忍者龟3 (1993)

  • 美国 中国香港
  • |
  • 动作  喜剧  冒险
6.0
力荐
0看过
0想看
  • 片       名忍者龟3
  • 上映时间1993年03月17日
  • 导       演 Stuart Gil...
  • 剧       情
      忍者神龟被一把神奇的魔杖传送到了17世纪的日本,他们将在那里对抗邪恶的Norinaga勋爵,并夺回魔杖拯救纽约市!

经典台词

  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh-oh, turtle tantrum. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Casey Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey guys! So, when do we get together and bust some skulls? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hang on, Casey, you're not gonna be doing any head breaking this time, pal, sorry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Casey Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What was that? You wanna run that by me again? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We need someone to remain here to make sure the time bandit here doesn't get out of hand. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Casey Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gotcha. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Casey Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Enough of this camaraderie. When do we get to bust some skulls? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Casey Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What do you say we get together and bust some skulls? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, Kid, you gotta control that temper. Did I say that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [April trims the leg part of her uniform] Whoa, leg-o-rama! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • April: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, I'm allowed. It's my vacation. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leonardo, Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Absolutely! Shwing! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [recovering] My legs hurt. My arms hurt. My spots hurt. Even my bandana hurts. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo why are you wearing boxer shorts? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So that the guy who arrives in my place doesn't arrive bare butt naked. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why are you wearing boxer shorts? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So that the guy who comes in my place doesn't wind up bare-butt naked. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Walker] Hey, buddy, don't you know that Westerns are dead? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Speaking of dead. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Aims pistol at Michaelangelo] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh what I meant was they're not all dead. Like Clint. You look alot like Clint! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Upon realizing they are being watched by a couple of Japanese Honor guards] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh, o-hi-o, wasabi. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • "Hello mustard?" 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • OK, so my Japanese is a little rusty. (to the guards) Uh, Suzuki, Kawasaki - (Raphael knocks them out cold) 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How 'bout, uh, "Sayonara?" 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What if we make a major u-turn and wind up in Godzilla-Land? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 31 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You were expecting maybe the Addams Family? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • April: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about Whit] He is lower than scum! He gives scum a bad name. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Of course he does, that's why I hired him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you think they had pizza back then? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Help! I'm a turtle and I can't get up. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Help! I'm a turtle and I can't get up! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after bursting from a building engulfed in flames] Kurt Russell, eat your heart out! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maybe this means the village people won't be afraid of us anymore. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the villagers bow] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, it's a start. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're turtles? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, of the Teenage Mutant Ninja variety. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leonardo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We're turtles, friend! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Of the teenage mutant ninja variety, Sleezball! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here they are. The three stooges. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, Larry, Curly, and Moe. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Splinter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yo, Dude! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Splinter suddenly is wearing a Hawaiian hat.] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, Dude! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Splinter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Just like Elvis Presley on Hawaiian Holiday! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dude! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Splinter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ha, ha, ha. I made yet another funny! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Who's your tailor? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We're naked. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Think of it the bright side, April. We could've landed in a great, big, greasy pile of... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • April: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't even say it, Donny. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Boy, do I hate spinach. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • April: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is absolutely the worst rescue I have ever had! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But, I want to stay here... with you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mitsu: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You will always be here with me, Michaelangelo. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't kiss on the first date, lady. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raph! Give your mouth a rest! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Splinter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There must have been a battle. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Casey Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I knew it, I'm missing all the fun. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • See guys, for every one of us that goes back, someone from the past will come here. But, the problem is, that switch will only work under one condition. You know what that is? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tuesdays? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kenshin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It will only work if the magic travellers each have the same weight. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bingo! Gee, you guys *do* have a good educational system, don't you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If we don't come back in two-and-a-half days, we're turtle soup. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Other turtles: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Whoa! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Casey Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bummer. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • April: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why don't you get a *real* job, cue ball? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Niles: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Give us a kiss, dumplin', while you still got your lips. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [April makes a retching noise] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Niles: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, you're not the first one that do that to me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, dudes, check it out! We're in *Shogun*! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think I swallowed a frog. I hope it wasn't an ancestor. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey! Where's Mikey? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Last time I saw him, he was doing this: AhAhAhAhAhhhh! