Lightning McQueen: OK here we go, focus… speed, I am speed… 1 winner, 42 losers, I eat losers for breakfast… breakfast, wait, I should eat breakfast…A break could be good for me. No, no, no, stay focus, speed… Fast and fast, quick tan quick, I am lightning.
麦昆:好,来吧,专心……速度,我就是速度……一个冠军,四十二个失败者,我会把失败者当早餐吃掉的……早餐……等等,我应该吃早餐了……稍微休息一下也不错,不不不,集中注意力,速度……急上加急,快上加快,我就是一道闪电。
(Knocking)
(一阵敲门声)
Aside: Hey, Lightning! You ready?
旁白:嘿,闪电!你准备好了吗?
Sally: So I thought let you stay with me… No, not stay with me. But there… Not with me there. But there, in your room, And I will in my room.
莎莉:所以我想让你和我呆在一起……不,不是和我呆在一起,是在那儿……不是和我一起,是在那儿,在你的房间里,而我在我的房间里。
Sally: Hey there Mater.
莎莉:嗨,板牙。
Lightning McQueen: [to Mater] You know her?
麦昆:(对板牙说) 你认识她?
Mater: She's my fiancee.
板牙:她是我未婚妻。
Lightning McQueen: What?
麦昆:什么?
Mater: [nudges McQueen playfully] I'm just kiddin'. She jus' likes me for my body.
板牙:(开玩笑地轻推麦昆) 开个玩笑而已,她其实只是迷恋我的外貌
(注:板牙是一辆上了锈的老式卡车)