日历女郎 (2003)

  • 美国 英国
  • |
  • 喜剧  剧情
  • |
  • 1小时48分钟
5.9
力荐
0看过
0想看
幕后制作   影片根据Rylstone and District Women's Institute的真实故事改编,该女性组织的口号是“成就中寻找快乐”。1999年4月,该组织出版了她们的2000年挂历,以期为当地医院筹集治疗经费。不久前,组织成员安吉拉·贝克(Angela Baker)的丈夫约翰因白血病医治无效而死于这家医院。安吉拉和好友翠西亚·斯图尔特(Tricia Stewart)及其他组织成员希望回馈医院及医护人员。为了提高挂历销量,翠西亚建议挂历中的模特都从事传统的家务劳动,如榨苹果汁、烘焙蛋糕和插花等,而这些模特都是正值中年的全裸女性。   她们的挂历一经出版便成为热门货,很快遍及约克郡,并进而销往伦敦甚至好莱坞。在英国、欧洲和美国媒体眼中,这是一个难得一遇的爆料故事,很快出现在《纽约时报》的头版和热门电视节目CBS的《60分钟》、NBC的《Today Show》及《人物》杂志上,所有人都想了解更多。至2003年初,挂历的销量已经高达30万册,共筹集了将近60万英镑的白血病慈善基金,挂历上的女人们也都成为了世界名人。   安吉拉·贝克说:“我们没想到挂历的发行范围会如此之广,我们本以为这挂历只会吸引我们的朋友及其家人。”不久,好莱坞开始接触她们,因为她们的故事中蕴涵着令人心碎的情节和勇敢的决断,是拍摄电影的天然素材。她们被鱼贯而来的片约惊呆了,而应对态度却很谨慎。安吉拉说:“拍成电影是个很伤脑筋的想法,将我们的故事搬上大银幕会让我和我的家庭很难堪,因为这是我的隐私,我不确定希望和别人一起分享。我忧虑重重,或许在约翰死后这一切来得太快了。”   当制作人苏珊娜·麦基(Suzanne Mackie)、尼克·巴顿(Nick Barton)和编剧朱丽叶·托希迪(Juliette Towhidi)登门拜访挂历上的主人公时,他们的想法很快吸引了后者的关注。麦基回忆说:“在初次会面时,安吉拉和翠西亚就考验了我们。我们说我们认为这是一个非常有趣的故事,更是一个感人的人性戏剧,它的深度和含义正是区别于其他故事的独特之处。另外,这是一个女人故事,她们在摇旗呐喊:我们虽然都年过40,但并不意味着不再美丽。故事中具有着浓浓的姐妹情谊,这些女子真的在互相支持。”   在得到安吉拉和翠西亚的认可之后,制作人们随即开始与其他成员会面协商,以取得每人故事的拍摄权。   2000年12月,导演尼杰尔·科尔正式签约本片。麦基说:“我们有很多导演可供选择,但我们知道尼杰尔会赋予影片正确的感受,他会让人性故事有趣又辛酸。”1999年,科尔拍摄了长片处女作《拯救格蕾斯》,在圣丹斯电影节首映的该片赢得了热切好评,除被授予观众奖之外,还获英国独立电影奖提名。在众多的候选影片中,科尔决定将本片作为征战影坛的续作,他说:“巧合的是,这两部电影都是女性电影,但我确实喜欢与女性合作。有些导演擅长表现暴力,而我则喜欢将喜剧和剧情片融合在一起,《拯救格雷斯》、《日历女郎》和电视剧《临阵退缩》(Cold Feet)都是如此。我的内心有点柔弱和感伤,但我会因此感到不安,所以喜欢借幽默来表现。”   片中以翠西亚和安吉拉为原型的克里斯和安妮分别由海伦·米伦和朱丽·沃特斯扮演。米伦说:“我从没出演过这种集体电影,关于中年女性群体的电影很少,与这些经验丰富、颇具天赋的女性合作很美妙。这么多女演员无疑让导演很难应付,但尼杰尔用魅力和幽默应对自如。”对朱丽·沃特森来说,扮演安妮面临着一个与众不同的问题。她说:“当我第一次看到剧本,我就开始问自己,安妮是谁?因为影片故事中的克里斯个性格外鲜明,相比之下,安妮却消失在背景中。我非常渴望与安妮的人物原型安吉拉·贝克会面,不是为了扮演她,而是为了了解她与翠西亚的关系。我见到了所有人,她们都非常风趣幽默。起初,我认为安吉拉很害羞,但与第一印象恰恰相反,她实际上是一个坚强而阳光的人。后来,我发现了克里斯与安妮的关系,安妮总在静静目睹克里斯在前面不加思索的横冲直撞,安妮很喜欢那样,因为克里斯完全和她相反。”   在整个拍摄过程中,难度最大的莫过于拍摄裸体挂历的场景。导演科尔说:“一些演员从没当众或在银幕上袒露过身体,一些年岁已高,而且我们不能也不愿使用替身。在拍摄过半时我们才开始着手挂历场景,因为这时大家都加深了相互了解和信任。”   这段场景的拍摄不仅参照了当年挂历,而且摄影师阿什利·罗(Ashley Rowe)还就照明方法请教了挂历摄影师特里·洛根(Terry Logan)。“特里只用了一盏1000瓦的摄影灯,这样看上去非常自然。为了拍摄电影,我们必须增强光线,但只是改善了自然光源,以营造简约之感。我们用丝袜罩住镜头,从而赋予柔和及肉色质感,以让这些女性尽可能的美丽起来。过去我拍过裸体场景,但这次有所不同,不仅由于演员们的年龄,还因为这是为挂历所用。这些经验丰富的演员很专业,她们知道怎样让自己看上去最棒。”
...详情

经典台词

  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lawrence, we're going to need considerably bigger buns. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If more people did WI, there'd be half the need for hallucinogenic drugs. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Look at 'em. High Gyll WI, 'ooh, let's arrange our cakes round an old cart wheel'. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Does look pretty though. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Whose side are you on Brutus? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, I didn't mean... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's your event by the way? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tea tray, on an international theme. I did Jamaica but it could be anywhere in the Caribbean. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know, if more people did WI there'd be more people after me for hallucinogenic drugs. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You baked that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not a total dead loss as a woman. I can't knit or make plum jam but I can bake a bloody victoria sponge. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ok, thank you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Course, I didn't actually bake this one I got it at Marks and Spencer but the point is... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You can't enter a cake you bought in a shop! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Get off! It doesn't matter where it comes from does it? This is about putting up a united front against High Gyll. This isn't bakery. It's Zulu. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The next item on the agenda is the calendar. Last year we had views of local bridges, so this year I thought we could go for the twelve most beautiful views of... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [mutters] ... George Clooney 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...the churches of Wharfedale. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [mutters] Eleven fully-clothed and a little "lift the flap" for December. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [discussing the calendar] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It *should* be bloody George Clooney. I mean, come the toss between Burnsall Church and George Clooney, I know which I'd rather wake up looking at. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It is a Norman church, you know. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not disputing the loveliness of the church, John. It's the firmness of the buttocks I'm worried about. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 161 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A while ago I asked John Clarke to give us a talk here at Knapely WI. Annie asked me to read it to you here tonight, and this is what he wrote: "The flowers of Yorkshire are like the women of Yorkshire. Every stage of their growth has its own beauty, but the last phase is always the most glorious. Then very quickly they all go to seed." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughter] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • "Which makes it ironic my favourite flower isn't even indigenous to the British Isles, let alone Yorkshire. I don't think there's anything on this planet that more trumpets life that the sunflower. For me that's because of the reason behind its name. Not because it looks like the sun but because it follows the sun. During the course of the day, the head tracks the journey of the sun across the sky. A satellite dish for sunshine. Wherever light is, no matter how weak, these flowers will find it. And that's such an admirable thing. And such a lesson in life." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • None of us have been here before, love. I mean, for God's sake, my John didn't see me naked until the spring of 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What happened in the spring of '75? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There was a lizard in the shower block at Abergele. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughter] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Quite a few people saw me naked that morning. