司法雇佣兵 (2006)

  • 美国 阿鲁巴岛
  • |
  • 动作  剧情  惊悚
5.9
力荐
0看过
0想看

经典台词

  • f17 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jack Dresham: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Seeger. The most decorated soldier in the First Gulf War. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jack Dresham: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We don't need a war. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chapel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Peace. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [SPOILER] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jack Dresham: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [over a cellphone] Tell me you've got him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about Seeger] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Seeger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Unfortunately I'm alive, and they're dead. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kruger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now, there's two ways we can do this, John. We can all end up looking like Swiss cheese... or we can go have a nice cup of coffee. What's it gonna be? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Seeger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Let's go have a cup of coffee. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Seeger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Three people died today. I was kind of wondering why. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chapel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Either for nothing or for something. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chapel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't touch a gun. And guns don't touch me. That's why I'm still alive. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kruger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You wanna dance, motherfucker? Get up. Get up! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Seeger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Seeger sits during an attack from Kruger and break his arm so Kruger falls on his knees] So I think it's much better if we act like professional soldiers. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maxine Barnol: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a dangerous game you're playing, John. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Seeger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know, Bulldog, you never did say where you're from. But let me guess, don't tell me. Detroit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bulldog: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Detroit, Michigan. How'd you guess? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Seeger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know what? I'm from detroit. Highland Park. Two Motor City boys, just like that. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Seeger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You got any last words? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jack Dresham: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about Seeger] The man's a fucking ghost. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Seeger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Bulldog is un-cuffing Seeger and Maxine] You know what? Don't un-cuff her. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bulldog: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You sure? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Bulldog and Seeger laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maxine Barnol: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You guys. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Seeger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Us guys, we're bad. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [SPOILER] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maxine Barnol: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chapel drives away in a car] You mean to tell me you let that milquetoast pussy get away? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Seeger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Milquetoast? Man, i always thought he had an explosive personality. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Seeger pushes a button and the car explodes] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935