康斯坦丁 (2005)

  • 美国 德国
  • |
  • 动作  恐怖  剧情
  • |
  • 2小时1分钟
6.0
力荐
0看过
0想看
  • 剧       情
    约翰·康斯坦丁(基努·里维斯饰)是个长得英俊潇洒,还有点超能力的侦探。听起来不怎么样,可实际上他的超能力可不是一般的——能够在天堂与地狱间任意游走的他顶多算是个介于神鬼之间的人形生物。   虽然天生能识别混在人类中的半魔半仙,平时工作也就有了着落——周游周游世界、调...
【关于影片】   影片根据DC Comics/Vertigo出版的系列漫画《地狱神探》(Hellblazer)改编,该系列漫画能被搬上大银幕,制片人劳伦·舒勒·唐纳(Lauren Shuler Donner)起到了重要作用。作为曾参与《威鲸闯天关》和《X战警》系列及《电子情书》制作的资深制片人,唐纳被《地狱神探》故事主人公康斯坦丁的独特处境和态度所打动,她认为这个故事颇具戏剧潜力,值得拍成电影。她说:“它会立即吸引你,是机智、惊悚、以反英雄为核心的好故事,而且情节的发展让人难以预料。”   由于此前唐纳为华纳兄弟公司成功制作了奥利弗·斯通的《挑战星期天》和著名爱情喜剧片《戴夫》,所以唐纳成功的说服华纳兄弟公司注资拍摄。随后,唐纳请来了《八面埋伏》的编剧凯文·布劳得宾(Kevin Brodbin)改编剧本。同时,蝙蝠侠电影的制片人迈克尔·E·奥斯兰(Michael E.Uslan)和本杰明·梅尔尼克(Benjamin Melniker)也加入了幕后班底。   编剧布劳得宾是《地狱神探》的超级粉丝,一直希望能将康斯坦丁写进剧本,在改编过程中,布劳得宾的态度严肃而认真,强调重中之重是真实的塑造康斯坦丁的形象。他的想法获得了主创人员的一致肯定,后来加入的编剧弗兰克·凯佩罗也深信不疑。  由于深受唐纳创作理念的吸引,著名制片人兼编剧阿齐瓦·高斯曼也决定加盟。高斯曼曾为《终极证人》、《美丽心灵》和《我,机器人》等著名影片编写剧本,夺得过奥斯卡奖和金球奖。他说:“我不会参与制作缺乏创造力、想象力和趣味性的电影,这部影片的想法正是我所着迷和一直在尝试的,那就是探索我们看不到的世界。”   曾任华纳兄弟公司制片部主任的罗伦佐·狄·博纳文图拉(Lorenzo di Bonaventura)说:“我之所以喜欢康斯坦丁,是因为他明知失败不可避免,却仍在努力前行。这种不屈不挠的精神明显有别于一般的英雄题材。”   唐纳在谈到故事主人公时说:“这是一个游走于黑暗与光明之间的人,他不邪恶,过着自己的生活,但他也不是彻头彻尾的好人。如果深入剖析这个人物,我认为他虽然有过非常困苦的生活,但他学会乐观的看待,甚至还生出了幽默感。这也是我们为何希望基努·李维斯来扮演康斯坦丁的主要原因之一,因为我们知道他能充分演绎这个人物,他可以在善恶之间找到平衡,并赋予人物以深度。”   本片导演弗朗西斯·劳伦斯以执导MV起家,曾与很多大牌歌星合作,其中包括布兰妮·斯皮尔斯、珍妮·杰克逊、威尔·史密斯和史密斯飞船等等,音乐类型更涵盖了流行、R&B和硬摇滚。劳伦斯最有名的MV作品是为《黑衣人2》中的威尔·史密斯拍摄的《Black Suits Coming》,据说这是有史以来最昂贵的MV。劳伦斯的成名作是贾斯丁·汀波莱克的《Cry Me A River》,随后他多次赢得MTV音乐录影带大奖,2002年还被音乐录影带制作协会(MVPA)授予年度导演奖。   劳伦斯是黑色电影的忠实拥趸,他说:“康斯坦丁这个反英雄角色和故事的基调立刻吸引了我,影片中的世界非常独特,情节发展难以预料。”为了能成为本片导演,劳伦斯对原有素材进行了广泛研究,从而形成最初的设想和构思,当时影片的几位制片人正在物色导演,劳伦斯犹如一道闪电,击中了每个人的心弦。   出于对劳伦斯MV背景的考虑,几位制片人都认为他会以视觉影像作为切入点,而实际却恰恰相反。博纳文图拉回忆道:“虽然他的视觉天赋很明显,但在初次谋面时,他竟然大谈剧本和人物长达两小时,而在视觉方面却只字未提。在通常情况下,从音乐和商业领域转型的导演都依赖于各自的视觉风格,我在这一行已经做了13年,弗朗西斯明显与众不同,他对场面的深入分析给我们留下了深刻印象。”   当谈到影像时,劳伦斯早已准备充分。“弗朗西斯是带着草图和我们见面的,他的身上没有正式着装、领带和简历,而是穿着一双‘人字拖’,带着25张亲自绘制的地狱草图,”制片人高斯曼说,“他提出,在我们的世界中,天堂和地狱是共存的。我们的世界中的某个地点同样对应着地狱中的相同地点。他的想法不可思议,为影片增添了新的元素。”   与基努·李维斯合作长达10年之久的制片人欧文·斯托夫(Erwin Stoff)非常看好影片剧本,他将剧本寄给了当时正在悉尼拍摄《黑客帝国3:矩阵革命》的李维斯。不出所料,李维斯立即喜欢上了康斯坦丁。另外,李维斯还参与了角色设计,甚至片中康斯坦丁的很多对白都由他亲自编排。 【关于拍摄】   担纲本片制作设计师的是曾参与《美国丽人》拍摄的纳奥米·索翰(Naomi Shohan),她在《训练日》中营造的自然随意的环境给导演劳伦斯留下了深刻印象。劳伦斯说:“她非常了解洛杉矶,所以我们要一道搜寻洛杉矶的特别地点。”在外景制片主任莫利·艾伦(Molly Allen)的陪同下,劳伦斯和索翰开始在城中寻找故事中的建筑和街道。   在洛杉矶的诸多外景中,位于剧院区的东方哥伦比亚大厦(Eastern Columbia Building)地下室的Hacienda Real夜总会充当了片中米德奈特的酒吧;第五街市场成为了亨尼西神父同巴尔塔扎尔最后对质的地点;圣玛丽医院变成了康斯坦丁被送进的雷文斯坎精神病院;百老汇大街上的Giant Penny Building提供了康斯坦丁的狭长住所;而Angeles Abbey公墓则以米德奈特的事务所现身大银幕。   另外,剧组还使用了华纳兄弟制片厂的6个摄影棚。其中搭建的医院水疗室多次成为善恶之争的战场。101高速公路的部分路段也出现在摄影棚中,几乎按标准规格修建的路面长22000英尺,只是车道宽度从10英尺缩减为8英尺,4车道也变为了3车道,整个路面耗时8周才铺设完成。   在所有布景中,最精细的莫过于将近40台废旧车辆。剧组从收藏者手中购得了各种肇事车辆残骸,随后进行处理,重新切割、成形和装饰,从而打造出荒废、腐烂和残忍的外观。在特效总监迈克尔·芬克(Michael Fink)的数字技术的加工下,废旧车辆的效果得以进一步完善,并被添加进游走其中的孤魂野鬼。芬克曾任1992年《蝙蝠侠归来》、《X战警》和《X战警2》的特效总监,他说在《地狱神探》中完成的废车场场景足以与核爆后的废墟相媲美。   为本片掌镜的是擅长捕捉情绪的大师级摄影师菲力普·罗斯洛特(Philippe Rousselot),他在30余年纵横法、美两地的影坛生涯中,拍出了《大河恋》、《夜访吸血鬼》和《大鱼》等一系列经典影片。在本片中,罗斯洛特充分融入了漫画书的画面风格,多采用广角镜头和极端视角,并主张用高对比度,尤其多见深绿色和深橙色。与此同时,罗斯洛特还在时刻提醒自己,不能完全抄袭漫画书的风格,而是从中汲取灵感并体现出潜在影响。   遵循着导演劳伦斯提出的简朴用光原则,罗斯洛特采用了普通照明方式。不过简单并不意味着简陋,比如在康斯坦丁的地狱场景中,21号摄影棚的天棚上悬挂了60盏照明灯具,从而配合高速路布景一侧的7个巨型工业风扇营造出多变的光线效果。   片中嗜魂魔(Seplavite)的造型源自劳伦斯看到的无脑尸体照片,劳伦斯说:“在设计这些嗜魂魔时,我努力融入人类元素,因为他们并非是彻头彻尾的妖怪,他们曾经是人类,只是现在他们没有了灵魂、视力和大脑,在地狱中猎食新人。”片中数百个嗜魂魔全都出自著名的斯坦·温斯顿工作室(Stan Winston Studios),最终完成的每个嗜魂魔人偶需要7名技师和12英尺的电缆去操作。   本片是基努·李维斯同著名特技协调人R·A·朗德尔(R.A.Rondell)继《惊爆点》、《黑客帝国2:重装上阵》和《黑客帝国3:矩阵革命》之后的第四次合作。片中最复杂的一段打斗场景是康斯坦丁和查兹在雷文斯坎精神病院同恶魔们之间的殊死搏斗,因为拍摄场地空间有限而且举架很低,再加之参与打斗的人数众多,导演劳伦斯还要求一气呵成,展开特技动作可谓难上加难。在朗德尔的指导下,所有动作通过节奏来保持流畅,将近12名特技演员在上空飞舞,其余的人则在地面同时交手,不间断的镜头终于让劳伦斯如愿以偿。 另外,漫画原著曾经希望起名为“Hellraiser”,但被《猛鬼追魂》的导演克里夫·巴克(Clive Barker)抢先了一步。
...详情

经典台词

  • advertisement 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angels and Demons can't cross over onto our plane. So, instead we get what I call half-breeds. The influence peddlers. They can only whisper in our ears. But a single word can give you courage, or turn your favorite pleasure into your worst nightmare. Those with the demon's touch like those part angel, living alongside us. They call it the balance. I call it hypocritical bullshit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So when a half-breed breaks the rules, I deport their sorry ass straight back to hell. I don't get them all, but I've been hoping to get enough to ensure my... retirement. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't understand. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm a suicide, Angela. When I die, the rules say I've got just one place to go... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're trying to buy your way into heaven. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What would *you* do if you were sentenced to a prison where half the inmates were put there by you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hello, John. John, hello. You're the one soul I would come up here to collect myself. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [claps giddily] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So I've heard. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They have the Spear of Destiny. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [mocking him] "They have the Spear of Destiny!" 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [becomes serious, leans in] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Or is it another one of your cons? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Go look for yourself. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Satan hesitates] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You've waited twenty years for me, Lu. What's another twenty seconds? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sonny, I've got a whole theme park full of red delights for you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aren't you a peach? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Word is that kid of yours is a chip off the old block. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, one does what one can. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He's in the other room. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Boys will be boys. