CCTV6
1905电影网
客户端
扫描下载客户端
更多好电影 手机随时看
- 片 名猛鬼街5:猛鬼怪胎
- 上映时间1989年08月11日(美国)
- 导 演
斯蒂芬·霍普金斯
-
Dan Jordan:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
And as adults, we must now prepare for our new life outside this wonderful environment known as Springwood High... So let's blow this pop stand.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mr. Gray:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Hey, Mark! Picture time. Come get immortalized, parents and brats.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[laughs]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Racine Gibson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[excitedly] Greta! Photo opportunity, dear.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Greta Gibson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Damn it! They caught me. I have to gnash my teeth for the paparazzi.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Little Girl:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[singing] ... seven, eight, better stay awake. Nine, ten, he's back again.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Dan Jordan:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[possessed by Freddy Krueger] Hi, Alice. Wanna make babies?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[laughs]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Possessing Dan's dead body after the wreck] Hey Alice, wanna make babies?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mark Gray:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Interrupts Yvonne and Alice's argument and shows them the files under his arm] He found a lot more people before he found us.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Yvonne:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
You too?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mark Gray:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Holds up his scarred palm to her] He invited me to his house last night.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Where ya goin', piglet? Ha ha! The party's just startin'!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alice Johnson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
All right, Krueger... this time it's for keeps!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Amanda Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Jacob... Jacob! Alice will not triumph. Only you can save her now. Unleash the power he has given you.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Jacob:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Looking like Freddy] Hey Freddy! She's no fun anymore. I want to play with you. Kick me?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Grunts]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Jacob:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Looking back at Freddy after he sees that he has fallen into Amanda's trap] School's out, Krueger!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alice Johnson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What's wrong with me?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Yvonne:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Nothing... You're just a little pregnant.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alice Johnson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
How was the meeting?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mr. Johnson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Sobering.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alice Johnson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Very funny.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
2b
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Greta Gibson
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
fec
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
One of my friends died yesterday, Mother. Do you mind if I take a few hours off to remember him?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Racine Gibson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
But we're having a party, dear.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mark Gray:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Why don't you shut up and let her talk? I mean two of us have died in the past two days. Does that just strike you as particularly normal?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alice Johnson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Sweet dreams, Jacob Daniel.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
It's a boy-oy.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[seconds after fuel pump stabs into Dan's leg]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fuel injection!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[disguised as Dan Jordan]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Kids... always a disappointment.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[on the radio]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
If I were you, lady, I'd kill the ungrateful piggy.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[In French accent] Madam, if I may.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[locks Greta in seat]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bon appÈtit...
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[accent dies]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
... bitch.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Freddy is cutting chunks out of Greta and eating them]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Is she delicious... or am I CRAZY?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Amanda Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Your birth was a curse on the whole of humanity.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Freddy hisses]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Amanda Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I will not allow it to happen again. You brought me back to give you life, but now I must take yours.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
We'll see, bitch. We'll just see.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Dan Jordan:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Hey, it's just a little blood, guy.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mark Gray:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I know what it is, you big, dumb jock.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Hey, Danny. Better not dream and drive.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Jacob:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I like you. I wanna stay with you. How come you don't like me?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alice Johnson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Who said I didn't like you?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Jacob:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
My friend with the funny hand.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mark Gray:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[as The Phantom Prowler] Time to die, you scar-faced limp-dick.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[fires a bunch of times until Freddy changes]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Super Freddy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Faster than a bastard maniac. More powerful than a loco-madman. It's... Super Freddy.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[changes back to normal]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Told you comic books was bad for ya.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I'm your friend, Jacob - just like a daddy. Heh, huh. Guchie, guchie, goo. Guchie, GUCHIE, GOO. I gotcha. I gotcha. I gotcha. I gotcha.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[grunts]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Yeeeeeeeeehaw! This boy feels the need for speed!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
28
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Put your pedal to the metal, Dan!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
cea
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[laughs]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[commenting on the taste of Dan Jordan's champagne] Bad year, Dan!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Filet de Barbie!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Where are you goin' piglet? The party's just started!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alice Johnson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I know EXACTLY what you're up to.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Freddy Krueger:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I thought I was up to uhhhhh... Yvoooooone!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Lifts Yvonne from water]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Yvonne:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Screams]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
展开