哈利·波特与凤凰社 (2007)

  • 美国 英国
  • |
  • 剧情  冒险  奇幻
  • |
  • 2小时18分钟
5.9
力荐
0看过
0想看
  • 片       名哈利·波特与凤凰社
  • 上映时间2007年08月10日
  • 导       演 大卫·叶茨
  • 又       名哈利波特5:凤凰会的密令 哈5 Harry Potter a...
  • 编       剧 Michael Go...J·K·罗琳
新导演,新尝试   在霍格沃茨魔法学校的第5个年头,对于哈利·波特来说是一个关键年,因为他不再是孩子,而是学着面对成年人需要做出的选择和挑战:哈利不但要处理伏地魔的回归,还忍受着失去好友塞德里克·迪戈里的痛苦。发生在他身上的一切,都迫使他比其他同龄人在心智方面要更加成熟,因为他担负的都是一些预想不到的重大责任……为了能够找到进入哈利·波特的魔法世界的入口,导演大卫·叶慈在拍摄之前做了很多准备工作,彻底地分析了《哈利·波特》系列一路走过来所经历的前因后果:“这一集故事在全套小说中占有着非常重要的位置,因为到了这个时候,我们的小主角正在一步步走向成熟,周围的事情也变得越来越复杂,他们开始发现这个世界的磕磕绊绊,开始经历‘成长的烦恼’。”   作为《哈利·波特》系列的制片人,[大卫·海曼]表示,正是这一集故事与众不同的特质,才让他最终选择了大卫·叶慈来为影片执导:“叶慈非常善于处理这种奇幻类的故事主题,而且他还展现出能够以非常娱乐的方式处理政治问题的能力。当然,《哈利·波特5》并非一部政治色彩浓厚的影片,但是却大量演绎了魔法世界所遵循的政治学。可以说,叶慈是带着无限的激情加盟进来的,而看着他与孩子们之间从陌生到信任的过程,你就会发现,叶慈确实是一个能够调动演员积极性的高手。他明白,跟随着系列一起成长的几位小演员,比任何人都更加了解他们在影片中的角色,所以叶慈经常鼓励他们要大胆地说出自己的想法,尽量把自己真实的个性注入到角色之中去。”   连续第五次饰演哈利·波特的丹尼尔·雷德克里夫表示:“我喜欢和大卫·叶慈一起工作,更喜欢他那彬彬有礼的温和个性。不过,第五集故事也是我拍摄的最难的一部影片,部分是因为这一章内容的特殊性,剩下的则在于来了叶慈这位新导演。他总是让我更加深刻地去分析哈利这个角色,我发现这种做法是非常必要的,他真的是一位才华横溢的天才导演。”   罗恩·韦斯莱的扮演者鲁伯特·格林特对此表示同意:“大卫·叶慈的执导方式与其他几位导演存在着很大的差异,但是他总能通过最轻松的方式,得到最伟大的成果。”而饰演哈利永远忠诚的朋友赫敏·格兰杰的爱玛·沃特森则补充道:“叶慈最可爱的地方,就是认真倾听我们谈论自己的角色的时候。对于我们能够连续在五部影片里饰演同一个角色,叶慈感到了由衷地佩服,他非常重视我与丹尼尔·雷德克里夫、鲁伯特·格林特之间的关系,因为这有助于我们在影片中的角色之间的友情的真实性。”   除了大卫·叶慈,编剧迈克尔·戈登伯格对于《哈利·波特》系列来说也是一位新人:“当大卫·海曼找到我的时候,我兴奋得全身发抖。我知道我的说法可能有点老套,但能够加入这部魔幻系列故事,再通过你的努力,让它展示在大银幕上,你能想象得到那会是一个什么样的感觉吗?大卫·叶慈虽然给我留了足够大的创作空间,可是他也对剧本有一个要求,那就是故事的每一个时刻都要尽可能地真实。