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [seeking approval for the calendar at the National WI Conference] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm about to commit heresy. Look, I hate plum jam. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughter] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I only joined the WI to make my mother happy. I do, I hate plum jam. I'm crap at cakes, I can't make sponge. In fact, seeing as it's unlikely that George Clooney would actually come to Skipton to do a talk on what it was like to be in "ER", there seems very little reason for me to actually stay in the WI. Except suddenly... suddenly I want to raise money in memory of a man I loved, and to do that I'm prepared to take me clothes off for a WI calendar, and if you can't give us ten minutes of your time, Madam Chairman, well then, frankly, guys, I'm going to do it without council approval. Because there are some things that are more important than council approval. And if it means that we get closer to killing off this shitty, cheating, sly, conniving bloody disease that cancer is, oh God, I tell you, I'd run round Skipton market naked, smeared in plum jam, wearing nothing but a knitted tea cosy on me head and singing "Jerusalem". 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughter] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tell you what. If you want me to speak at the WI you'd better get it in quick. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tea tray on an international theme. I did Jamaica but it could be anywhere in the Caribbean. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This isn't bakery, it's Zulu! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • W.I. Judge: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And the winner of this year's May Wilkinson trophy for Victoria Sponge maximum twelve inch diameter I'm delighted to say is entry number 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [whispers] Nice knowing you, Chris. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [whispers back] Help me! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well that's interesting. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • W.I. Judge: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • entered by Knapely WI and baked by Chris Harper. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Celia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's the whole showing your breasts issues that concerns me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The point is that we won't really be showing anything. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Celia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, that's what concerns me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yours are good, are they? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Celia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They're tremendous. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cora: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie, I am 55 years old. If I'm not gonna get them out now, when am I? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You should've told us. I'm your oldest friend, you should've told me the moment you found out. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I did. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Did you talk to the specialist? John seems a lot chirpier today. What's the old... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pneumonia and septicaemia. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh well that's good, I've heard of those. They can deal with those can't they? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It means his immune system's weakened. The chemo isn't working which means we are finally out of straws. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Reynoldson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You are looking lovely... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Which one of us are you talking to, Eddie? The one who makes a tart of herself by taking her clothes off or me? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jessie, we're getting to the point now where we really need to commit... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jessie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No front bottoms. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jessie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm in. Just no front bottoms. That's a sight I reserved for just one man in my life. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you think your husband would mind? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jessie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It wasn't my husband. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Brenda Mooney: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We don't do nudity. But we do do charity. I assume that this is a local fundraiser and you're not going to be making a big hoo-ha out of it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Brenda Mooney: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Then it is a branch matter, and I can leave any decision in the hands of your branch president. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [leaves] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pauses] Oh sod it go on then. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If we can't use the name WI then we just don't use it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Then, what? We'll have a calendar of some middle aged women mysteriously standing naked behind fruit cakes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now get in that hall and sort out whatever went wrong with Annie. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know what to say to her. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • She's your oldest friend, Chris, you don't have to say anything. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'd like to welcome Alan Rathbone from York. He's here to tell us about the history of the milk marketing board. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Might I just say, I never knew broccoli could be so intriguing. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • She's here to introduce us to the fascinating world of rugs 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [secretary whispers to her] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My apologies Iris, I stand corrected, it's not just rugs, it is in fact all forms of carpeting. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, thank God. For a moment I thought it was going to be dull. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now. Can anybody see my nipples? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Anybody fancy some chips? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Orchid Photographer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I love woodland orchids. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't you go buying any benches. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll do what the hell I like John Clarke. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If you put a bench out here, it'll have "Leeds stuffed Arsenal" on it before you get back to the car. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lawrence Sertain: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Congratulations! It's a calendar. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, I think it's a great idea. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cora: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You weren't concentrating, were you Ruth? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I was. We're going to raise money to buy a sofa for the hospital in John's name. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Celia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • By posing for a nude calendar! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh no! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh sit down. I'm not asking you to straddle an 'Arley Davidson. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Celia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's still a bit of a leap from Burnsall church, love. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's the 'ole point. It's an alternative calendar, it's... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's what John suggested. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Did he? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The last stage of the flower is the most glorious. So what this calendar would be saying is "actually, yes John, we agree". 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • With respect, I didn't hear him use the phrase "whip your bras off" 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • T minus two hours. Bras off to avoid strap marks. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Celia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • As we speak darling, as we speak. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cora: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shit or bust. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jessie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hello dear. I thought I'd bring my journalists to meet your journalists. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You two stay and enjoy yourselves. I'm off to Hollywood. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's not all jam and Jerusalem you know. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • End title card: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • To date, the Calendar Girls have raised over £578, This has paid for a new leukaemia unit at the local hospital. And a sofa. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bookshop Owner: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The WI calendar? No love. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But I definitely sent you some. See? Minstergate Bookshop, 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bookshop Owner: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know. And I got 'em. I put 'em out at nine o'clock and by ten past nine, we'd sold out. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Celia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm a bit worried about our great leader's grasp of Tai Chi. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jessie! What did I say about relaxing him? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You missed it. We were just on television, the whole reason we came here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I thought that was to get away from the press. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 64 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I thought after your marvellous reorganisation all the order forms had to go on the bent nail. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And seeing Marie's raised the issue, we're a good few months short. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is that not because all this has the air of another of Chris's great ideas? Like the vodka tasting night? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, because I'm going to make sure this one turns out ok Marie, because it's for John. It's inspired by John and it's for John and it's because of John and no matter what you might think of the idea Marie, you're looking at January. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Naked! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cora: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's not naked. It's nude. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's the difference? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Celia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Art. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I do know how you must be feeling. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you? Oh dear. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you sure John would have approved? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You said yourself, you didn't know him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know he was a decent man... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If your concern is for the reputation of Knapely WI... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's not. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think it is. The WI is about doing good. And what does more good? Knowing slightly more about broccoli one week than we did the last or providing some comfort for someone in the worst hours of their life because that's what it's like sweetheart. And no. I don't think you do know how I feel. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Reynoldson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They're not a scintillating lot, carpet dealers. They only get excited about bonded underlay. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Holiday Speaker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Our round the world cruise started in Skipton. When we booked the tickets. That's them. They were a special offer and it was essential, my wife told me, to book them before the 25th of the month... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Student Photographer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The blood represents the spread of globalisation and the sheep's skull represents the death of democracy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And the carrot? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Student Photographer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The carrot is capitalism. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Have you photographed many humans or is it mainly... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Welsh Photographer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's mainly poodles. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lecherous Photographer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hello ladies! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [matter-of-factly, to Jessie, over breakfast] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're nude in The Telegraph, dear. Can you pass the bacon? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Jem has been arrested by the police for possession of cannabis] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They're not charging him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why? Is it not illegal then? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, cannabis is, but they tend not to worry too much about oregano. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [at the airport] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Right, everyone. Has everyone got a ticket? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A passport? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 23 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A lying snake for a husband? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fe9 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [everyone looks shocked] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No? Only me there, then. Let's go. Come on. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [talking to Chris about her dead husband, John] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'd rob every penny from this calendar if it would buy me just one more hour with him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How's Jem? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He made a quiche on Tuesday. We've been stoned ever since. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It says here in this letter from Leukemia Research Fund that the calendar has so far raised a total of £286, So congratulations to all of us for making it such a success. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [whispers to Chris] We can get that sofa in the leather then. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not a total dead loss as a woman, I may not be able to knit or make plum jam but I can bake a bloody Victoria sponge... 'course I didn't bake this one, I got it at Marks and Spencer. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Celia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, get bloody Botticelli in here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jessie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Lawrence] Come on, Sugden, it's your own time you're wasting. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jessie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to the other calendar girls] I was his junior school teacher. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [mid-interview Annie calls over to Jessie who's passing by] Oh, hi ya Jessie! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to reporters] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sorry. That's our Miss September. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lawrence Sertain: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't. Touch. The buns. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pause] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lawrence Sertain: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Please. Sorry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've put our names down for speakers next month: "Chris and Annie: What we learned in 'Ollywood". 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're lying. I know for a fact that Colin Petley's coming from Keighly with his collection of tea towels. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Be still my beating heart! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Of course, we're not going to go round parading ourselves in a room full of men. This isn't... France, for God's sake! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Victoria Sponge. Annie's on victoria sponge. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [leaves, Chris dives under the table and brings out a cake tin] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, Annie won't have had time running Yul Brynner in and out of Skipton general, so ta da! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sorry I'm late. It just took a bit longer than- Oh my God, the cake! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Told you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Good Lord. Nagging lilies. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We thought if glamour photographers can do it on a beach in Bangkok we can do it in a church hall near Skipton. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie, what *is* the point of the WI? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 29 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Enlightenment, fun and friendship! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fe3 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to John] It's right. It's them things. Or in my case it's something you did because your mother wanted you to and then she went ahead and died and then it was too late. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You love it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Course you've got a body worth looking at. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Just look at that parking. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doesn't it annoy you when people take up two spaces. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Celia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've never been naked in front of anyone in my life. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not even Frank? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Celia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Frank's a major. We approach nudity on a strictly need-to-know basis. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One seed in each pot, you're bloody useless you are. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a bit out of character for Rod, don't you think? Saying all that? Did he get tricked into it? Did you stay to find out? Or by that time was there a taxi waiting? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Can I remind you how much last year's calendar raised? £60 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Check-In Stewardess: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm sorry ladies, but I'm afraid you've come to the wrong desk. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jessie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I have asked four people. Each of them has said we could check in for a flight to Los Angeles at *any* desk. We have queued for twenty minutes in the *only* queue and were directed to *your* desk by *your* representative. Where *precisely* have we gone wrong? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You cannot stand it. You cannot stand that *I* have made this calendar a success. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No. You see, what's happened Chris is that this calendar has made *you* a success. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll model for you for nowt. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No thanks John. I've just seen your backside and believe me, it's nothing like George's. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cora: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm surprised they printed it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jessie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's probably all over the internet by now. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • By the sound of it, most people have seen it already. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lots of people have photos taken with their tops off on holiday in Ibiza don't they? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It probably just came as a slight shock Chris, what with the previous fifteen photos being of flower arrangements. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Celia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [reading a fan mail letter] "I am currently in the high security wing of Her Majesty's Prison Barlinnie in Scotland and was mightily impressed by the sheer size of your-" 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jessie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One moment the dressing gown was on, the next it was just me and the hat. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bad girl. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bun toucher. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They'll never go through with it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 23 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cora 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • c93 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's no E flat in Jerusalem. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll be a bit disappointed if they're looking at me fingers. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ted the Bike Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You ran into a gate? How'd you do that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Jem mumbles] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He does a paper round. It pays for his elocution lessons. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jem Harper: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaz. Can you stop talking about tits. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaz: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why would I ever wanna do that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaz: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a difficult age. About now, women go through a difficult age. They become all irrational and odd and difficult to predict. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jem Harper: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How do you know? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaz: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Me dad told me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [deleted scene] Where are you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You'll never guess where I've been all day. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know it's not Mrs Carter's bloody funeral. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fuck! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not asking you to straddle an 'Arley Davidson. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We're not all Chrises in this life. Some of us are Ruths. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you throwing my cake? That is disrespectful! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's very good. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Course it's good. They don't give the May Wilkinson out lightly you know. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jessie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What we must ask ourselves is this: what is the difference between this and the venus de milo? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Celia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, I love quizzes. The cooker? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I can't find the order form. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's under the tin can where the bent nail used to be. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Right. Let's do it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Annie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Your son's been arrested. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And released with 10g of oregano. The only thing that'd be dangerous in is a quiche. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935