小妇人 (1933)

  • 美国
  • |
  • 爱情  剧情  家庭
  • |
  • 1小时57分钟
  • |
  • 胶片 
5.9
力荐
0看过
0想看
  • 片       名小妇人
  • 上映时间1933年11月16日
  • 导       演 乔治·库克
  • 剧       情
    南北战争时期,在马萨诸塞州的一所旧房子里,住着马奇一家。马奇先生随军照顾伤员去了,家中留下他善良的太太和四个女儿。在母亲的影响下,四姐妹时常帮助穷人,她们甚至将圣诞早餐送给了一家穷苦的人。邻居劳伦斯老先生听说此事后,准备了一桌大餐作为送给她们的圣诞礼物。乔同老先生的孙子劳...
  • 获       奖
    提名3
1933年秋《小妇人》上映后,获得热烈反响,取得了高额的票房,也得了评论界的好评。库克展现了娴熟的导演艺术,在保持原著特色的同时,进行了适合电影要求的再创造。而凯瑟琳.赫本饰演的乔也成为影片的一大亮点,她生动地展现了一个女孩的心态和理想,充分体现出她的坚强和自信,勇敢而善良的心灵。《纽约时报》点评道:“这部影片的剧本情节流畅,脉络分明,库克的导演手法如行云流水不露痕迹,而赫本小姐的表演也十分出色,这使《小妇人》光彩照人。”    《小妇人》是莎士比亚之后被改编成电影的次数最多的小说之一,露伊斯·梅·阿尔科特的小说提供了非常有趣的情节,它以马奇姐妹的生活丽成为线索,随着她们的成长和变化,处理永恒的爱与死的问题。除了故事本身在场景设置在十九世纪六十年代而引人注目,人物及其相互关系——父与子,朋友与爱人——都属于永不过时的主题。这些都成了这部小说不断地被改编成电影的永远的驱动力。相对于其他版本的电影,三十年代好莱坞高峰期的这一部也算得上极为优秀的一部,它以对小说原著的忠实而取胜,而凯瑟琳·赫本扮演的乔·马奇也楚楚动人,深入人心。
...详情

经典台词

  • [first lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marmee March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So you're going to Washington? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Elderly man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, ma'am; my son is sick in the hospital there. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marmee March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, this will be an anxious Christmas for you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marmee March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [finding him a coat] I think this one will do; let's try this. Is it your only son? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Elderly man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, ma'am. I had four; two were killed, one is a prisoner. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marmee March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [deeply moved] You've done a great deal for your country, sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Elderly man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, not a mite more than I ought, ma'am. I'd go myself if I was any use. Thank you for the overcoat. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marmee March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wait a minute... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marmee March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [giving him some money] I hope you find him better. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Elderly man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thank you, ma'am. God bless you; merry Christmas. Merry Christmas! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marmee March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Merry Christmas! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prof. Bhaer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, please, please... just, just one moment, before... I have a wish to ask you something. Would you... Oh, I-I... I have no courage to think that... but, but, but, could I dare hope that... I? I... I know I, I shouldn't make so free as to ask. I have nothing to give, but my heart so full and... and these empty hands. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jo March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [taking his hands in hers] Not empty now. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prof. Bhaer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, heart's dearest! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [they embrace] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jo March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [drawing him into the house] Welcome home! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Amy March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm sure neither of you suffer as I do. You don't have to go to that nasty old Davis' school with impertinent girls who laugh at your dresses and label your father 'cause he isn't rich. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jo March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Libel, libel! Don't say "label" as if Papa were a pickle bottle. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Amy March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know what I mean. And you needn't be statirical about it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Jo suppresses a laugh at Amy's mispronunciation] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Amy March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's proper to use good words and improve your vocabillary. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jo March: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [repeated several times] Christopher Columbus! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935