显然,剧本首先要做到的一点,就是保留住原著小说中的精髓和灵魂。可以说,第五集故事是整个系列中最重要的一个部分,哈利从一个小孩蜕变成懵懂的少年,他开始意识到任何事情都不是绝对的:坏人有好的一面,好人也有邪恶的一面……他发现,成人的世界并没有想象中的那么好,也存在着缺陷--这些都是需要我们在影片中突出的主题。” 神奇的魔法部   在哈利真正面对伏地魔的挑战之前,还有其他事情需要解决,那就是如何逃过去魔法部受审的这一劫……这里,得到最具体的体现的就是魔法部的大厅,美工设计师斯图亚特·克雷格(Stuart Craig)用一张很有苏联气息的魔法部部长福吉的巨型海报,盖满了整整一面墙。克雷格还表示,尽管在魔法部的巫师都是用飞行代替行走,用纸飞机代替电话,却没办法掩盖它在本质上是一个纯粹的官僚机构的事实:“在英国,政府大楼都有着19世纪维多利亚时代的建筑特色,楼身上的装饰物繁多。由于魔法部被设置在了地下,所以我们做的第一件事就是走遍了伦敦所有最古老的地铁站,感受其中的阴冷气息和设计风格。我们注意到,很多地铁站都使用了大量彩色的瓷砖做装饰--结合了这一特点,我们终于发明了一个地下的世界--魔法部。在每一面墙都铺满了华美庄重的黑瓷砖后,那种气势立马就显现出来了。不过,这种做法对于摄影师斯拉沃米尔·埃迪扎克(Slawomir Idziak)来说可是一个不小的挑战,因为他在拍摄的时候,必须得把瓷砖反光这一元素考虑进去。”   通观所有《哈利·波特》系列影片,魔法部的美工设计都堪称最大的一处布景地,超过200英尺长、120英尺宽、30英尺高,至少铺了3万块瓷砖--都是一个个人工粘上去的。而且到了影片中,这个大厅还会通过数码处理,空间变得更大。   哈利是在韦斯莱先生的陪伴下,从“来宾入口”进入魔法部的--看起来就是伦敦街头最普通的一个电话亭,斯图亚特·克雷格笑着说:“我认为,这样的设置会让位于麻瓜政府大楼正下方的魔法部变得更有趣味性,所以我们选择了一个离国防部非常近的电话亭……麻瓜肯定会大吃一惊,原来魔法部就位于英国国防部的地下。”大卫·叶慈也表示:“相信《哈利·波特》系列最有趣的一个故事点,就是展示魔法世界是如何‘隐藏’在麻瓜的生活中的,事实上,这两个世界是相融的,只是麻瓜们没意识到这一点而已。” 粉色代表一种新的“黑势力”   新学期,学校来了一位新的黑魔法防御术课老师--乌姆里奇教授,由伊梅尔达·斯汤顿饰演。从头到脚都被粉色包裹着,乌姆里奇教授拥有老练的假笑和甜到发腻的声音,可是她的本性却和这完全相反。大卫·叶慈表示:“福吉认为邓布利多在觊觎魔法部部长的位置,所以他派来了自己最信赖的副部长乌姆里奇,在霍格沃茨查明真相。可乌姆里奇却认为自己的任务是为福吉扫清一切潜在的威胁,结果把霍格沃茨搞得乌烟瘴气,纯是一只披着羊皮的狼。”斯汤顿表示同意:“很多人都会像乌姆里奇一样,表面上魅力十足,其实一肚子坏水,所以饰演这样一个角色是我愿意接受的挑战。”   虽然是为了与原著小说保持一致,伊梅尔达·斯汤顿有时候仍然会对饰演乌姆里奇这个角色感到有点恼火:“在小说中,她被描述成长得非常丑陋,像是令人讨厌的癞蛤蟆,所以当有人对我说‘你是这个角色最合适的人选’时,我听着总觉得不那么舒服。”   