空中危机 (2005)

  • 美国
  • |
  • 惊悚  剧情  动作
6.0
力荐
0看过
0想看
  • 片       名空中危机
  • 上映时间2005年09月23日(美国)
  • 导       演 罗伯特·斯文克
  • 又       名高凶三万尺 三万尺凶间 飞行计划 Flightpla...
  • 编       剧 Peter A. D...比利·雷
【高空惊悚】   尽管《空中危机》的故事在9·11事件发生之前就已经成形,但在震惊世界的惨剧降临之后,剧本的时效性与日俱增,不但反映出国际航班中旅客身份的复杂性,而且还强化了父母们的安全意识。影片故事起初与恐怖主义无关,但在9·11的警钟下,它多疑和戒备陌生人的主题前所未有的鲜明起来。   剧本中的情感、道德困境和胆战心惊吸引了金牌制作人布莱恩·格雷泽的关注,从《8英里》到《美丽心灵》,以擅长不同题材电影著称的格雷泽认为一部高级别的惊悚片将会由此诞生。他说:“《空中危机》的感觉就像在现代航班中发生着希区柯克式的神秘故事,因为客机中有着太多的藏身之处。加之真实的情感共鸣,影片势必精彩有力。”   编剧彼得·A·道灵(Peter A. Dowling)创作出剧本初稿的灵感源自一个简单的想法,那就是一位亲人在突然间意想不到的人间蒸发。道灵解释说:“一架客机正以巡航高度飞行,一对父母突然发现他们的孩子失踪了,而其他人竟都不承认见过孩子登上飞机。我将这个想法作为起点,因为它可以朝各个方向发展,它可以是超自然现象,也可以是外星人的诱拐,或者还与幻觉和幻想有关,另外,成为一个非常现实的惊悚故事也不为过。我一直热衷于情节紧张的悬念电影,特别是发生在有限空间之内的,于是我决定让故事朝着惊悚方向发展。”   虽然布莱恩·格雷泽非常看好道灵的剧本,但提出了一反常规的建议,即将故事主人公改为女性,并诚邀朱迪·福斯特扮演。格雷泽说:“像这种惊悚片,朱迪·福斯特是最佳人选。她会让观众同情这个角色,深信她母亲的身份。”   在朱迪·福斯特签约之后,格雷泽找到编剧比利·雷来为福斯特度身打造剧本,重新将凯尔·普拉特塑造成为一名沉浸在悲痛中的寡妇,于是在女儿失踪之后,她无人倾诉和理解。雷说:“当众多陌生人被困在飞机中时,如果你营造出紧张和悬念,人类在压力下的反应会自然而然的随之流露,人性中的善与恶也将一一展现。对我来说,《空中危机》更多的在讲述恐惧,而且是通过凯尔·普拉特的双眼。我知道朱迪的智慧会为影片增色不少。”   在物色影片导演时,本片制作人可谓不拘一格,选择了凭《血纹身》和《Eierdiebe》成名的德国独立影人罗伯特·斯文克,制片方对这位年轻导演制造紧张、刺激的功力印象深刻。格雷泽说:“看过罗伯特执导的《血纹身》之后,我知道他精通于制造悬念和惊悚及加快节奏,我觉得他会在惊悚片中取得突破。”   罗伯特·斯文克说:“在丈夫突遭不测之后,女主人公必须重建心智,虽然影片后来才交代死因,但她开始无法掌控现实是显而易见的。朱迪扮演的凯尔·普拉特成了单身母亲,要照顾6岁大的女儿,尽管伤痛至极,但她必须为了女儿而继续生活。这个故事让我有机会钩织出一部充满错综复杂的情节和极端情感的电影。我喜欢让故事发生在有限空间内的想法,我们拒绝切换到塔台或者地面上的人物,一切都发生在客机里,在37000英尺高空,让他们自己去解开谜团。” 【关于演员】   作为两个孩子的母亲,朱迪·福斯特认为影片故事很有亲和力。“真正打动我的是主人公不但无处可寻自己的孩子,而且还不得不置疑自己的神志是否清晰,因为她一直沉浸在悲痛之中。与此同时,她在陌生的国际航班上,互不相识的乘客必定彼此多疑,环境又是如此紧迫。我觉得凯尔并非是那种英勇的主人公。她有时鲁莽,有时失去理性,有时又能控制自己。”   本片吸引福斯特的另外原因是能够与德国导演罗伯特·斯文克合作,福斯特认为他的《血纹身》堪称出类拔萃的佳作,非常希望能出演他的电影。   在影片中,空警吉恩·卡森必须尽力查明凯尔真是因寻找失踪的女儿而陷入狂乱的母亲还是将威胁全体乘客的危险分子。扮演卡森的彼得·萨斯加德认为本片将多种类型片的特点集于一身,影片从最初的悲剧转化成惊悚片,用剧情和悬念交织出错综复杂的情节,可以从中发现希区柯克的影子。起初,萨斯加德曾对扮演空警心存顾虑,因为空警必须具备融入周围环境和避免被人察觉的能力。为此,他请教了多位真实的空警。萨斯加德回忆说:“据我所知,空警在谨慎之余还要具有威信。这是一种很迷人的工作,需要常人所不具备的耐心,因为在大多数情况下,你根本无事可做。你所要做的只是坐在飞机上,随时留意乘客的身份和行为,就像耐力测试一样。但一旦有突发事件,你必须有准备快速反应。”   片中机长里奇最终掌握着凯尔及其女儿的命运,制片方选定由肖恩·宾来扮演,因为他在魔戒三部曲、《国家宝藏》和《007:黄金眼》等影片中饰演过一系列硬派角色。导演斯文特说:“肖恩天生具有里奇机长的一切特质,而且他赋予了角色很多人性,这是一位希望作出正确选择的机长,而当时的情况在规则手册中是找不到的。”   扮演空姐菲奥娜的埃里卡·克里斯滕森出身航空家庭,她的祖父、外祖父和母亲都曾为飞行员,祖母也作过空姐,所以对这种行业有一定了解。为了惟妙惟肖的塑造出空姐形象,她认真学习了空乘手册,并接受了专门培训。 【打造E-474】   片中E-474巨型客机是整部影片中的重要道具。制作人布莱恩·格雷泽和导演罗伯特·斯文克将其构思为下一代客机,能够容纳700多名旅客,具有漂亮而前卫的机舱结构。它的上层由驾驶舱、宽敞的头等舱及其休闲区和两个巨大的经济舱构成,其中经济舱的座椅上都装有显示器;下层则是商务舱。上下两层由螺旋形楼梯连接。   为了让这简单的布景尽可能真实,制作设计师亚历山大·哈蒙德(Alexander Hammond)对现代客机设计进行了大量研究。他筛选了数万张相关图片,从而绘制出很多草图。他回忆说:“我仔细观察了不同飞机制造商生产的各型客机,选取了那些看上去既熟悉又新奇的部分。”   最终,客机布景共耗时16周在洛杉矶占地27000平方英尺的摄影棚中搭建完成,布景总长300英尺,厚重的机舱舱壁由泡沫聚苯乙烯制成。剧组并没有搭建多层布景,而是先拍摄上层场景,随后再重新装修拍摄下层场景。哈蒙德说:“我们吸取了一些老飞机的结构特点,所以机舱中有些复古设计,比如说休闲区和酒吧,这种舒适和乐趣在现今的空中旅行中已经无处可寻了。”   在另外一个摄影棚中,剧组人员搭建起乘客看不到的部分,包括货舱、驾驶舱、机组人员休息区、容纳管道、通风和配线系统的机械室、前起落架和电子设备舱。   在开拍之前,演职人员甚至参加了影片技术顾问马克·伯顿(Mark Burton)组织的培训班,以学会飞机上高科技设备的使用和基本的航空安全法则。
...详情