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Splinter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Put down your sword, Kenshin. They are not enemies. Only lost warriors, like yourself. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So they've gone missing. I mean, war does have a habit of doing that to people. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lord Norinaga: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Secrets leak like a stink from a dead pig! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You certainly can turn a phrase. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Did you hear what he called me, Leo? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, an ugly lump of dung. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [casually walks away] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That was an insult, Leo. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not necessarily, Raph. Did you know that in some countries dung is used as a fuel source? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • April: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Would somebody please tell me what the heck is going on around here? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, relax, April. It's just your, uh, ordinary time travel equal-mass-displacement kind of thing. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [landing face first in a shallow pond] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mud wrestling is definitely a spectator sport. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahh, nature. I *love* it. Makes me want to, I don't know, migrate or something. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Turtles don't migrate, Raph. Birds do! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, I got a beak, don't I? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Excuse me, Niles. Shouldn't you be trying to scare somebody? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [preparing to jump into a burning building] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't think I'm cut out for this hero stuff. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My cannons can destroy these demons. You can rewrite history. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lord Norinaga: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [stalks out of room] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I can rewrite *you.* 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • April O'Neill: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You don't mean - you're not seriously suggesting that Donatello is going to make an incredibly arcane time travel machine, are you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Turtles: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, of course not! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That'd be totally bogus. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Really stupid! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • April: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, that's a relief. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [points over his shoulder] No, that guy's gonna make it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Whit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Take me with you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • April: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where? New York? Nahh, you wouldn't fit in. I mean, uh, 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [takes in his grungy appearance] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • April: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • well, actually you *would* fit in. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We've got a, uh 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sniffs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahhh. Pi-zza. Got that, dude? Pizza! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [takes a bite, makes a face] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Frisbee. Also cool. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [throws it] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fightin's for grown-ups, and that's only if you got no other choice. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Son of a snapper! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lord Norinaga: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How did you capture such a woman? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Same way you capture any wild animal. By setting a trap. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Turtles: It's not just a job. It's an adventure. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Miaow, dude. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sorry about the crack about the bad vibes. You've got *great* vibes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Whit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think she's telling the truth. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Really? Well, I don't pay you to think, do I? I pay you to lie, cheat, and steal. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lord Norinaga: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You have come back. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, we like to drop in about every three or four centuries. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mitsu: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We will both die, but only one of us with honor. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [She and Lord Norinaga both draw weapons] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are we outta the loop here, or what? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, he who dings the shell must *pay.* 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Walker enters melodramatically] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, if it ain't the Phantom of the Opera. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Love to stay and chat, but places to go and people to kill. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to his prisoners] Really don't have time for any of these social pleasantries, I'm afraid. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to his men] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • f9c 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shoot them. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gee, if we die here in the past, does that mean that we don't get born in the future? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, Tinkerbell. Why don't *you* shoot us? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Smells like a geek ran through here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Walker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Did you really think I'd make it that easy, you *nasty* little reptiles? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wow. Bungee jumping without a bungee. That could be dangerous. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Donatello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you think I could *possibly* live without a single microchip? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kenshin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We wait 400 years, and this *Casey* is still late. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Casey Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bet you guys feel lucky to be going back, right? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Benkei: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We're lucky. We're going back. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Guards in unison: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [slap high fives] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Casey Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is really gonna screw up history. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, it?s wet-willy time. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Whit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wet-wadum? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Casey Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [leaning on baseball bat, to Raphael] Hey Raph, how'd your brain implant go, good? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michaelangelo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Kenshin] How did you get in April's pants? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are there apartments in Japan? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raphael: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What do I look like? A real estate agent? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935