伊梅尔达·斯汤顿也是所有演员中,和服装设计师珍妮·泰敏(Jany Temime)走得最近的一个,因为乌姆里奇整体的形象设计,是泰敏在整部影片中,最艰巨的工作之一,斯汤顿说:“我们为这个身材有点圆的女士想出了很多有趣的方案,我不希望她衣服的轮廓太过鲜明--虽然她给人的第一印象是温柔和善良,其实心肠实在是不怎么地。”   为了能够在外观上展示乌姆里奇教授的“温柔”,珍妮·泰敏表示:“我们往伊梅尔达·斯汤顿的戏服里填了很多东西,因为她本人特别瘦。”泰敏还在衣服上使用了许多柔软的布料,就是为了增强那种性格上的温和感。不过,衣服的颜色却是在小说中就已经决定好的:粉色、更粉以及最粉。泰敏接着说:“每一次我们看到她,她身上的粉衣服除了颜色,样式都是不一样的。当她慢慢在霍格沃茨展示自己的特权时,颜色的亮度也会随之变强,十分扎眼,最终变成了那种最深的樱桃粉。”   粉色的主题还会被延用至乌姆里奇教授的办公室中,这部分场景是由美工师斯图亚特·克雷格和他的设计组用各种粉色的东西装饰出来的,包括带有花边、像天鹅绒一样光滑的窗帘,以及周围各种可爱的小摆设。家具的风格则来源于法国,以克雷格的说法就是“非常有线条感”--从各个方面进行暗示,这间办公室的主人实在是太有个性了。不过,这间办公室最有特色的地方,还在于墙上那200多个印有小猫的盘子上,暗示着乌姆里奇那种与猫很相似、反复无常的性格。相对照而言,乌姆里奇教授使用的教室就显得严肃、简朴多了,就像她对学生严格限制的教课风格一样--只允许他们做在自己的位置上埋头于她指定的教课书。鲁伯特·格林特说:“学生们对乌姆里奇教授的黑魔法防御术课都感到无比陌生,但是她却坚信我们必须要学习理论,而且完全没有实践过程,要知道,这种做法在一所魔法学校里是非常荒谬的。” 槲寄生下的初吻   当霍格沃茨因为即将到来的圣诞节而进入假期时,哈利组建的D.A.学习小组也不得不中断一段时间。最后一堂课过后,D.A.所有的成员都结伴离开了,张秋却留了下来。哈利早在去年就喜欢上了她,然而两人的关系却因为塞德里克·迪戈里的被害而稍嫌复杂。似乎是洞悉了他们心中暗藏的想法,无所不知的“有求必应屋”在最后一次D.A.集会的时候用一枝槲寄生作为装饰物,终于带来了所有哈迷热切盼望着的时刻--哈利的初吻。   丹尼尔·雷德克里夫回忆这部分的拍摄时说:“我有些不安,因为我发现梁佩诗似乎很紧张。这不仅仅是一个吻那么简单,也暗示着张秋和哈利之间的复杂关系。当我们尝试了几次后,发现其实也没那么可怕,还挺有趣的。”梁佩诗继续说:“我之所以特别紧张,因为这是我在大银幕上的初吻,好在导演大卫·叶慈非常专业,他告诉了我们想要一个什么样的效果,这样我们就不会感觉这个场景有多么地难拍了。一开始的时候,是有点难堪,但是丹尼尔·雷德克里夫很会带戏,他让拍摄变得很简单,而且他是一个接吻高手。”   导演的做法也许打消了两位小演员的顾虑,却忘了一旁同样紧张的工作人员,因为这些人几乎是看着丹尼尔·雷德克里夫随着《哈利·波特》系列电影一点一点成长起来的,制片人大卫·海曼说:“我们中的许多人在雷德克里夫10岁的时候就认识他了,然后他就在我们的眼前长大了……所以我们关心他,想要保护他。在这里,看着他经历着‘银幕初吻’,那种感觉很奇怪,我一直告诫自己不要看,可是却忍不住想看。好在这组场景拍得很完美,相信观众肯定能够从中感觉到温柔和美丽的甜蜜。” 