警察与卡车强盗 (1977)

  • 美国
  • |
  • 动作  喜剧  犯罪
  • |
  • 1小时36分钟
6.0
力荐
0看过
0想看
  • 片       名警察与卡车强盗
  • 上映时间1977年05月19日
  • 导       演 哈尔·尼德汉
  • 剧       情
    版本一:   为了赶时间,冲锋飞车、超速超车,当然就在所难免。公路警察自然不会坐视不管,於是我们就看到一名非常典型、有著啤酒肚子的警官(老牌谐星杰基葛里森饰演),一路追踪拦截,想要把他绳之以法。可是,这「土匪」哪里是那么容易就被逮的?更何况他到处都有卡车司机朋友,以无线电通风报信,...

经典台词

  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey boy, where is Sheriff Branford at? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheriff Branford: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I AM Sheriff Branford. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, pardon me. For some reason you sounded a little taller on radio. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Give me a diablo sandwich, a Dr. Pepper, and make it quick, I'm in a god-damn hurry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's no way, *no* way that you came from *my* loins. Soon as I get home, first thing I'm gonna do is punch yo mamma in da mouth! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I saw that, you sombitch. You did that on purpose. You're going away till you're gray. I got the evidence. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [speaks to Junior] Put the evidence in the car 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Junior: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But daddy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Put the *evidence* in the car. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [speaking to trucker again] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm gonna barbeque your ass in molasses. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, go girl, go! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [She is driving] I'm goin' I'm goin! I got the metal to the petal and the thing to the floor! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think I just went 10- 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Better than 10- 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [a little flustered] Yes that's true. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [they both laugh] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If you're gonna hang out in places like this, wear a badge on your didey 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alabama State Trooper: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Did you see that? They went right through our roadblock 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You sombitches couldn't close an umbrella 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Junior: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Damn, he had a lot of friends, didn't he? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If they'd have cremated the sombitch, I'd be kickin' that Mr Bandit's ass around the moon by now 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [commenting on Carrie's legs] Cowboys love fat calves. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They're not fat! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, they're bigger then mine. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do we really wanna talk about legs? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, one of us wants to. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 25 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fb1 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Smart ass. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Junior: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [waiting for the "funeral procession] Gosh, he sure had a lot of friends. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I wish they'd cremated the sum of a bitch. I could be kickin' the Mr. Bandit's ass around the moon by now. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Junior! Put the evidence, in the car! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This happens every time one of these floozies starts poontangin' around with those show folk fags. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Regarding The Bandit in a hammock] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Big Enos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Son, you're looking at a legend. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Little Enos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I guess a legend and an out-of-work bum look a lot a like, daddy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What the hell is the world coming to? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You sum-bitches couldn't close an umbrella. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There is no way, NO way that you came from my loins. The first thing I'm gonna do when I get home is punch your momma in the mouth. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What we're dealing with here is a complete lack of respect for the law. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheriff Branford: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The fact that you are a sheriff is not germane to the situation. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The god damn Germans got nothin' to do with it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And don't go home, and don't go to eat, and don't play with yourself. It wouldn't look nice on my highway. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [begins to turn away, then returns] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now, you can THINK about it... but don't do it! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after kicking one of the car thieves in the rear] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's an attention-getter. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Junior: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My hat blew off, daddy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I hope your goddamn head was in it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nobody, and I mean NOBODY makes Sheriff Buford T. Justice look like a possum's pecker. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Junior: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Except for that... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shut your ass. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Duck, or you'll be talkin' out your ass. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh I love your suits. It must have been a bitch to get a 68 Extra Fat and a 12 Dwarf. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You have a great profile. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, I do, don't I? Especially from the side. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, at least we agree on something. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah. We both like half of my face. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 66 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You sum bitch. You did that on purpose. You're going away 'till you're gray. I got the evidence. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fee 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What the hell was that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A left. Or a half a U. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now, gettin' to Texarkana and back in 28 hours, that's no problem. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Little Enos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It ain't never been done before, hot shit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Watch your language, little lady. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Little Enos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think you're just a little bit scared. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's real good psychology. Why don't you say something bad about my mother? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Little Enos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Your momma is so ugly... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think I'm in love with your belt buckle. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't you ever take off that stupid hat? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I take my hat off for one thing, one thing only. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [beat] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Take your hat off. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Bandit looks stunned] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I mean, If you want to... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I want to. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Just keep your eye out for that Mr. Bandit bastard! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You want something? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Junior: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hush puppies, daddy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We don't got time for that crap! Dumb sumbitch! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shouting out of a restaurant to Junior waiting in the car] You want something? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Junior: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hushpuppies, Daddy! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We got no time for that crap! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Junior: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [running after Sheriff Justice's car] Daddy! Wait! Who's gonna hold your hat? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Whoa! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Bandit over the CB] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I just passed another Kojack with a Kodak, this place is crawling with bears, where the hell are you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Snowman, you got your ears on? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You lucky devil, you got him! Where the hell are you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [whistles] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [hears a police motorcycle siren] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, no! Hey, Bandit, Hey, Bandit, listen to this! