甜心伊人 (2000)

  • 美国
  • |
  • 喜剧  爱情
6.0
力荐
0看过
0想看
  • 片       名甜心伊人
  • 上映时间2000年04月28日(美国)
  • 导       演 马特·威廉姆斯

经典台词

  • Mama Lil: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You got a man? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mama Lil: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Then where is the prick who put you in this mess? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • California. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mama Lil: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That figures. All the pricks move to California. They oughta call it Prickafornia. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, I got money. The president of Wal-Mart gave me five hundred dollars. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mama Lil: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why, he's not the father of the baby, is he? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mama Lil: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ah, shit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's just I lied because... I thought you deserved something better 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Forney Hull: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Something better than you? Novalee, there isn't anything better than you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You tell them that our lives can change with every breath we take... and tell 'em to hold on like hell to what they've got: each other, and a mother who would die for them and almost did... You tell them we've all got meanness in us, but we've got goodness too. And the only thing worth living for is the good. And that's why we've got to make sure we pass it on. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth Meyers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My name is Ruth Meyers. Call me Ruth Meyers. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth Meyers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jesus Christ, another guitar player. What's your name? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Willy Jack Pickens: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Willie Jack Pickens. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth Meyers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I bet you didn't even have to make that up, did you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Willy Jack Pickens: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth Meyers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So, you just carry that guitar around to keep your balance? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Willy Jack Pickens: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You want me to play? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth Meyers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What the fuck do you think I want you to do, call bingo? One tune; your best shot. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Willy Jack Pickens: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, I wrote this one myself. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ruth Meyers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I have goosebumps already. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thelma 'Sister' Husband: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dear Lord, we ask that you bless this food to the nourishment of our bodies. And we ask forgiveness, Lord, for the fornication that Mr. Sprock and me committed this morning on this very table. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think I might be pregnant. You remember that guy I told you about last month? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lexie Coop: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The good-lookin' mechanic? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know what's wrong with me. I didn't even want to be with him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 29 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lexie Coop 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fa3 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Didn't he use anything? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Just me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I ain't never lived in a house that didn't have wheels on it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thelma 'Sister' Husband: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry, we're alcoholics, we're generally satisfied to hurt ourselves. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Forney Hull: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What would a man on a motorcycle want with a woman's pillows? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thelma 'Sister' Husband: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm Sister Husband! Oh you remember me! You used to call me Telma because you couldn't say Thelma. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Novalee just looks at her] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thelma 'Sister' Husband: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Can you say Thelma? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [softly] Thelma. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Orderly: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lexie, one of your kids is on the phone. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lexie Coop: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Which one? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Orderly: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh, I don't know, Twinkie, Pez... one of 'em. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Americus what are you doing? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Americus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eatin' dough in my nose. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do i look professional? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Forney Hull: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well you know what'd help? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Forney Hull: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If you brought your camera 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • SHIT!... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Americus] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mommy did'nt say shit! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Americus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes she did. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I lied, Forney. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Forney Hull: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You lied? You didn't go to Tennessee? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • At the end of each letter he writes, "Please tell your mother I send my best wishes." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lexie Coop: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hot. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lexie Coop: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Brownie, Brownie, do not lasso your sister! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thelma 'Sister' Husband: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [answers the door] Yes? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Religious Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ma'am, we've come here today to give the word of god to the Wal-mart baby, and to her young unmarried mother. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Religious Woman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We came all the way up from Midnight, Mississippi. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thelma 'Sister' Husband: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well you folks could have saved yourselves a trip, because the word of God has been in this house for a very long time. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [slams door in their faces] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lexie Coop: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Americus? What kind of a name is Americus? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Novalee Nation: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I wanted her to have a strong name. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lexie Coop: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, I guess I shouldn't talk. I named my kids after snack foods: Brownie, Praline, Cherry and Baby Ruth. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Willy Jack Pickens: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • e6 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why does anyone lie? Cuz we're scared? Or crazy? Or jut mean?... There's a million reasons why a person lies... But sometimes, you tell a lie so big... that it changes your whole life... Lie's so big... it makes you think... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • f60 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lexie Coop: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This old gypsy woman once told me that if you jump backwards nine times before the sun come up you won't be pregnant. Well, I jumped so far I had to take a bus back and then I had twins. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935