经典台词

  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [picking up another phone to interrupt his daughter's phone conversation with her new boyfriend] Hello, this is Mr. Foreman. If you give my daughter an alcoholic beverage or a joint, I will hunt you down and neuter you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about to be kissed] Uh, I heard this rumor... alcohol impairs your judgment. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [during a lively board meeting, to a janitor in the back] I'm psyched! You - I don't know your name yet! What's your name? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hector: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm Hector... I just work maintenance. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, Hector, 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shouts] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you psyched? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hector: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm psyched! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, if Hector's psyched, then, 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shouts] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know I?m psyched! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mark Steckle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...You're being groomed... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm being groomed! Mark, thank you, thank you. I'm going to kick so much ass for you, I'm going to take no prisoners, I'm going to be your ninja assassin! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Morty: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I gotta get home for dinner. My wife is slowly poisoning me to death and she gets very angry if I'm late. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Guys, I feel very terrible about what I'm about to say. But I'm afraid your both being let go. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lou: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Let go? What does that mean? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It means you're being fired, Louey. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Morty: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after learning he's been fired] Dan what the hell am I gonna tell my wife? I mean she already wears the pants, now she's gonna wear the tie and jacket too. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Alex dims the lights, turns on soft music, and lights incense] Well, it looks like everything is perfect. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alex Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So why are you still talking? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan, you seem to have the perfect marriage. How do you do it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You just pick the right one to be in the foxhole with, and then when you're outside of the foxhole you keep your dick in your pants. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's poetic. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How are you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [referring to how Morty is handling unemployment] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Morty: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not so good, not so good. I mean psychologically. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm sorry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Morty: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's OK. Anyway my wife got a promotion. I'm hoping she'll raise my allowance. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We made a deal remember? We made a deal we'd always be honest with one another. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alex Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dad, I was like five years old when we made that deal. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, I liked you better then. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eugene Kalb: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thanks for the Laker tickets 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You bet. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eugene Kalb: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Seats were terrific. But I'm still not going to advertise in the magazine. My son-in-law tells me that people don't read much any more. Too much effort moving eyes back and forth. So we're gonna put most of our budget into television, radio, internet. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eugene Kalb: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay? What does that mean? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not gonna try to sell you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eugene Kalb: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why the hell not? You're a salesman. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah. Just not a very good one, that's all. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eugene Kalb: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll say. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But I am going to ask you one favor. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eugene Kalb: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, yeah? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm gonna leave you an issue of the magazine and I'm personnally gonna send you a new one every week. Now, I'll call you in a few weeks, and if you want to we'll talk. There's a great article in there comparing today's quarterbacks with Johnny Unitas. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eugene Kalb: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [scoffs] Unitas would kick their butts. So this is your sales pitch? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've been with the magazine for 20 years. I believe in it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mark Steckle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're the new me. No wait... I'm the new me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eugene Kalb: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My son-in-law says I'm a dinosaur. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, don't knock the dinosaurs. They ruled the earth for millions of years. They must've been going something right. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Carter and Alex meet for the first time in an elevator] Are you going to Sports America offices? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alex Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You an intern or something? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alex Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh, no, my dad works there. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alex Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you interning there? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, I'm starting a job 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [head of the Ad Sales department at 26 years of age] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • there today. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alex Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's good. Congratulations. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, thank-you. I'm totally scared shitless. I have no idea what I'm doing. Don't tell anyone, okay? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2b 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alex Foreman 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ff5 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alex Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But this isn't a foxhole. It's a Porsche. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're pregnant? Holy crap! Does it feel like a boy? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ann Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Right now it feels like the stomach flu. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You seem jumpy Carter, did you switch from mocha to crack? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after meeting Dan Foreman, and a prolonged hand shake] That's quite a kung-fu grip you've got there. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is it like a thousand degrees here or is it just me? It's me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you all psyched? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alex Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're kind of a bizarrely honest guy, huh? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, just around you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alex Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughs while kissing Carter] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alex Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, nothing, I was just thinking about how my dad said he wired this place with video surveillance. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, that's hilarious. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm gonna have to let some people go. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why do you say let them go? They don't WANT to go. Why don't you just say fire them? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Because it sounds better. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not to the person getting fired it doesn't. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to host] I'll drop kick you across the restaurant. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • For what it's worth, I enjoy talking to you more than anyone else. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wow, you really believe in this stuff, huh? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dan Foreman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Of course. Why else would I do it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Morty: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Timing is everthing in life. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [first lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Anchorwoman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • After months of speculation, analysts expect an announcement this week that GlobeCom International will acquire Waterman Publishing and its flagship magazine, Sports America. The man at the helm of GlobeCom, billionaire media magnate Teddy K., has been on a spending spree recently, acquiring a food service company, a cable operator, and two telecommunications providers in deals totaling more than $13 billion. And how did one lucky ferret owner come to own the largest dog treat manufacturer on the East Coast? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carter Duryea: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [on cell phone] Hello. Dan! Hey. Oh, my God. Congratulations. lt's amazing. Do you have a name yet? Oh, no, that's terrific. Uh, probably because l'm jogging. No, l'm outside. Yes. l'm actually jogging outside. Please Playa del Rey. Don't laugh. I'm thinking about getting into... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935