天才小子吉米 (2001)

  • 美国
  • |
  • 喜剧  科幻  冒险
  • |
  • 1小时22分钟
6.3
力荐
0看过
0想看
  • 片       名天才小子吉米
  • 上映时间2001年12月21日
  • 导       演 约翰·A·戴维斯
  • 剧       情
    吉米·纽特隆是个绝顶聪明的小家伙,可惜他缺少了那么点儿“酷”劲,在孩子们中间成不了英雄人物,始终过着和其他人没什么两样的平凡生活,应付着所有同龄人都需要面对的麻烦。不过,是金子就不会被埋没,英雄总有用武之地,吉米的才能在一次外星人的袭击中终于显现了出来。   一天,...
实力不凡的后起之秀DNA   制作本片的DNA公司是本片导演约翰·戴维斯和他的合伙人凯茨·艾尔科恩(Keith Alcorn)创立的一家小广告公司,1995年时,他们制作的一个动画短片引起了导演兼编剧斯蒂夫·欧迪科克(他曾经是《肥佬教授》、《神探飞机头》、《补丁亚当斯》等片的导演及编剧)的注意,欧迪科克对当时片中那个名叫约翰尼·奎泽(也就是现在的吉米·纽特隆)的动画人物非常欣赏,遂将DNA推荐给了点唱机公司和派拉蒙。虽然DNA是一家小得不起眼的公司,可它的能耐还真让人吃了一惊:一般来说,制作一部100分钟以上的标准动画影片,至少需要400名电脑动画师联合工作1到2年时间才能完成;而DNA只用150人和不到1年的时间就完成了《天才小子吉米》一片!更不可思议的是DNA制作本片时所用的都是一些如今内行人看来已经过时的技术,而非什么高精尖的顶级电脑科技。这真让人怀疑DNA是不是会什么法术。 跨媒体炒作的典范   除了制作技术以外,《天才小子吉米》一片的另一个特别之处就在于:它是一个大型的跨媒体市场行为的一部分。负责本片发行的点唱机公司先前曾经有过一次成功的跨媒体运作,那就是从动画片《淘气小兵兵》(The Rugrats)系列电视连续剧和电影的发行中赚取了高额的收视率和票房利润。因而在这一次接手《天才小子吉米》的发行时,点唱机公司从一开始就筹划了一个更广泛的跨媒体运作。   影片上映前,点唱机公司就通过它的电视台和网站播放有关吉米·纽特隆的短片和预告片,还开发了该故事的网络互动游戏,并为吉米·纽特隆建立了专门的网站;影片上映后,相关的漫画书、教科书以及CD-ROM、玩具等也将上市;最后,在2002年秋季,《天才小子吉米》系列动画片将在点唱机公司旗下的电视网播放。可以想象,在本片上映前后,吉米·纽特隆的形象早已经铺天盖地地充斥了所有媒体,难怪有评论者认为《天才小子吉米》一片可以称得上是跨媒体运作的典范了。
...详情

经典台词

  • Jimmy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But dad, all my friends are going. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Neutron: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know son, but if all your friends were named Cliff, would you jump off them? I don't think so. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cindy Vortex: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If we get blown up, whatever's left of me is kicking your butt. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Jimmy's dad burps] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Neutron: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, at least it's coming out of the attic and not the basement. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We have to ask ourselves. What would Ultralord do? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the aliens are making the parents do a chicken dance] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nick: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They're making our parents dance so lame. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carl: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, my dad really dances like that. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ooblar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hello. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [silence] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ooblar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What galaxy are you from? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • King Goobot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ooblar. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ooblar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where is your leader? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • King Goobot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ooblar, stop it. It's toast. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ooblar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh. Hello, Toast. I greatly admire your ship. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about the aliens] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mrs. Neutron: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't care how advanced they say they are. If your father and I haven't met them, they're strangers. Right, Hugh? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Neutron: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, well, except for policemen. They're there to help you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ooblar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Can I space another? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • King Goobot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ooblar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, please, brother. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • King Goobot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I said "no," Ooblar. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ooblar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sing-song] Oh please oh please oh please oh please oh please oh please - 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • King Goobot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I would love for that to stop. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • d1 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All right, this is it. These crummy aliens stole our parents, it's time to show them what we're made of. We're tough, we're mean. Darnit, we're carbon based life forms. So, who's going to kick buttocks? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fde 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Carbonated Life Forms. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ultra Dad. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheen's Dad: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ultra Son. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Neutron: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rockets are flying things. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What girl wants to dance with a guy who looks like he should still be in Gymboree? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carl: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [quietly] I didn't think we liked girls yet, Jim. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, we don't, we don't, no, not yet. However, one day, Carl, an influx of hormones that we can't control will overpower our better judgment and drive us to pursue the female species against our will. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Neutron: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Look, I was a kid once. I remember being grounded a whole week and not being allowed to go to my best friend's bachelor party. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cindy Vortex: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • After class, I'll gladly demonstrate how boy dinosaurs got their BUTTS KICKED by girl dinosaurs on a regular basis. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nick: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you sure about this, Neutron? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well the data seems to support his hypothesis. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Never argue with the data. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I do so relish these times of peril. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [seeing the aliens for the first time] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They've evolved beyond the need for conventional bodies. They must be an advanced species, millions of years ahead of us. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wow. When I blow my nose, it looks like an advanced species too. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cindy Vortex, Libby: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ewww. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm peeing... in the shower. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [later] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm still doing it. Go. Go. Go. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy, your dad is acting like a mind-controlled duck-man. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carl: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, this astronaut food isn't too bad. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's toothpaste, Carl. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carl: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh. Minty. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mrs. Neutron: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • JAMES ISSAC NEUTRON. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Neutron: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jim, Jimmy, James, Jimbo, Son. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • King Goobot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Time to discipline the naughty children. Open fire. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carl: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Weee. Llamas, llamas, llamas. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cindy Vortex: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is this one of those macho things? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [approaching the sun] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay. WHO WANTS FRIED CHICKEN? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the children are running from the aliens. Sheen is singing, as if he were Ultra Lord] Ultra Lord is not afraid of chickens. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the aliens fire at the ship] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 24 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheen 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • e7f 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay, he may be a little bit afraid of chickens. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935