CCTV6
1905电影网
客户端
扫描下载客户端
更多好电影 手机随时看
- 片 名呆呆往前冲
- 上映时间1999年06月30日(瑞典)
- 导 演
弗兰克·克拉斯
-
-
-
-
Kathy Bates
演员
饰Helen 'Mama' ...
-
Fairuza Balk
演员
饰Vicki Vallenc...
-
Henry Winkler
演员
饰Coach Klein
-
-
Larry Gilliard Jr.
演员
饰Derek Wallace
-
Blake Clark
演员
饰Farmer Fran
-
-
Loughran
演员
饰Lyle Robideau...
-
-
-
-
-
-
Bobby Boucher:
Now that's what I call high quality H2O.
[after Bobby demonstrates his tackling ability]
Coach Klein:
Bobby, can you do that for me every game?
Bobby Boucher:
Coach, not only will I do it for you, I... I... I... yes, yes, I'll do it for you.
Townie:
You can do it. Cut his fucking head off.
Coach Klein:
Gatorade not only quenches your thirst better, it tastes better too.
Bobby Boucher:
No, you people are drinkin the wrong water.
Coach Klein:
Gatorade.
Bobby Boucher:
H2O.
Coach Klein:
Gatorade.
Bobby Boucher:
H2O.
Coach Klein:
[singing] Water sucks. It really, really sucks. Water sucks.
Bobby Boucher:
My Mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
Mama Boucher:
You gonna lose all your fancy "fools' balls" games! And your gonna fail your big exam! Because school is?
Bobby Boucher:
The devil?
[Mama gasps]
Bobby Boucher:
Everything is the devil to you, Mama! Well, I like school, and I like football! And I'm gonna keep doin' them both because they make me feel good!
Bobby Boucher:
[Bobby runs out, slamming the door, then comes back in] And by the way, Mama. "Alligators" are ornery 'cause of their "Medula Oblongata"!
Bobby Boucher:
[Bobby runs back out, then back in again] And I like Vicki, and she like me back! And she showed me her boobies and I like them too!
[slams door on Mama]
Guy Grenouille:
Hey, moron! Hey! Moron! Duh! L-L-Look at me. I'm th-th-the waterboy. Duh! I got a wooden spoon! Duh!
Greg Meaney:
[Bobby pictures the people who tomented him in the past] Smells like you need a shower, stinky!
[Meaney laughs evily]
Coach Red Beaulieu:
You're fired!
[Red laughs evilly]
Bobby Boucher:
[Captain Insano and Jim Simmonds laugh]
[Bobby becomes enraged]
Bobby Boucher:
Stop makin' fun of me!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
2d
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Guy Grenouille
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
ffb
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
:
Red thirty! Hut!
[Bobby chases Grenouille, screaming, then ramming and tackling him hard to the ground]
Coach Klein:
[in amazement] Wow!
Derek Wallace:
Damn!
Lawrence Taylor:
Which brings me to my second point, kids. Don't do crack.
Paco:
I am not what you would call a handsome man. The good Lord chose not to bless me with... with charm, athletic ability... or a fully functional brain. You see, you're an inspriation, to all of us who... who weren't born handsome, and charming and cool, and and...
[breaks out in tears]
Bobby Boucher:
Nice hit, Mama.
Mama Boucher:
Thanks baby. Now you go on and have some fun becomin' a man.
Bobby Boucher:
Look Who's on TV mama... it's the devil.
Bobby Boucher:
Mama, something bad happened today.
Mama Boucher:
[Pulls up a knife] Did somebody hurt you my boy?
Coach Klein:
Nice suit!
Walter:
Let's kick some names and take some ass.
[after watching Bobby tackle a player]
Paco:
Look at Bobby tackle. I haven't seen a tackle like that since Joe Montana.
Walter:
Joe Montana was a quarterback, you idiot.
Paco:
I said Joe Mantegna.
Mama Boucher:
No son of mine is gonna play any foos-ball.
[Upon hearing that Bobby Boucher has been benched]
Townie:
We suck again.
Guy Grenouille:
Nice going shithead. You lost us the football game.
Bobby Boucher:
Sorry. Will you please still be my friend?
Guy Grenouille:
No, Get away.
Lynn Swann:
You gonna add another championship trophy to the old case downstairs?
Coach Red Beaulieu:
That's kinda like my old man told me one time, Lynn. The only thing better than a crawfish dinner, is five crawfish dinners.
Bobby Boucher:
Excuse me ladies while I just go hang myself.
Mama Boucher:
Bobby, deh ever catch dat gorilla that busted outa da zoo and punched you in da eye?
Bobby Boucher:
No Mama, the search continues.
Vicki Vallencourt:
[after Bobby has gotten his test scores back] Well, Bobby Boucher, welcome to manhood. I'll make sure to welcome you properly later.
Bobby Boucher:
Once again, I'm not quite sure what that means.
Mama Boucher:
[to Bobby
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
ff4
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
] You don't have what they call "the social skills." That's why you never have any friends, 'cept fo' yo' mama.
Bobby Boucher:
So that's what opening up a can of whoop-ass feels like.
Coach Klein:
Son, you just opened up a whole case of whoop-ass.
Townie:
You can do it... you can do it all night loong!
Coach Klein:
[after football player spits loogie in water tank] Are you all right?
Bobby Boucher:
I wasn't gonna do nothin', coach!
Coach Klein:
Well ya better do something. You gotta stick up for yourself, Bobby.
Bobby Boucher:
But what about the finally tuned athletic machine?
Coach Klein:
I am not telling you to go on a shooting rampage!
Dan Fouts:
The waterboy just needed some water!
Brent Musburger:
Wow Dan, did you come up with that all by yourself?
Dan Fouts:
Shut up, Brent.
Mama Boucher:
[after Vicki Vallencourt mentions a football game] Foos-ball? Buncha overgrown monsters man-handlin' each other... 'Member when dat man wanted you to play foos-ball, Bobby?
Guy Grenouille:
I don't want that loser on the team. Everybody's gonna laugh at us.
Lyle Robideaux:
Everybody already 'is' laughing at us. We haven't won a game since nineteen-ninetyFOUR.
Coach Klein:
[it's half-time at the Bourbon Bowl and they're in the locker room] Anybody got an idea?
[Silence]
Derek Wallace:
Hey, remember the time Bobby tackled the referee by mistake?
[Everybody chuckles]
Lyle Robideaux:
Yeah, that was pretty funny. How 'bout the time Bobby tackled the guy from Louisville, and threw him into the stands?
[Everybody laughs]
Guy Grenouille:
Y'all remember the time he intercepted the ball and his pants fell off, and he ran for the touchdown bare ass?
[Everybody laughs]
Farmer Fran:
Remember the time Bobby Boucher...
[Begins to mumble in his southern drawl, and everybody stares at him]
Bobby Boucher:
[Bobby shows up in the locker room by surprise] Remember the time Bobby Boucher showed up at halftime and the Mud Dogs won the Bourbon Bowl do ya?
[Everybody starts cheering and shouting]
Casey Bugge:
He poked me in the eye!
Bobby Boucher:
Captain Insano shows no mercy.
Dan Fouts:
Bobby Boucher sure knocked the poop out of him.
Brent Musburger:
[Looks at Dan] Poop?
Bobby Boucher:
[after Reading A Question About Benjamin Franklin] Ben Franklin
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
32
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Young Bobby Boucher
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
f32
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
:
[Flashback To Bobby's Childhood] Mama, When Did Ben Franklin Invent Electricity?
Mama Boucher:
That's Nonsense, I Invented Electricity. Ben Franklin Is The Devil!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
展开