Mike: Raise your hand if your brother's a homo! Jamie Palamino: Mistletoe! Samantha James: Whoopsie! I'm naked. Mike: You'll always be fat to me! Samantha James: I'm Samantha James, bitch! Jamie Palamino: Will you try it on for me? Please? I think it will fit... Chris: [putting on Jamie's gift] ... It's a little snug. Jamie Palamino: Aww. "Shakes come and go but friends are furrr-ever." That's adorable! Let's go show my mom. Jamie Palamino: I think I just peed a little! Chris: When I'm with you it feels like we are in our own little Chris and Jamie world. Mike: You are so hot. Samantha James: I know! Chris: Look, I know you hate me, but I need to speak with Jamie... Where is she? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2b 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Palamino 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fd6 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : She's gone off with Mr. Lee. Clark: The drycleaner? Mr. Palamino: No, Dusty, you jackass! Jamie Palamino: Is this all because I didn't screw you in high school? Get over yourself. Chris: After being the biggest tease for so long. Trust me, I am so over myself. Chris' Mom: [Starts dialing while Chris is on the phone] Joyce?... Joyce? Chris: No, Mom, I'm on the phone. Chris' Mom: What are you doing at Joyce's house? Chris: Mom, I'm in the Living Room, ten feet away from you... Chris' Mom: Well, while I have you on the phone dear... what would you like for dinner? Clark: He's Jersey, he skis in his jeans! Clark: Are you kidding? You're Chris Brander. You're Hollywood; you date models. He's Jersey; he skis in his jeans. It's Dinkleman... it's Dusty Dinkleman. Chris: Dinkleman. Clark: Dinkleman. Chris: Dinkleman. Clark: Dinkleman's going down! Chris: Dinkleman is going way down! Samantha James: But I'm not ready for a gig. Chris: Of course you are. Samantha James: No... no. No! This is a bad idea Chris! Chris: God I am so stupid! Samantha James: No you aren't baby. Chris: Here I am trying to make you into an artist when you're just a pop bubblegum sensation. But that's okay. Paris, here we come. Samantha James: But I am an artist... I am an artist... Hey! I am an artist! Chris: Good. You ready to do this? Samantha James: I was born ready bitch. Chris: [Deleted Scene: Chris accidently spills water on his pants and enters a room full of people of which they think he has urinated himself] Leave? Why would Mr. PeePee Pants wanna leave? Stick around, I'm gonna shit myself! Clark: We're married! Chris: Married? Samantha James: MARRIED! Darla: We have a son, his name is TJ! Samantha James: TJ! Samantha James: [hiding under huge earmuffs ,saying hi... hi... hi... hi... ] Chris, let's get it to go people are staring at me. [Not one person in the restaurant is looking at her] Samantha James: Wait a minute, am I being Punk'D? Oh my god! Ashton, you really got me! Ha Ha! Ashton! Ashton? Samantha James: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • be 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You and I are gonna be the greatest musical manager team since Jessica Simpson and her father only you and I get to "mreow" and they can't, 'cause it's illegal. I looked it up. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • e40 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: Ten years ago when I was a whale. Jamie Palamino: [while laying in bed] What are you thinking about? Chris: Bush... you know, the whole first family really. Samantha James: Let's go Chris, there's pee on the floor. [Samantha looks at Jamie and hisses at her] Mr. Palamino: How did you lose all that weight? Like that retard from Subway? Chris: [after pulling away from having sex with Jamie] You don't deserve a PENIS Mike: Yeah I slapped the ham to it about an hour ago. Chris' Mom: What ham did you slap hunny? I hope it wasn't the one I just bought. Samantha James: I love it that you're taking me home to meet your mom. Was this one of your clever little plans? Chris: Yes. I planned you setting the plane on fire. Chris: I'll just enjoy this glass of water. [takes a sip] Chris: I'm stuffed. Chris: Y'see, when a girl decides that you're her friend, you're no longer a dating option. You become a complete non-sexual entity in her eyes, like a brother... or a lamp. Ray: I don't want to be a lamp... Chris: [Chris changes his mind about leaving New Jersey and grabs the wheel and runs the car into midair and back onto the highway] Clark: This is a PONTIAC GRAND PRIX! Clark: [Chris and Clark are discussing how Chris didn't have sex with Jamie the night before] Are you guys on the same menstrual cycle yet, or what? Samantha James: [singing on her guitar] Forgiveness, is more than saying sorry. To forgive is divine. So let's have a glass of wine. And have make-up sex until the end of time, time, time, time, timmmmmmeee! Time. Samantha James: God, I wanna lick your skin off! Chris: I'd prefer you didn't. Chris: 'Simply Dusty'... is there no other kind? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935