K星异客 (2001)

  • 美国 德国
  • |
  • 科幻  奇幻  经典
  • |
  • 2小时
5.9
力荐
0看过
0想看
  • 片       名K星异客
  • 上映时间2001年10月22日(秘鲁)
  • 导       演 伊恩·索夫特雷

经典台词

  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Every being in the universe knows right from wrong, Mark. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Let me tell you something, Mark. You humans, most of you, subscribe to this policy of an eye for an eye, a life for a life, which is known throughout the universe for its... stupidity. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Even your Buddha and your Christ had quite a different vision. But nobody's paid much attention to them, not even your Buddhists and your Christians. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I shall miss Earth, it has great potential. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why is a soap bubble round? Because it is the most energy efficient configuration. Similarly, on your planet I look like you; on K-Pax I look like a K-PAXian. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know, for an educated person Mark, you repeat things quite a bit. Are you aware of that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now if you'll excuse me, I have a beam of light to catch. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I will admit the possibility that I am Robert Porter, if you will admit the possibility that I am from K-PAX. Now if you'll excuse me, I have a beam of light to catch. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I had never been to a class BA-3 planet before. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Mark Powell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Class BA-3? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Early stage of evolution-future uncertain. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You seem overly upset, Mark. To borrow a phrase from Navarro, you need to chill. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after "talking" to the dog] She says she doesn't like it when you hide her favorite tennis shoe, and she doesn't hear so well on her left side, so don't sneak up on her anymore. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after Mark gives him his pen] A much more efficient writing tool. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Claudia Villars: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after prot has disappeared] Patients do not escape from this institution. They don't escape. I'm going to have a great time explaining this to the state board. I've got psychotics on the fourth floor packing up their sneakers because they all think they're going off to K-PAX. Find him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Mark Powell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 6e 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tell me about your boyhood on K-Pax. Where were you born? You were... born right, K-Paxians have babies? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Mark Powell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • on the reproductive process of K-paxians: If it's such a pain procedure, then how do you reproduce? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • As carefully as possible. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I wanna tell you something Mark, something you do not yet know, that we K-PAXians have been around long enough to have discovered. The universe will expand, then it will collapse back on itself, then will expand again. It will repeat this process forever. What you don't you know is that when the universe expands again, everything will be as it is now. Whatever mistakes you make this time around, you will live through on your next pass. Every mistake you make, you will live through again, & again, forever. So my advice to you is to get it right this time around. Because this time is all you have. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Mark Powell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What would you say if I told you I think you're as human as I am? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I would say you're in need of a thorazine drip, Doctor. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Mark Powell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you know why you're here? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You think I'm crazy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Mark Powell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I prefer the term "ill". Do you think you're ill? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A little homesick, perhaps. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Mark Powell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And where is home? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • K-PAX. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Mark Powell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • K-PAX? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a planet about 2,000 of your 'light-years' away. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Mark Powell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I see. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [On why he always wears sunglasses] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Your planet is really bright. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Your produce alone has been worth the trip. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't worry, I'm not going to burst through your chest. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor. Doctor. Doctor. Doctor. How many doctors are there on this planet? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't get me wrong, Mark. You've been very hospitable. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pause, Prot looks around] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hospital. Hospitable. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Prot smiles] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do I smell apple pie? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I travel light. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Mark Powell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What if I were to tell you that according to a man who lived on our planet, named Einstein, that nothing can travel faster than the speed of light? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I would say that you misread Einstein, Dr. Powell. May I call you Mark? You see Mark, what Einstein actually said was that nothing can accelerate to the speed of light because its mass would become infinite. Einstein said nothing about entities already traveling at the speed of light or faster. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Mark Powell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm only familiar with nine planets. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Actually there are ten. But that doesn't matter, I'm not from your solar system. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Howie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You never gave me my third task. What's my third task? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • To stay here, and be prepared for anything. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor... patient... curious distinction. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Mark Powell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Have a seat. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • "Have a seat." What a curious expression. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935