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • With Gabriel. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [looking disgusted] No accounting for taste, really. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You mind? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [reaches for cigarettes] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, go - go right ahead; I've got stock. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [chuckles] Coffin nail. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Very fitting, John. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Angela is about to submerge herself in a bathtub to transport herself to Hell] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So, umm... So, what's gonna happen? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lie down. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What do you - What do you mean, lie down? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You have to be fully submerged. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • For how long? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • As long as it takes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Take a deep one. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Angela breathes in and goes under; after being held under for too long, she emerges from the bathtub] Oh, God. Oh, God, all those people. Oh, Isabel. I've always known. I've always known where they are. I've always known where to - where to find them, where to - where to aim and where to duck, and I've always known where they were. I've always known that it wasn't luck. Always known that it wasn't luck. I've always known, I've always known that I could see. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I used to pretend that I didn't - that I didn't see things. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • When we were girls, we would leave each other messages in light... and breath... on the windows. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I need you to leave. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm sorry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela, please. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [heads for her room] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The apartment. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay. Be careful with that cat. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [cat meows and Angela begins to close the door] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • God, I hate this part. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Midnite: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know the rules of my house. While here you *will* abide by them. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hold the door. You going down? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not if I can help it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [choking] Smile pretty, you vain prick! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [He moves aside, givng the possessed girl a view of the mirror; the demon flies out of her and is trapped in the mirror. Constantine looks over his shoulder and flips it the bird] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • For your boss. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [speaking to God] I know I'm not one of your favorites. I'm not even welcome in your house. But, I could use a little attention. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Midnite: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughing, to John, regarding Chas] Take him, John. Kill him after. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I guess God has a plan for all of us. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • God's a kid with an ant farm, lady. He's not planning anything. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [first title card] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Title Card: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • "He who possesses the Spear of Destiny holds the fate of the world in his hands." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Title Card: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Spear of Destiny has been missing since the end of World War II. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after Gabriel has been transformed into a human] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [eagerly] Do you want revenge? Is that what you're thinking right now? Do it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [hands Constantine's Holy Shotgun to him] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do it. Seek revenge. End my life. Go on. Be the hand of God. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's your choice. It's always been your choice. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [punches Gabriel across the mouth, she bows over, looking shocked] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's called pain. Get used to it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after Constantine refuses to kill her] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [smiling] You could've shot me, John! You chose a higher path. Look how well you're doing! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Constantine and Angela leave the hospital without looking back. Gabriel topples back into the pool] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Satan interrupts the ceremony] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lucifer! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This world is mine - in time. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • She was a patient at Ravenscar. She... jumped off the roof. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thought you said she was murdered? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, well, Isabel wouldn't have taken her own life. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, what kind of mental patient kills herself? That's just crazy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Midnite: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to John] I thought I heard thunder last night. Must have been Satan's stomach growling. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Balthazar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after being shot by Dragon's breath from John's Holy Shotgun] Fire? I was born of this! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [as Gabriel falls from God's grace] Father! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Balthazar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What are you doing? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm reading you your last rites. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Balthazar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Spare me your remedial incantations. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You do know what it is to truly be forgiven? To be welcomed into the Kingdom of God. Demon in heaven. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [anoints Balthazar's brow with holy water] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'd love to be a fly on that wall. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Balthazar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're not a priest. You have no power. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Just tell me how Mammon is crossing over and you can go back to your shithole. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [no response] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay, Bally, enjoy it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [begins reading from the Bible] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In nomine Patri, et Fili, et Spiritus Sancti. May God have mercy on you, and grant you the pardon of all your sins. Whosesoever sins you remit on Earth, they are remitted unto them in Heaven. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Balthazar squirms] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How's he doing it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Balthazar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No... I can't. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [louder] Grant your child entry into thy kingdom! In the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit! Ame-! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Balthazar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shouts] Sangre de Dio! The blood of God. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He found it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Balthazar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Whatever killed the Son of God will give birth to the Son of the Devil. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [closes the Bible] By the way... you have to *ask* for absolution to be forgiven... asshole. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • She has to have a Catholic funeral, Father. She has to. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Father Garret: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela, it's still considered a mortal sin. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • She didn't commit suicide. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Father Garret: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Bishop believes otherwise. You know the rules, Angela. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, rules! Father... David. This is Isabel. God was the only one she ever believed loved her. Please. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Father Garret: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm sorry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I will smite thee, in His honour. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [She throws a punch at Lucifer, but her fist stops short, to her surprise] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Looks like somebody doesn't have your back any more. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Balthazar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Word is you're on your way down. Fresh meat. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [puts fingers in his mouth, hisses, and leans forward] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Balthazar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Finger lickin' good. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You tried to kill yourself. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I didn't *try* anything. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Leslie Archer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John, you really need to prepare... make arrangements. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No need. I already know exactly where I'm going. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [whispering into the ear of a possessed girl] This is Constantine. John Constantine. Asshole. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to a spider he's trapped under a cigarette-smoke filled glass] Welcome to my life. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Detective, what if I told you that God and the devil made a wager, a kind of standing bet for the souls of all mankind? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'd tell you to stay on your meds. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Humor me. No direct contact with humans. That would be the rule. Just influence. See who would win. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Heaven and hell are right here, behind every wall, every window, the world behind the world. And we're smack in the middle. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [taking a necklace off of Father Hennessy] Come on, you don't need its protection. It'll be like back in the day. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chas Chandler: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is Kramer. Chas Kramer, asshole. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not bad, kid. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chas Chandler: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [his last lines] You were right, John. It's not like in the books. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chas Chandler: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John, why would you do that if you know it's not my car? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I told you to move it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chas Chandler: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Right, John, you did tell me to move it, but if you would have told me there was a three hundred pound mirror you were dropping with a pissed-off demon, I would have moved it further, John! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after taking off her jacket] So, do I have to take the rest of my clothes off or can I leave them on? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pause] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm thinking... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You are going to die young because you smoked 30 cigarettes a day since you were .. and you're going to go to hell because of the life you took. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pause, leans in] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're fucked. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Gabriel holds Constantine helpless] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're handed this precious gift, right? Each one of you granted redemption from the Creator - murderers, rapists, and molesters - all of you, you just have to repent, and God takes you into His bosom. In all the worlds in all the universe, no other creature can make such a boast, save man. It's not fair. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [leans closer] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If sweet, sweet God loves you so, then I will make you worthy of His love. I've been watching for a long time. It's only in the face of horror that you truly find your nobler selves. And you can be so noble. So, I'll bring you pain, I'll bring you horror, so that you may rise above it. So that those of you who survive this reign of hell on earth will be worthy of God's love. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel, you're insane! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [smiles] The road to salvation begins tonight. Right now. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Gabriel blows, sending Constantine crashing through the door] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vermin Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [just before he attacks Constantine, who is coughing blood on the sidewalk] Hey, buddy, got a light? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chas Chandler: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How much longer do I have to be your slave, John? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're not my slave, Chas, you're my very appreciated apprentice, like Tonto, or Robin, or that skinny fellow with the fat friend. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Midnite: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tell me this isn't about the girl? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Definitely, mostly not about the girl. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Midnite: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [holding the lamp containing the glowing filament of the smashed bulb] Sure about this? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Midnite electrocutes him, John screams] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beeman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [his last lines] I know you've never had much faith, you've never had much reason to. But, that doesn't mean that we don't have faith... in you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Balthazar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [as he chokes John to death] Don't fight it, Johnny boy, enjoy it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chas Chandler: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Midnite's knocked-out bouncer] Who's a rat in a dress now, huh, bitch? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How's the family? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Family's doing just fine. Busy, busy, busy, busy. Need a vacation. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to a room full of demons] Hi, my name's John. You are in violation of the balance. Leave immediately or I will deport you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [stands on a chair] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All of you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [no reaction] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Go to hell. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [John ignites a lighter and places it under a smoke-detector, activating the sprinkler system. The demons skin starts to burn] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ellie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Holy water? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the demons' flesh burns and they scream in agony] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Son of perdition. Little horn! Most unclean! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [nostalgic] I do miss the old names. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [his last lines] No. You will live, John Constantine. You will live so you will have the chance to prove that your soul truly belongs in hell. Oh, you will live. You will live. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Father Hennessy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think... I think I found you one. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Satan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, what do you want? An extension? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, this has been real educational, but, I don't believe in the devil. