"Foster's Home for Imaginary Friends" (2004)

  • 美国
  • |
  • 动画  喜剧  家庭
6.7
力荐
0看过
0想看
  • 剧       情
    Eight-year-old Mac has outgrown his imaginary friend, says his mother, so he takes his buddy Bloo (a walking, talking security blanket) to F...

经典台词

  • [while attempting to use a vacuum cleaner to capture a ghostly-seeming Bloo] Wilt: Turn the switch the other way! Eduardo: Other way? [flips switch] Wilt: All right! Now it's really sucking! Eduardo: There's just no pleasing him! [talking about how to get down from the roof] Mac: But how? A ladder? Man, this is tough. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: No, sheets! Mac: [shouts] Bloo! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: No, no! Sheets! Bed sheets! Frances "Frankie" Foster: Shut up, shut up, shut up! Oh my gosh, oh my gosh! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Oh, thank you, helpful trail of clothes. I love you. Frances "Frankie" Foster: I sowwy Mr. Hewwiman. I've been a bad girl. Eduardo: Donde esta el pollo loco? Wilt: I don't know where that crazy chicken went. [Talking about Mr. Herriman] Frances "Frankie" Foster: I'll never understand why my sweet, lovable grandmother imagined that stingy stick-in-the-mud! [Talking about calling in help to catch a "ghost"] Wilt: Who are you gonna call? Coco: Co-coco! Wilt: They've been out of business for years. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Secret door, secret door, secret door, secret door, secret door, secret door! Mac: Bloo, you'd better stay away from that secret door. You're going to get in trouble. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Pfft! Secret doors, who needs 'em? What do I care about secret doors?... and the unparalleled delights they keep hidden from the world! Mac: [slaps Bloo] Let go, man! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Right, right. It won't happen again. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 22 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mac 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fca 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : I hope not. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: I've got it all under control. Mac: You'd better. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: No worries. It's the last thing on my mind. Here, let me get that secret door for you, Mac. Mac: Bloo! Mac: Secret later, Mac! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: See, I told you they'd go for it. Mac: No you didn't. It was my idea. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: But I inspired it with my... Mac: Selfishness? Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Self*less*ness. Mac: [after a night in prison] Man, what a crazy night. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Eh, I've had worse. Nice seeing ya again, Charlie. Say hi to the kids for me. Guard: Will do, Bloo. [Bloo is spraying air freshener while Frankie and Mac are cleaning] Mac: Bloo, quit it! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: What? I'm just cleaning. Mac: Spraying air freshener is not cleaning. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Yes, it is. I'm cleaning the air. Cleaning and freshening. Frances "Frankie" Foster: If you're not going to help, at least go somewhere else. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Fine, but don't come crying to me when your air gets all stale and filthy. Frances "Frankie" Foster: Hi, I'm a stupid, lazy door. I'm so stupid and lazy, I won't even OPEN UP! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Mac's in trouble! Mac's in trouble! You are in trouble! Mac: You know, you're in trouble, too. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: I'm always in trouble! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Rip-off artist! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: You don't look so good. Blooregard's Reflection: Well, you're no prize either! [repeated line] Terrence: This'll only hurt for a second! [a band of scribble drawings are doing all of the work for imaginary friends, especially Bloo] Mac: Forget all of this, Bloo! Let's just go play or something! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Sure thing! Scribbles, play with the boy for me, would you? Mr. Herriman: Hippity hippity, hoppity hoppity / My tail is quite fluffy, my ears are quite floppity / I sing and I dance and you can't make me stoppity / Said funny bunny to sweet little girl. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 41 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blooregard "Bloo" Q. Kazoo 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fd2 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : Atta boy, Mac! Down with tyranny! Up with... nontyranny! Terrence: All right, now it's time for you to do what you were created for. Smash Bloo! You got it? Red: Yeah, yeah. Smash Bloo! Terrence: That's my boy. Now go get Bloo. [Red leaves] Terrence: Oh, boy. This is going to be so rad. Red: Got Bloo. Terrence: That was fast. Red: [holds up flower] Smash Bloo. Terrence: What? Red: [sniffs flower] Mmm. Bloo smash pretty. Prince: Do you know CPR, because you take my breath away. Is there an airport nearby, or is that my heart taking off? Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: [Bloo and Mac are lost in the house, so they jump into the laundry shoot] Yes! How awesome is that? The laundry shoot actually leads to the laundry room! Mac: Well, yeah. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Hey, after the afternoon we've had, I don't trust anything in this crazy house. Mac: Good point. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: [Bloo becames angry at the Duchess and rushes her] That's it! Mac: Bloo! No! [runs after Bloo and stops him, but the Duchess opens up a trap door under them] Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Trap door? Mac: Yep. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: I hate this house! Frances "Frankie" Foster: [Mac wants to free the scribbles] Forget about it, Mac. Mac: No worries. It's the last thing on my mind. [he looks at her, then turns and runs through the house] Mac: Freedom! Freedom! Frances "Frankie" Foster: [runs after Mac] Mac! Mac: Let 'em go! Let 'em go! Let 'em go! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Got B.O.? Get DEO! Madame Foster: I told you explicitly, implicitly and unequivocally, no wild parties! [beat] Madame Foster: ... Without me! You know how much I love wild parties. [Bloo is trying to break up Frankie's date with Dylan by posing as her ex-boyfriend] Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Why, Frankie! Fancy meeting you here! How long has it been? Frances "Frankie" Foster: [spits out her drink] Bloo? Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Why, Frankie, you old girl! I can't believe you still call me that... term of endearment! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 3c 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Dylan raises an eyebrow, blinks twice] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Frances "Frankie" Foster: [to Dylan] Heh-heh, heh-heh, uh... don't listen to this maniac! [to Bloo] Frances "Frankie" Foster: What are you doing here, Bloo? Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Why, I'm on a dinner date! And please, call me by my first name - Orlando! Eduardo: Potatoes, potatoes, potatoes, potatoes / Everybody likes potatoes. [others look shocked by this] Eduardo: This spud's for you. Mac: [trying to teach Bloo how to be sarcastic] Now you try. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: I want a cooookie. Mac: [pause] Wait. Are you being sarcastic? Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: I'm being huuuungry. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: [convinced Mac is a nerd] Oh, yeah? Do you have any friends? Mac: Yes! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Who's your best friend? Mac: You. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: And you had to make me up! Wilt: Hey, how ya doing? Name's Wilt. [Mac and Bloo stare up at Wilt for a long time] Wilt: Yo, guys! Hello? Oh, I get it. Is cool, is cool. I know I'm all broken, with the wonky eye and the stubby arm. Probably freaks you out, huh? Don't worry, I'll get someone else... Mac, Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: You're tall! Wilt: Oh, well, yeah. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: You should play basketball. Wilt: Oh, well, actually I used to... sure. So, how about that tour? Cheese: [with aluminum foil in his teeth] I have braces. Mac: You found that on the ground, didn't you? Cheese: Garbage can. Duchess: And to what do I owe the unwelcomed intrusion of Bloo and boy? Mac: Please, your Duchessness. I'm late, Bloo's hungry, and we're lost. Can you tell us how to get downstairs? Duchess: Yes. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Cool. [Duchess resumes eating] Mac: Um... hello? Duchess: What? Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Aren't you gonna show us the way down? Duchess: No. Mac: But you said... Duchess: You asked if I could, and I can. You didn't ask if I would, and I won't. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Why I oughta... and I will! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fee 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Herriman: Trust me when I tell you that we did not order a dozen pizzas. Pizza Delivery Man: Okay. Here's your pizzas, man. Mr. Herriman: I reiterate: We did not order any pizzas. And furthermore, I am not a man. I am a rabbit. Pizza Delivery Man: Okay. Here's your pizzas, rabbit. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: That's strange. I know I dropped a pair of tighty whities right here. Mac: Are you sure? Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Trust me, handling someone else's drawers is something you never forget. Mr. Herriman: If there is anything I can do, please say it. Bunny #1: Actually, we would like to live with you, where we can be safe from the wolves! Mr. Herriman: Are you kidding? I'd never let you savages into the house! [Hops away] Bunny #1: Sucker! [turns to other bunny] Bunny #1: I took his wallet! Bunny #2: To the mall! Mr. Herriman: [to Bloo] I dislike you with a great intensity. Mac: Are you being sarcastic? Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Man, I don't even know any more. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Oh, Duchess. [sarcastic] Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: You're sooo beautiful! Duchess: I know; so kind of you to notice! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: I was being sarcastic; you're really ugly! Duchess: [sarcastic] Well, in that case, you're a supergenius! This conversation is over! Mac: You gu-uys! Weather Forecaster: As a cold front sweeps in, you can expect showers in Spokane Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Showers in Spokane. Spooo-Caaaahhhnn. Weather Forecaster: Temperatures are up there, and its hot in Topeka. Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Its hoooooooot in Toooooo-Peeeee-Kaaaaaaahhhh. Its hot. Hot hot. Hot. Hot. *breathes out* Haawwwwt. Hawwwwwt. Its Hot hot hot! Its hot in Topeka! Toe-peker. I'm a toe-pick. Pick my hot toe-pick-it! Topeka's hot. My toe is hot. Pick it. Its hot in Topeka. Its hot. It's hot! Its hot. Its Hooooot! Its Hotten, its hotten, its hot in Topeka! Frances "Frankie" Foster: [narrating] Foster's Home For Imaginary Friends is a wonderful, funderful imagination habitation. We provide food, shelter and a warm heart for imaginary friends looking for a place to call *home*. So if you know of or have an imaginary friend that desperately needs a home, then come on down to Foster's Home For Imaginary Friends, where good ideas are not forgotten. Rubber Chicken: I've heard of mobile phones, but this is ridiculous. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 41 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blooregard "Bloo" Q. Kazoo 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • df1 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : [Bloo runs up] Hey, have you seen a mo... Rubber Chicken: I already made the joke, son. He went thatta way. Goo: [slaps Mac's butt] Now *you're* the wildebeest! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: Oh, it's you, Heather... Berry: BERRY! MY NAME IS BERRY! Blooregard "Bloo" Q. Kazoo: I dunno, you look like a Heather to me. Bowling Paul: If I could rename this game, it'd be souling, not bowling, and I would be Souling Paul. And we would all be at the souling alley and roll our souls down the lane to the pins of life and see which way they fell. Mac: That was beautiful. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935