巨人兄弟格洛普   在知道自己迟早会被乌姆里奇赶出霍格沃茨之后,狩猎场看守海格给哈利、罗恩和赫敏“布置”了一个特殊的任务:帮助照看自己那同母异父的弟弟格洛普--他刚好是一个身高16英尺的巨人。   为了让格洛普在大银幕上“活”过来,这里不但结合了手工设计、动作捕捉、电脑特效的集体智慧,还包括一个名叫托尼·毛德斯莱(Tony Maudsley)的演员的天才表演。大卫·海曼说:“在我们的假设中,格洛普是一个非常天真的巨人,只是比较好动,没办法太长时间集中注意力而已。毛德斯莱和大卫·叶慈花了很长时间去讨论一些表演上的细节,因为格洛普是一个需要靠‘动作捕捉’技术帮助的数码人。”叶慈则对毛德斯莱的表现大加赞扬:“他完全融入进来了,这从他每一个细微的表演中就能看出来。即使这个角色几乎完全是由数码技术生成的,可是毛德斯莱却给了格洛普生命和灵魂。”   当格洛普和赫敏待在一起时,你能从他们之间的关系看出格洛普并不只是一个面目可憎的巨人,爱玛·沃特森说:“格洛普也有可爱的一面,在赫敏面前,他就像一只小猫咪那样温顺,赫敏是惟一一个能够让他安静下来的人……我知道格洛普是一个由电脑制作出来的数码巨人,可是工作人员已经尽量让他显得真实了,他有一双像小狗一样可爱的眼睛,我实在是太喜欢他了。”   生物特效师尼克·杜德曼(Nick Dudman)表示,他们还给格洛普制作了一个原尺寸大小的脑袋,用来拍摄和其他演员在一起的场景,鲁伯特·格林特兴奋地说:“和格洛普一起拍摄的部分太精彩了,现场有巨大的头和肩膀,逼真到我们都忘了和我们一起演戏的,只是他身体的一部分而已。至于其中我最中意的部分就是:格洛普非常喜欢赫敏,用手把她托了起来。于是罗恩嫉妒了,尝试着想让格洛普把赫敏放下来,他想英雄救美,就是使劲敲打巨人……你一定已经猜出结果了,罗恩一下子就被格洛普给弹飞了。” 五大删剪   由于《哈利·波特与凤凰社》是七本系列丛书中页数最多的一本,长达870页--第七集《哈利·波特与死圣》的页数已经敲定为784页。所以影片的编剧只能将小说中“无关疼痒”的边边角角忍痛割爱,如今已经确定有五处内容惨遭删剪。   1、 所有与魁地奇相关的场景……这倒是不难猜测,由于哈利在《哈利·波特5》中大多时间都被乌姆里奇教授关禁闭,不但没怎么参加魁地奇的训练,还错过了几场重要的比赛。不过,这对于饰演罗恩的鲁伯特·格林特来说,却不啻为一个噩耗,因为罗恩将在这一集中将第一次参加格兰芬多学院的魁地奇代表队。对此,格林特只能遗憾地表示:“寄希望于明年。”既然魁地奇比赛没有了,我们也就无缘听到那首与之相关的“韦斯莱是我们的王”了。   2、 韦斯莱夫人与小天狼星在凤凰社就哈利的问题起了一些争执……被删。   3、 家养小精灵多比不再出现……《哈利·波特4》中,多比的所有戏分就被纳威取代了,所以不难猜测这个角色为何会无缘第五集故事。估计惟一对此感到不高兴的当属赫敏了,因为这种做法显然触犯了她创建的“家养小精灵权益促进会”(S.P.E.W.)。   4、 纳威的父母……他们当年都是英勇的傲罗,由于受到了伏地魔的折磨而发疯,现住在圣芒戈魔法伤病医院疗养。这真是一个不幸的消息,因为随着纳威的作用一集比一集重要,他的父母本应该也得到相应的“尊重”,而不是被无情地删掉。   5、 哈利等人为布莱克家、凤凰社的总部进行大扫除……让人觉得非常可惜,因为我们没办法看到在这里出现的神奇生物活生生的样子了。
...详情

