经典台词

  • Seth Bullock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Any more gunplay gets answered. You call the law in Sampson, you don't get to call it off just cause you're liquored up and popular on payday. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • E.B. Farnum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Separate rooms, I'll arrange that by tomorrow, but today I can't fix it, unless you kill a guest. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • God rest the souls of that poor family... and pussy's half price for the next 15 minutes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Calamity Jane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You with that ugly fuck by your own free will, Doc? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doc Cochran: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, yes I am. I'd rather be lucky than smart. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wild Bill Hickok and those two guys that walked past you downstairs save the squarehead kid; tell Ned to stick around so they see what the kid has to say about him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Persimon Phil: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wild Bill Hickok? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And Ned throws down... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Persimon Phil: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Against Wild Bill Hickok? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Against Hickok and this other cocksucker who draws almost as fast, so it's a toss-up who blew Ned's head off. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They butt into other people's business; and make the business of other's their own - these bought-out, no good cocksuckers. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tom Mason: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hickok, you talkin' bout? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, fuckin' big shot he is. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Persimon Phil: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Big fuckin' shot, when he's standing in front of you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One in his ear from behind, I'd like to see how fucking tough he was. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You want a blow job while I talk to you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Judge: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I wasn't offering personally. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • E.B. Farnum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hickok's half-women friend's off somewheres on a tear. The orphan square head's in the widow's care. The widow feels put upon. She's asked me to find her some help. I suggested the gimp. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Calamity Jane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm drunk. Correct. What the fuck is it to you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Jack has just been found not-guilty of killing Wild Bill Hickock] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's your name, it's Jack, ain't it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jack McCall: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, sir! You buy me a drink, I'll make my mark. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stick around camp, Jack- I'll make mine for you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jack McCall: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What in the hell is that supposed to mean? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 97 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Means there's a horse waiting for you outside you'll want to get on before somebody murders you who gives a fuck about right and wrong- or I do. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fcd 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Jack stares, dumbfounded] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's the paint, Jack. Right outside my joint. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [whispering] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Run for your fucking life. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pain or damage don't end the world. Or despair or fucking beatings. The world ends when you're dead. Until then, you got more punishment in store. Stand it like a man... and give some back. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Trixie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tread lightly who lives in hope of pussy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hugo Jarry: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And you, Mr. Wolcott, I find you the most severe disappointment of all. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Francis Wolcott: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Often to myself, as well. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't forget to kill Tim. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tom Nuttall: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My bicycle masters boardwalk and quagmire with aplomb. Those that doubt me... suck cock by choice. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Seth Bullock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [demanding conditions on buying the lot] 1,000, now. If anyone in that tent, or the building we put up, turns a playing card or pours a drink or offers a woman's services, you get the title back and keep our fuckin' money. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What makes you talk to me in that tone of voice? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Seth Bullock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm makin' a counter offer. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You come into camp, rent my lot, within six hours you blow in a guy's eye with Wild Bill Hickok backin' your play. Next day, I'm supposed to sell you the lot, put you in business, without askin' who the fuck you are or what the fuck you're doin' here? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Seth Bullock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • As far as what happened in the street, with Bill Hickok bein' involved, that was a turn of events. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A what? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Seth Bullock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It was a turn... of events. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, a turn of events. Your partner calls it a coincidence. So, what with this coincidence and turn of events starin' me in the fuckin' face and five other fuckin' things I'm supposed to be payin' attention to, I still make you a sensible proposal and you answer by insulting me in my own joint. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sol Star: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Seth didn't mean to insult you, Mr. Swearengen. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You stay out of this! You don't know nothin' about this! You weren't here and you don't have his proxy, so why don't you do whatever you people do when you're not running your mouths off or cheatin' people out of what they earn by Christian work. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Seth Bullock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You don't want to be talkin' that way! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, don't tell me how to talk in my own fuckin' place! Now, here's my counter offer to your counter offer - go *fuck* yourself! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sol Star: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Seth... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Get him... away from me! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jack McCall: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Should we shake hands or something, relieve the atmosphere? I mean how stupid do you think I am? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wild Bill Hickok: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know. I just met you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wild Bill Hickok: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 32 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know the sound of thunder, Mrs. Garret? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fcf 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alma Garret: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Of course. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wild Bill Hickok: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Can you imagine that sound if I asked you to? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alma Garret: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, I can, Mr. Hickok. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wild Bill Hickok: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Your husband and me had this talk, and I told him to head home to avoid a dark result. But I didn't say it in thunder. Ma'am, listen to the thunder. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sometimes I wish we could just hit 'em over the head, rob 'em, and throw their bodies in the creek. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cy Tolliver: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But that would be wrong. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Miles Anderson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • God bless you, Mr. Swearengen. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, not likely. But my prospects have just improved. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Reverend H.W. Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lord, grant that I may seek rather to comfort than to be comforted, to understand, than to be understood, to love, than to be loved... and the rest I forget. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Calamity Jane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about Wild Bill] I won't be a drunk where he's buried, and I can't stay sober. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wild Bill Hickok: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [on his nickname for Seth] "Montana" OK with you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Seth Bullock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Only nickname I ever had was "Sloth." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wild Bill Hickok: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't seem to fit ya. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Welcome to fucking Deadwood! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wave a penny under the Jew's nose; if they got living breath in them, brings them right around. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Seth Bullock] You would not want to be staring like that at me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Reverend H.W. Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is God's purpose, but not knowing the purpose is my portion of suffering. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doc Cochran: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If this is His will, He is a son of a bitch. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cy Tolliver: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sayin' questions in that tone and pointin' your finger at me will get you told to fuck yourself. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Reverend H.W. Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • When I read the Scriptures, I do not feel Christ's love as I used to. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Calamity Jane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aw, is that so? That is too bad! Join the fuckin' club of most of us! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Be in my joint in two hours, we're forming a fuckin' government. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If I bleat when I speak it's because I just got fuckin' fleeced. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • E.B. Farnum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lying? I? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What was your purpose at Doc's? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jewel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm knocked up! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • E.B. Farnum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • God damned quagmire of piss and bull shit! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • E.B. Farnum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Be brief. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2c 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Calamity Jane 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ff3 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Be fucked! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In life you have to do a lot of things you don't fucking want to do. Many times, that's what the fuck life is... one vile fucking task after another. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Get a fucking haircut. Looks like your mother fucked a monkey. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wild Bill Hickok: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Some goddamn point a man's due to stop arguing with his-self and feeling twice the goddamn fool he knows he is 'cause he can't be something he tries to be every goddamn day without once getting to dinnertime and fucking it up. I don't want to fight it anymore, understand me Charlie? And I don't want you pissing in my ear about it. Can you let me go to hell the way I want to? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joanie Stubbs: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Will you keep a girl company? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ellsworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I will, but I'm expensive. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ellsworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well'm, I've got myself a working gold claim. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joanie Stubbs: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, sir, is that a damn fact? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ellsworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A hell of a working gold claim, and if we knew each other better I'd throw "fucking" in there somewhere. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joanie Stubbs: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If you did I'd try to catch it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ellsworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A working fucking gold claim, Joanie, and thank you for allowing me my full range of expression. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My oath on this; everyday that the widow sits on her ass in New York City, looks west at sunset, and thinks to herself "God bless you ignorant cocksuckers in Deadwood who strive mightily and have little money, to add to my ever increasing fortune," she'll be safe from the whiles of Al Swearengen. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sol Star: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dulled faculties! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Trixie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I spoke of looking out for an axe and a saw, and if I got 'em, they wouldn't be applied to buildin' nothin'. Anyways, would you want a free fuck? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I want to know who cut the fucking cheese. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Calamity Jane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maybe I will have a fuckin' drink, for sociability's sake and 'cause I'm a fuckin' drunk. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joanie Stubbs: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's your preference? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Calamity Jane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That it ain't been previously swallowed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Mose Manuel demands refund for his spending at the Bella Union] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Francis Wolcott: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Including youth, Mr. Manuel? And why not beauty? Not credibly restored, perhaps, but as a new non-negotiable term? Would you not have, too, your brother Charlie resurrected? Would you stipulate your envy of him being purged? Surely, you insist that Charlie retain certain defects - his ineffable self-deceptions, for example, which were your joy in life to rebuke, and purpose, so far as you had one. I suppose you would see removed those qualities which caused you to love him, and the obliviousness to danger which allowed you to shed his blood. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Francis Wolcott: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Mose draws his gun and is shot by Bella Union guards] I want to talk to Bullock. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cy Tolliver: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Get the fucking doc! I could have cooled that out. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2e 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Francis Wolcott 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • f3d 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • On my order, Mr. Tolliver, Lee will burn this building, mutilating you before, during or after, as I specify, or when he chooses unless I forbid. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cy Tolliver: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, my full attention is at your disposal. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Seth Bullock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's a blood stain on your floor. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, I'm... I'm gonna get to that. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • E.B. Farnum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Some ancient Italian maxim fits our situation, whose particulars escape me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Francis Wolcott: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is the gist that I'm shit out of luck? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • E.B. Farnum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Did they speak that way then? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Francis Wolcott: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I am a sinner that does not expect forgiveness. But I am not a government official. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't fucking call me Al! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wild Bill Hickok: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sure you wanna quit playing, Jack? The game's always between you and getting called a cunt. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tom Nuttall: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Meeting adjourned, fellas, take it outside. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wild Bill Hickok: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That dropped eye of yours looks like the hood on a cunt to me, Jack. When you talk, your mouth looks like a cunt moving. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jack McCall: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I ain't gonna get in no gun fight with you, Hickok. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wild Bill Hickok: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But you will run your cunt mouth at me. And I will take it, to play poker. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doc Cochran: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • When you giggle you leak piss. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Calamity Jane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Them what gets cured by Calamity Jane STAYS fuckin' cured. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How's that pussy-lotion? Should I try some on my ass? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Al Swearengen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Underarms clean? Cunts braided? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935