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You should. He believes in you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [as Midnight holds him up against a wall] Is this neutral? Bullshit! You're the only one still playing by the rules, Midnite, and while you've been imitating Switzerland people are dying. Hennessy, Beeman, they were your friends once, too, remember? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Midnite burns him, he screams] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I need your help! Consider it a last request. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Midnite: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You play a dangerous game. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Midnite releases him, he slumps to the ground] Two hundred dollar shirt, by the way. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, I thought that with your background, you could at least point me in the right direction? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, okay. Sure. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [points to the door] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Officially, I was dead for two minutes... but when you cross over, time stops. Take it from me, two minutes in hell is a lifetime. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [voiceover] I guess there's a plan for all of us. I had to die - twice - just to figure that out. Like the book says, He works His work in mysterious ways. Some people like it. Some people don't. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A demon just attacked me right out in the open on Figueroa. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Midnite: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They don't like you, John. How many have you deported back to hell? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not some angry half-breed, Midnite. A full fledged demon, here on our plane. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Midnite: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Clearly, I do not have to remind you that is impossible. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And yesterday, I saw a soldier demon tryin' to chew its way out through a little girl. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Midnite: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Listen, John. Demons stay in hell, angels in heaven. The great d閠ente of the original superpowers. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about God] He always had a rotten sense of humor. And His punchlines are killers. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Midnite: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about Mammon] That little shit has been trying to crawl out of his father's shadow for eons. I'd hate to think what he would do this world if he ever broke through. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [preparing to use the electric chair] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Midnite: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How many years since you've surfed? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Like riding a bike. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Midnite: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, not really. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So, what's new? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beeman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bullet shavings from the assassination attempt on the Pope... Holy-water ampoules from the River Jordan... and - oh, you'll love this... Screech beetle from Amityville. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [He hands John a matchbox. John shakes it, and a tiny squeak comes out. He gives Beeman a look] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beeman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, it's funny to you, but to the fallen, that's like nails on a chalkboard. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What is it, exactly, with you and bugs? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beeman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I just like them. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah. Who doesn't? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [He picks up a tube] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beeman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, easy there, hero. That's dragon's breath. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I thought you couldn't get it anymore. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beeman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, well, I, uh, I know a guy who knows a guy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [John fires a blast of fire from the tube] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beeman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So, uh, what's the action? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I just pulled a soldier demon out of a little girl. Looked like it was trying to come through. Yeah, I know how it sounds. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beeman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, we're finger puppets to them, John, not doorways. They can work us, but, they can't come through onto our plane. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Check the scrolls, anyway. See if there's any precedent. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beeman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sure thing, John. Uh, anything else? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wouldn't happen to have anything for a, uh... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beeman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [produces a bottle of cough syrup] On the house. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Constantine, I saw you- 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I remember. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And then I saw you at the- 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Regular kismet. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'd like to ask you a few questions, if that would be okay? