V星人入侵 (1983)

  • 美国
  • |
  • 科幻
  • |
  • 3小时17分钟
5.9
力荐
0看过
0想看
  • 片       名V星人入侵
  • 上映时间1983年05月01日
  • 导       演 肯尼斯·约翰逊
  • 剧       情
    当一群外星异形来到地球寻求帮助,但只有一部分少数地球人知道它们来地球的真正可怕目的,就是来地球掠夺星际资源,由此展开了英勇的地球人反击外星异形的战争。
  • 获       奖
    获奖1

图片

(5)

经典台词

  • Martin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Leader wants them living. Some of them will be made into troops for battles with his enemy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mike Donovan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And the others? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Martin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In addition to the water... there is another basic shortage on our planet. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mike Donovan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Food! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruby Engels: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't worry Abraham. It's not like your family are scientists. You're not involved... And this will all blow over soon. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Abraham Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That is what I thought back in 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruby Engels: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, but that was different. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Abraham Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [glances at his grandson wearing a Visitor Friends uniform] Is it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Abraham Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If you are going to defy them, do it right... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [spray paints a large "V" on Visitor propaganda poster] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Abraham Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ... For Victory. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michael Donovan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You always said it couldn't happen here... Then one day we woke up and we were living in a Fascist state. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mike Donovan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That damn dragon lady can bend people's minds around, what the hell does she need a blowtorch for! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Martin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Conversion is a very difficult and time consuming operation. When Diana simply needs some information, she'll do whatever's most effective and efficient... And she likes to do it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [planting a bomb] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bill Graham: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hurry up! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Caleb Taylor: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Look, man, I ain't ever messed with stuff like this before and I'd just as soon not get my hands blowed off, okay? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mike Donovan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How'd someone like that get to be your leader anyway? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Martin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Charisma. Circumstances, promises... Not enough of us spoke out to question him until it was too late. It happens on your planet, doesn't it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after Julie shoots at Diana's shuttle] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Diana: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Another pass... I want to get that woman. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lynn Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [reading Abraham's farewell letter written before his capture by The Visitors] "My dear family: It's painful knowing that I'll not see your faces anymore. But I must take this stand for what I know is right. You may think that an old man wouldn't be afraid to die, but this old man is very frightened. I'm hoping that I'll find a little of your mother's dignity and strength. So far, I'm as frightened as a child who fears the dark. But we must fight the darkness that is threatening to engulf us. Each of us must be a ray of hope and do our part and join with the others till we've become a blinding light, triumphant over darkness. Until that task is accomplished, life will have no meaning. More than anything, you must remember which side you're on and fight for it. You mother and I will march beside you, holding hands again. We'll sing your song of victory. You'll feel us in your hearts. Our spirit..." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 30 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stanley Bernstein 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fcc 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • "Our spirits will be with you always. And our love." We have to help, or else we won't have learned a thing. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barbara: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Martin couldn't make it, so you'll have to wear my uniform. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mike Donovan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, lots of luck. I'll never be able to... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barbara: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It'll stretch enough to fit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mike Donovan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Sees Barbara without her uniform] You sure don't look like an iguana. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Martin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know Diana, rather than putting Mr. Donovan away, he might prove very useful to us as a convert. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Diana: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My instincts tell me he'd be too difficult as a subject. That's why I decided not to bother. Take him to the final area. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Martin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I always thought you thrived on challenges... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Diana: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I do, but I like better odds. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Martin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's curious, I would've have thought you'd find the difficult game far more interesting. But anyway, you're probably right. I don't think even you with all your abilities could ever turn this head of his... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Turns to walk out of the room] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Diana: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Martin wait. Don't take him to the final area just yet... Perhaps I would enjoy the challenge of converting him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Martin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, as you wish Diana. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Josh Brooks: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What is it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mike Donovan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a key. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Josh Brooks: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's gonna get you into what? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mike Donovan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The belly of the whale. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eleanor Dupres: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know the Visitors aren't saints. But they're in power! They are power... You and I are in unique positions, don't you see that? Why not take advantage of... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mike Donovan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Because I can't survive at the expense of other people, it's not right! You know, when I was a kid, there was a woman who taught me what was right and what was wrong... I wonder whatever became of her. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mike Donovan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Martin. Say it man! You're scared. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Martin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's very very dangerous for me here now. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mike Donovan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pointing to the wounded man] What does he look like? A sunday afternoon at Disneyland? I'm sure Barbara was scared and Tony too! Hell man! We're all scared! Every damn one of us! But we've all gotta help out in the best way we can. Now how about it man? Are you game? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Abraham is hiding the Maxwell family in the pool house] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stanley Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I really don't believe you brought them here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Abraham Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They have nowhere to go. Their house is being watched now. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stanley Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And so is ours! By Daniel! Tell them that we're sorry... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Abraham Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stanley, you don't understand. They have to stay. They need a place to hide! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stanley Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And why is that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Abraham Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Because the father is a scientist. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stanley Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 60 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And therefore suspect! And a fugitive, I take it, which would make them doubly dangerous. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fa4 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Abraham Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They have to stay. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stanley Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And I'm telling you to get them out, before I ... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Abraham Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I won't. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stanley Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Then I will! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Abraham Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shouts] No, you won't! We had to put you in a suitcase. In a suitcase! You were eight months old. That's how we smuggled you out. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stanley Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know the story! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Abraham Bernstein: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, you don't! You don't. Your mother, auv shalom... your mother didn't have a heart attack in the boxcar. She made it with me, to the camp. I can still see her, standing naked in the freezing cold. Her beautiful black hair was gone. They'd shaved her head. I can still see her waving to me, as they marched her off with the others to the showers - the showers with no water. Perhaps, if somebody had given us a place to hide... don't you see, Stanley? They have to stay. Or else, we haven't learned a thing! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Diana: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, but you know how impatient our Leader can be. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Steven: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Even with you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Big mistake, as Diana's acid glance informs him] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Steven: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I just though that given the intimacy of your relationship... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Diana: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [tight] Be very careful, Steven. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Steven: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It just pains me to see you so upset. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Diana: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He doesn't understand that my conversion process is still an experiment. It doesn't work the same on every subject. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Steven: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, but when it does work, the results are stunning. These scientists believe that there really is a conspiracym and that they are a part of it 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Diana: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And the evidence we planted reinforces their beliefs. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Steven: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The conversion process is working. Scientists are be ostracized all over the world. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Diana: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, but then our beloved Leader says, "Why not just convert them all?" He doesn't understand that the human will is much, much tougher than we expected. To convert them all would take forever. Nevertheless, we will continue to refine the process. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Steven: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm sure you will. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harmony Moore: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't let it spaz you. Let me help you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Willie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Help, yes! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pulling out the map] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Willie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Help to go 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pointing to a spot on the map] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Willie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • to this place. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harmony Moore: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You don't know where to go? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Willie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm just. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harmony Moore: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You mean "lost." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Willie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [he gets it] Lost! Yes... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sheepishly] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Willie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • English not good to me... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935