CCTV6
1905电影网
客户端
扫描下载客户端
更多好电影 手机随时看
-
剧 情
史蒂芬与他古怪的双亲及姐姐海蒂住在郊区,家人们都很爱他,但并不了解他,他的愿望只是找一个还不错的工作及碰到一个好女孩,但是他的家人都认为他是傻子,他的朋友认为他没救了而且警察认为他有罪。他要怎么改变世人对他的观点并得到心仪女孩的青睐?
-
Heidi:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Because every klezmer band in town is booked and I desperately need a band. But if I hire you, you have to be willing to "hora". Is that a problem?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fannie:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Oh man, at this point I'd fuck anyone.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Family dinner, with Lorena and daughter as guests]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Heidi:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[to her mother, Fern] What're you, apologizing to her? She's an unwed mother.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fern:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Better an unwed mother than just plain unwed.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fannie:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I bought a gift for you.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Steven:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Oh, no.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fannie:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Actually, I lifted it from Borders. But it's perfect for your date. It's classical music.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Steven:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Oh, thanks!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fannie:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Yeah, when you get Lorena alone, put this on. Classical music makes women horny. Just trust me on this one.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Steven:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Thanks. "Best of John Philip Sousa".
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fannie:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Yeah. Chicks dig it.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fannie:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
You can fuck me if I'm wrong!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Steven:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
No, That's okay.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Steven:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I look both ways when I cross the street.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Heidi:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[about Michael going in jail] Serves him right. I hope you rot there, fucking loser.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fern:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Heidi! That loser was almost your husband!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Heidi:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Why can't you get it into your head he's a psychopath?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fern:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I'm *sure* he is. But he's also a very successful accountant.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fannie:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
D'you know our high school reunion's comin' up? Ten years... D'you know how depressing that is? D'you think I don't wanna slash my fucking wrists when I think about that? Goddamn it!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fannie:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Steven, you drive like my fucking grandma! Wait... that's actually an insult because my grandma drives better than you do!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Heidi:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Steven?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Enters Steven's room and sees him in his underwear, with his dummy dressed as a child]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Heidi:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
... Gross! You look like a child molester!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fannie:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[after being thrown out for throwing a tantrum in a Target] Fucking suburbanized shit!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
展开