夺命枪火 (2006)

  • 美国 德国
  • |
  • 动作  犯罪  剧情
  • |
  • 2小时2分钟
6.0
力荐
0看过
0想看
  • 片       名夺命枪火
  • 上映时间2006年02月24日(美国)
  • 导       演 韦恩·克莱默
  • 又       名持续惊恐 玩命寻枪 杀气冲天 双星赶月 Runn...
  • 编       剧 韦恩·克莱默

经典台词

  • Pimp Lester: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pointing gun at Oleg] say hello to my little friend! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's real fucking original. what are you, a fucking cartoon? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pimp Lester: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm a Mac Daddy pimp! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tommy "Tombs" Perello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You spill Perello blood, you're deep-six invested. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [On the Ice, about to be hit with slap shots] Don't you do this Frankie. Don't you motherfucking do this! Motherfucker! Don't fucking do this! Don't hurt that motherfucking kid, you fuck! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Perello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Laughing] You fucked up, Joey. You fucked up. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tommy "Tombs" Perello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Watch this kid, see this motherfucker get hit! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Slap Shot is shot and is going towards him] No! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Slap Shot hits him, blood pours from his forehead] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fuck! AHH! You motherfucker, Frankie. You motherfucker. Don't you fucking hurt that fucking kid, you fuck! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oleg Yugorsky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm sorry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ivan Yugorsky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's okay. We're cool. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oleg Yugorsky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm sorry I missed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tommy "Tombs" Perello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One Nike gym bag, sixty bucks. One Nokia cell phone, hundred bucks. one ounce semtex, five hundred bucks. gettin' rid of a dirty cop... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tommy "Tombs" Perello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tommy "Tombs" Perello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...fuckin' priceless! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Detective Rydell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Have a Mai-Tai on me boys. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Detective Rydell: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll have a Mai-Tai on all you Goomba fucks! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oleg Yugorsky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Wayne was a faggot... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Teresa Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Back the fuck off! I will blow you away! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tommy "Tombs" Perello: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't nobody know nobody! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [referring to having sex with his wife while their son is awake in the house] Come on, baby, I'll make sure it's real quick and quiet! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Teresa Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The quick part I believe. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Teresa Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Joey is going down on Teresa] No, no, no. Nicky's in the other room. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh come on baby, it'll be quick and quiet. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Teresa Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Quiet I don't think so, quick I can believe. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nicky Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not fucking A.D.D.! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • hey what I tell you about using that word in front of your mom? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2c 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nicky Gazelle 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • f70 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • what's wrong with A.D.D.? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Teresa Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • the other one smart-ass! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [slaps Nicky in the back of the head] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Anzor "Duke" Yugorsky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • where are you going? you do not walk out on The Duke! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nicky Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not fucking A.D.D.! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • HEY! you don't use that word in front of your mother. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nicky Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • what's wrong with A.D.D.? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Teresa Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • the other one smart-ass! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [slaps Nicky in the back of the head] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Edele: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's all about the children. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dez: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're right. We're sick. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dez: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Geez, Edele. It looks like we picked up a stray. Better get another ice cream cone. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Edele: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think you're right, Papa Bear. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Teresa Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Adele] I said back the fuck up, you sick, twisted, motherfucking cunt! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Outside a Strip Club] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nicky Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do girls really get naked in there? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You'll find out when you're twenty-one. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nicky Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've seen Mom naked. It's no big deal. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey Gazelle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Trust me on this one. It's always a big deal. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935