经典台词

  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Have you seen my daughter? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fiona: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you in the airline business? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fiona: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You seem to know our aircraft design... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, I'm an engineer... I work for EliginAir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fiona: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Based in Berlin? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Look, I know you're here just to keep me calm, but the problem is not that I'm anxious, the problem is that my daughter is missing and no one can tell me where the hell she is! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pause] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm sorry... so you have any kids? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fiona: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do nieces count? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [with a forced laugh] Yeah, almost. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Julia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are we there yet? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not yet. Almost. Here. Hop on up. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Captain Rich: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Miss Pratt, there are 425 passengers on this flight who are not receiving any attention at the moment because every one of my flight attendants are looking for a child that none of them believe was ever on board! If you think we could be doing more to meet your needs, then I suggest you take it up with customer service after we land. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey! Your husband didn't jump off that roof! He flew! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The only piece of evidence is this 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [gesturing] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • tall, and will soon be vaporised! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Julia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What kind of food do they have? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • On the airplane? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Julia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In America. Grandma and Grandpa. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The best! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Julia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do they have toast? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [chuckles] Of course. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What are you going to do? Blow us both up? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No. Just you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Kyle] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, are you watching this movie? Not too funny. 'Course at 36,000 feet, you can't just up and walk out of the theater, can you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stephanie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after opening the avionics hatch] This is really silly. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Captain Rich: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is procedure. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stephanie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Captain. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Fiona hands her a flashlight] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stephanie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thanks. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fiona: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A six-year-old girl... climbing into avionics? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • e2 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's nine closets on this plane. Right? There's four up and there's five down. And nobody's checked any of them. There's seven galleys, there's the crew quarters, there's the holds. And kids can find places like that! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fa9 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You just scared the shit out of 400 passengers, people who didn't plan on spending the night in Newfoundland! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know, people will think what I *tell* them to think. That's how authority works. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to his children, as they have a pillow fight] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Loud: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I wish you guys would do that with bricks once in a while. That way it would end faster! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [repeated line] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where's Julia? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [first lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mortuary Director: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [in German, subtitled] Would you like a moment of privacy before the casket is sealed? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [hesitantly] Okay. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Carson] Where is she? WHERE DID YOU PUT HER? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stephanie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [over the public address] Ladies and gentlemen, I'm sorry to interrupt, but we've got a first to report. It seems our aircraft is big enough to lose a child in. Her name is Julia Pratt, six years old, she is wearing a navy blue jumper. If she's anywhere near you or perhaps playing with one of your kids, please press the call button now. We've got an anxious mom up here. Thank you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Therapist: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • She needs a moment on her own. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is she any kind of threat to herself? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Therapist: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, no. No, no. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Should I take her belt and shoelaces? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Captain Rich: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [coldly] A Teddy Bear does not constitute an inaccurate passenger manifest. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935