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not really in the talking mood right now. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, maybe you could just listen then? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shows her badge] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Please? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Always a catch. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My sister was murdered yesterday. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sorry to hear. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thanks. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Look, I've heard your name around the precinct. I know the circles you travel in. The occult, demonology, exorcisms. Just before my sister was committed, she became deeply paranoid. She started talking about demons, angels. Now, I think someone got to her, Mr. Constantine. I think they brainwashed her into stepping off that roof. Some kind of legion or, um, or cult. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sounds like a theory, detective. Good luck 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Close your eyes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Suit yourself. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [He ignites a fire, revealing a swarm of winged demons around them. They rear back from the fire, and burn up] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Demons stay in hell, huh? Tell them that. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • When I was a kid, I could see things. Things humans aren't supposed to see. Things you shouldn't have to see. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You don't walk off the roof of a building, without leaving something behind. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What did she do, Angela? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How should I know? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What did she do, Angela? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What would you do? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What would you do? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What did she do, Angela? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't remember. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know what she did. What did she do, Angela? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know what she did! What are you afraid of? What did she do, Angela? What did she do? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shouting] I don't know! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John, there is no seventeenth act in Corinthians. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corinthians goes to twenty one acts in the Bible in Hell. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They have bibles in Hell? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paints a different view of Revelations. Says the world will not end by God's hand, but be reborn in the embrace of the damned. Though if you ask me, fire's fire. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I need to understand. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You don't wanna know what's out there, trust me on this. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I need to see what she saw. Please. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You do this, there's no turning back. You see them... They see you. Understand? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So why water? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a universal conduit. Lubricates the transition from one plane to another. Now, ask me if there's water in Hell. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is there water in Hell? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [she sits in the tub] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Normally only a portion of the body has to be suspended, but you wanted the crash course. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, I wanted the crash course. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John, I really want- 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Constantine puts a necklace on her] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Think of it as a bullet proof vest. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Balthazar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after being hit with a holy water grenade, his human skin burns away, revealing his demon face] That's better. Au naturel. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jesus didn't die from being nailed to a cross. He was killed by a soldier's spear. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angela Dodson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Spear of Destiny. I'm a Catholic, John. I know the Crucifixion story. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's not always like it is in the books. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Into the light, I command thee. Into the light, I command thee. Into the light, I command thee. Into the light, I command thee. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Your ego is astounding. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel. Figures. "And the wicked shall inherit the Earth". 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gabriel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You judging me now, John? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Betrayal, murder, genocide, call me provincial. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Close your eyes. And whatever happens, don't look. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Constantine: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why me, Gabriel? It's personal, isn't it? I didn't go to church enough, I didn't pray enough, I... was five bucks short in the collection plate. Why? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beeman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is the Sign of Mammon. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935