猛鬼街5:猛鬼怪胎 (1989)

  • 美国
  • |
  • 喜剧  恐怖  奇幻
5.9
力荐
0看过
0想看

图片

(5)

经典台词

  • Dan Jordan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And as adults, we must now prepare for our new life outside this wonderful environment known as Springwood High... So let's blow this pop stand. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Gray: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, Mark! Picture time. Come get immortalized, parents and brats. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Racine Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [excitedly] Greta! Photo opportunity, dear. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Greta Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Damn it! They caught me. I have to gnash my teeth for the paparazzi. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Little Girl: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [singing] ... seven, eight, better stay awake. Nine, ten, he's back again. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Jordan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [possessed by Freddy Krueger] Hi, Alice. Wanna make babies? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Possessing Dan's dead body after the wreck] Hey Alice, wanna make babies? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mark Gray: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Interrupts Yvonne and Alice's argument and shows them the files under his arm] He found a lot more people before he found us. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yvonne: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You too? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mark Gray: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Holds up his scarred palm to her] He invited me to his house last night. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where ya goin', piglet? Ha ha! The party's just startin'! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alice Johnson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All right, Krueger... this time it's for keeps! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Amanda Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jacob... Jacob! Alice will not triumph. Only you can save her now. Unleash the power he has given you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jacob: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Looking like Freddy] Hey Freddy! She's no fun anymore. I want to play with you. Kick me? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Grunts] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jacob: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Looking back at Freddy after he sees that he has fallen into Amanda's trap] School's out, Krueger! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alice Johnson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's wrong with me? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yvonne: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nothing... You're just a little pregnant. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alice Johnson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How was the meeting? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Johnson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sobering. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alice Johnson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Very funny. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2b 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Greta Gibson 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fec 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One of my friends died yesterday, Mother. Do you mind if I take a few hours off to remember him? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Racine Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But we're having a party, dear. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mark Gray: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why don't you shut up and let her talk? I mean two of us have died in the past two days. Does that just strike you as particularly normal? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alice Johnson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sweet dreams, Jacob Daniel. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a boy-oy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [seconds after fuel pump stabs into Dan's leg] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fuel injection! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [disguised as Dan Jordan] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kids... always a disappointment. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [on the radio] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If I were you, lady, I'd kill the ungrateful piggy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [In French accent] Madam, if I may. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [locks Greta in seat] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bon appÈtit... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [accent dies] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ... bitch. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Freddy is cutting chunks out of Greta and eating them] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is she delicious... or am I CRAZY? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Amanda Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Your birth was a curse on the whole of humanity. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Freddy hisses] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Amanda Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I will not allow it to happen again. You brought me back to give you life, but now I must take yours. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We'll see, bitch. We'll just see. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Jordan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, it's just a little blood, guy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mark Gray: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know what it is, you big, dumb jock. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, Danny. Better not dream and drive. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jacob: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I like you. I wanna stay with you. How come you don't like me? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alice Johnson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Who said I didn't like you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jacob: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My friend with the funny hand. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mark Gray: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [as The Phantom Prowler] Time to die, you scar-faced limp-dick. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [fires a bunch of times until Freddy changes] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Super Freddy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Faster than a bastard maniac. More powerful than a loco-madman. It's... Super Freddy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [changes back to normal] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Told you comic books was bad for ya. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm your friend, Jacob - just like a daddy. Heh, huh. Guchie, guchie, goo. Guchie, GUCHIE, GOO. I gotcha. I gotcha. I gotcha. I gotcha. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [grunts] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeeeeeeeeehaw! This boy feels the need for speed! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 28 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Put your pedal to the metal, Dan! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • cea 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [commenting on the taste of Dan Jordan's champagne] Bad year, Dan! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Filet de Barbie! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where are you goin' piglet? The party's just started! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alice Johnson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know EXACTLY what you're up to. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Freddy Krueger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I thought I was up to uhhhhh... Yvoooooone! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Lifts Yvonne from water] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yvonne: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Screams] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935