经典台词

  • Bob Halderman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I have met yams with more going on upstairs than these two. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Arlene Lorenzo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • War is not healthy for children and other living things. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dick: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Checkers - shut up. Or I'll feed you to the Chinese. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Betsy Jobs: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You kicked Checkers, you're prejudiced and you have a potty mouth. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dick: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've got a way with young people. They trust me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mrs. Spinnler: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Every lie is another brick in the pathway to hell. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Arlene Lorenzo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We have a very important school report on turquoise jewelry due in two days, and we can't find any books on it, and the President's having us followed. It's too much pressure. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Arlene Lorenzo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How dare those people keep treating us like stupid teenage girls. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Betsy Jobs: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We are stupid teenage girls. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Arlene Lorenzo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How dare those people treat us like we're stupid teenage girls. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Betsy Jobs: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We are stupid teenage girls. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Arlene Lorenzo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No. We're human beings, and we're American citizens. And four score and seven years ago our forefathers... did something. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Betsy Jobs: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Checkers pooped. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rose Mary Woods: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Girls, the President's dog doesn't "poop." He "does his business." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Betsy Jobs: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shouting] You can't let dick control your life. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Betsy Jobs: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's called incest Arlene, and it's against the law 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Betsy Jobs: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're the smartest person I know. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Arlene Lorenzo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But you don't know anybody... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Henry Kissinger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Excuse me, Mr. President. I was not informed that you were in the middle of... what the hell ARE you in the middle of? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Henry Kissinger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's alright, gentlemen. I'm familiar with these two young ladies. Well, not "familiar", familiar, obviously. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2e 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Henry Kissinger 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • c55 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll take responsibility here. I'll be the only person in this administration who's willing to take responsibility for anything. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Arlene Lorenzo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I love Dick! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Arlene Lorenzo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dick frightens me! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Betsy Jobs: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What are you doing? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chip: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beer Bong? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Betsy Jobs: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm definitely tripping already... heavily. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935