经典台词

  • Albus Dumbledore: Minister, the evidence of the Dark Lord's return is incontrovertible. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cornelius Fudge: He's not back! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 阿不思·邓布利多:部长,伏地魔已经回来了,这是无可争议的事实。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 康奈利·福吉:他没有回来! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sirius Black: Fourteen years ago Voldemort had huge numbers at his command. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 小天狼星布莱克:14年前,伏地魔有着一大批追随者。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Potter: If Voldemort's building up an army, then I want to fight. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 哈利·波特:如果伏地魔正在建立一只军队,那么我也想参加战斗。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Severus Snape: You won't last two seconds if he invades your mind. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Potter: I'm not weak! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Severus Snape: Then prove it! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 西弗勒斯·斯内普:如果他想侵入你的大脑,你连两秒钟都挺不住。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 哈利·波特:我没你说的那么软弱! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 西弗勒斯·斯内普:那就证明它! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lord Voldemort: Harry Potter... You will lose... everything. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 伏地魔:哈利·波特……你会失去……一切。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hermione Granger: It's exciting, isn't it, breaking the rules? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ron Weasley: Who are you and what have you done with Hermione Granger? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 赫敏·格兰杰:破坏规矩很好玩,不是吗? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 罗恩·韦斯莱:你是谁?你对赫敏·格兰杰做了什么? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Potter: [shouting at Dumbledore] LOOK AT ME! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 哈利·波特(向邓布利多大喊):看着我! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sirius Black: [to Harry] It's your turn now! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 小天狼星布莱克(对哈利说):现在该轮到你了! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dolores Umbridge: Things at Hogwarts are far worse than I feared! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 多洛雷斯·乌姆里奇:霍格沃茨发生的事情比我想象得更加糟糕! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Albus Dumbledore: Don't fight him Harry, you can't win! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 阿不思·邓布利多:不要和他打,哈利,你赢不了他! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rubeus Hagrid: It's changing out there. There's a storm coming, Harry, just like the last time. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 鲁伯·海格:哈利,这里正在发生变化,一场暴风雨即将来临,就像上次一样。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cornelius Fudge: Dolores Umbridge has replaced Albus Dumbledore as Head of Hogwarts. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 康奈利·福吉:多洛雷斯·乌姆里奇取代阿不思·邓布利多成为霍格沃茨的校长。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ron Weasley: Are we forming some sort of wizard army? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 罗恩·韦斯莱:我们是在组建一支巫师军吗? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dolores Umbridge: I WILL have order! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 多洛雷斯·乌姆里奇:我会带给你们秩序! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dolores Umbridge: You were told that a certain Dark Wizard is back. This is a lie. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Potter: It's not a lie! I saw him! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 多洛雷斯·乌姆里奇:有人告诉你某个黑巫师回来了,但那是谎言。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 哈利·波特:不是谎言,我看到他了! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cornelius Fudge: The Ministry of Magic is pleased to announce the appointment of Dolores Jane Umbridge as High Inquisitor, to address the falling standards at Hogwarts School. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 康奈利·福吉:魔法部很高兴地宣布,多洛雷斯·简·乌姆里奇将出任高级调查官,挽救霍格沃茨正在下降的整体水准。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dolores Umbridge: Enough! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 多洛雷斯·乌姆里奇:够了! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hermione Granger: We've got to be able to defend ourselves, and if Umbridge refuses to teach us how, we need someone who will. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 赫敏·格兰杰:我们必须得做到能自己保护自己,如果乌姆里奇拒绝教我们,我们需要一个愿意的人。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Potter: Every great wizard in history has started out as nothing more then what we are *now*. If they can do it, why not us? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 哈利·波特:历史上每一个伟大的巫师最初的时候都是默默无闻的小人物,就与我们现在一样,如果他们能做到,为什么我们不能? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Severus Snape: Discipline your mind! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 西弗勒斯·斯内普:管好你的大脑! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hermione Granger: We're in this together. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 赫敏·格兰杰:我们要待在一起。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cho Chang: You're a really good teacher, Harry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 张秋:哈利,你真是一个好老师。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Potter: Listen to me! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 哈利·波特:听我说! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rubeus Hagrid: The Ministry's gonna have a full uprising on their hands. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 鲁伯·海格:魔法部正在策划一场暴动。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dolores Umbridge: [standing with her Inquisitorial squad holding Cho Chang hostage] Get them! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 多洛雷斯·乌姆里奇(把张秋抓起来当人质):抓住他们! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
  • 一场意料之外的狂欢

    一场意料之外的狂欢

    今年夏天真是哈利波特迷的狂欢之夏:七月,哈利波特系列小说的最后一集《哈利波特与死圣》隆重推出;一个月后,哈利波特系列电影的第五集《哈利波特与凤凰社》也胜利登场。当然,一个大受欢迎的系列的正式终结,不免...

    今日影评 CCTV6专业电影栏目2007-08-16
  • 恐怖的哈利给谁看?

    恐怖的哈利给谁看?

    和之前的“哈利・波特”系列电影相比,《哈利・波特与凤凰社》更加阴暗,更加悬疑,变得“少儿不宜”了。随着哈利・波特长大成人,他在魔法世界的惊险阅历也令孩子们感到恐惧。电影采取悬疑片的结构方式,血字、神秘...

    今日影评 CCTV6专业电影栏目2007-08-15
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935