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [siren blares out of Bandit's CB] You know who that is? That's Mr. Evil Knievel. He snuck in my back door, son, when I wasn't lookin'. You better flip-flop back here and gimme' a hand, son, or we gonna be in a heap of trouble. Please roger that transmission! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hold on to Fred, son! Here comes the cavalry! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 42 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Buford's car runs in front of Cledus' truck] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fd4 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to bandit over the CB] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hoss, you ain't gonna believe this, but that cray sombitch just tried to drive right up under my truck! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You must be in a hell of a hurry, huh, Sheriff? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You bet your ass on that, boy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Actually, my heaviest relationship was with an acid-rock singer... named Robert Crumly. We were together, oh, eight-and-a-half days. God, I really thought that was it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One day, I came home and found him in the shower... with a girl... and her mother! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, at least he kept it in the family. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus, get the money. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, how 'bout the money? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Little Enos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How 'bout double or nothin'? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How 'bout forgettin' it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wait a minute. What about double or nothin'? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Little Enos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You run up to Boston, and bring back some clam chowder for me and my daddy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're on. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh, you're on. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Big Enos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In 18 hours? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're still on. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Communicating through the C.B. radio] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheriff, uh, Buford T. Justice, please. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Who there? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is Bandit Darville talkin'. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where are you, you sombitch? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Before I tell you where I am, Sheriff, there's just one thing I wanna say. You must be part coon dog, 'cause I've been chased by the best of them, and son, you make 'em look like they're all runnin' in slow motion. I just wanna say that. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, thank you, Mr. Bandit. And as the pursuer, may I say you're the goddamnedest pursuee I've ever pursued. Now that the mutual bullshit is over, WHERE ARE YOU, YOU SOMBITCH? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What do you think they do for excitement in this town? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Probably sit around and watch the cars rust. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Besides, I can't go with you. I got to go to Conyers in the morning and pick up a load of manure. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Um, shitty job. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Atlanta to Texarkana and back in twenty eight hours? That ain't never been done before. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's cause *we* ain't never done it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Suppose we don't make it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, we ain't never not made it before, have we? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm gonna need a speedy car... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Watches as Little Enos begins counting out money] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Speedier than that... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 43 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Watches as Little Enos counts out more money] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fe5 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Speedier than that. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Little Enos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Mumbling] I'd like to kick his ass just once. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Waynette Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, Bandit! Not this time! Cledus is not goin' with you! He got in enough trouble last time! Dammit, Bandit, look at me! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: I find it hard to look at you Waynette, very hard. 'Specially when you've got those things in your hair, makes me think you're listenin' to a radio station in Savannah. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Bandit has just used a broken bridge to jump a river] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That was great! I want to jump something else! I want to jump a car, or a house, anything! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [still shaking] Then jump me! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Georgia State Trooper: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [during the final chase, the motorcycle cop has landed in a ditch with water] Son, don't you know this ain't saturday? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [at the Coors warehouse in Texarkana] Hey, Bandit! It's only 6:30 in the mornin'; what time you think they open? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [drives a forklift through the warehouse door] They're open now. Let's load up. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit, what are we gonna do about all this beer we took? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Running to his car] Leave them a note and tell them to send the bill to Big Enos Burdette. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [writing a note] Send bill to Big Enos Burdette; B-i-r-d; B-u-r-d; 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sees Bandit take off] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hell, I got to go 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [leaves without finishing note] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Would a cop taking a leek on the side of the road interest you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [looking] Yes it would... He was taking a 10-100 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Better than a 10-*2*00 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carrie, Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [both laugh] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't think my dog bit you, mister. 'Cause Fred definately DON'T like grease! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sheriff... do the letters F.O mean anything to you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [putting C.B down] Sma't Alec! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You chasin' somebody Sheriff? Somebody chasin' you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nobody's chasin' me, boy! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • For the good old American lifestyle: For the money, for the glory, and for the fun... mostly for the money. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One shit at a time! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do what I say you pile a monkey nuts! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You can't drive a fork lift. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 25 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fdf 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I can drive any forkin' thing around. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Breaker, breaker for the Bandit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Come on back, breaker. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You got trouble comin'. Big trouble. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, what's your handle son and what's your 20? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buford T. Justice: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My handle is Smokey Bear and I'm tail grabbin' your ass right now! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Over CB about Carrie's dress] Hay, is she wearing a *wedding dress*? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Carrie throws dress out of the car since she has changed into jeans and a shirt] She was. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's she wearing now? Come back. Hey, you got peanut butter or somethin' in your ears? Tell me what that girl's got on. Her mind! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 10- 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey Bandit. Me an' Fred got a question. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What you an' Fred want? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How come we's doin' this? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why d'you ask? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well they said it ain't never been done before. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • W'hell thats the reason, son. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Shrugs] That's good with Fred. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bandit: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Laughing] Ten-four 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cledus Snow: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Fred, his hound] He about as crazy as you are ugly! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935