走进中国影院看英国大戏:NT Live的正确打开方式
本文首发于电影涨资势,欢迎关注(微信搜索filmmore)
1905电影网独家 4月16日,第六届北京国际电影节盛大开幕,而伴随着“剁手党”们的狂欢,本次电影节的佳片展映也已进行了一周有余:从“科幻大展”、“作者力量”、“处女座单元”到“银河映像20年”、“台湾大师名作精粹”,诸多不同类型、不同风格的电影作品都很快找到了自己的“死忠粉”。
在20个展映单元中,带有跨界属性“舞台影像”单元引起了资势君的注意。这个单元展映的是“录播版的戏剧”,即以影像的方式呈现戏剧舞台上的作品,所以这些作品的“影迷”同时也是“票友”。
而在这个单元的21部展映作品中,英国国家剧院现场(National Theatre Live,简称NT Live)出品作品居然占到了10部,这来势汹汹的气魄再一次勾起了资势君的好奇心。
那么这个神秘又低调的NT Live在本届电影节上到底表现如何?这样的作品是如何拍摄的?又是怎么进入中国的?带着这些问题,资势君专门采访了NT Live中国推广总负责人李琮洲:
《战马》剧照
【中国谁操盘?】
“浓缩的都是精华”:运作公司只有三名固定员工
4月1日中午12点,本届北京电影节展映作品开票,NT Live的两部作品——“卷福”(本尼迪克特·康伯巴奇)的《弗兰肯斯坦》和“抖森”(汤姆·希德勒斯顿)的《科利奥兰纳斯》“秒空”,其余几部作品也多迅速告罄,可见观众对此类作品的热情并不比热门电影逊色。
但其实从2012年开始,“卷福”和“抖森”这两部作品就曾陆续进入中国,只是当时零星的放映未形成一定的影响和规模。因此,当2014年,英国国家剧院与中国国家话剧院联手将《战马》中文版引进中国的时候,英国国家剧院能够通过这样的合作关系,再把更多NT Live作品一起带进来,开启“群架”模式。
“卷福”的《弗兰肯斯坦》与“抖森”的《科利奥兰纳斯》
由于李琮洲本人是《战马》中文版的执行制作人,又对NT Live的作品非常了解和喜爱,在美留学期间又在广告公司有过不少戏剧推广的经验,因此NT Live在中国的代理方最终由李琮洲的公司奥哲维文化接手。
令人意外的是,尽管从资金、联系场地、签订合同、联络媒体等一系列“杂活儿”都是由李琮洲这边操作,但奥哲维文化目前的“常驻人口”只有三个人,而除了NT Live,这家公司还将在今年5月推出“皇家莎士比亚剧团”的系列演出。
轻盈的体量给了奥哲维很强的灵活性,”case by case(具体问题具体分析)”成为其主要运作模式。不过因为活动、设计、视频、字幕翻译这一类工作通常外包,所以临时组建的团队通常也要有7~10人的规模。
下一页:在华怎么卖?
[1905电影网]独家原创稿件,未经授权不得转载,违者将追究其相关法律责任
欢迎扫描二维码,关注电影产业的新鲜事儿