音乐剧情片《义务》是著名导演艾伦·帕克的一部成功影片,他之前的四部影片都集中反映了美国社会和文化方面的问题。相比之下,《 义务》 是一部小型影片,而且演员全是爱尔兰的新手。这几部影片一再表现了艾伦· 帕克对流行音乐持久的兴趣。从影片的结构来看,它几乎不具备什么情节,而是由一系列轶事组成。但是剧本充满了有趣的对白和纯正的爱尔兰风味。导演在影片中表现出高超的视觉鉴赏力,灵巧漂亮的剪辑影片充满吸引力。音乐自然优雅,让观众如同欣赏了一场长达两小时的流行音乐会。
...详情

经典台词

  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What do you play? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Failed Drug Buyer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I used to play football in school. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I mean, what instrument? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Failed Drug Buyer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What are you doing here, then? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Failed Drug Buyer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, I saw everyone else lining up, so, uh - I thought you were selling drugs. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Deco: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If I'm gonna front the band, I like the sound of "Deco." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Billy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Deco the bus conductor. Is that "top-Deco" or "bottom-Deco"? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte, Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is this the band then? Betcha U2 are shittin' themselves. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte, Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's fuckin' blasphemy. Elvis wasn't a Cajun. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [In the confessional] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Steve Clifford: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And there's these three girls with the band, I've had lustful thoughts about all of them. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you not get it, lads? The Irish are the blacks of Europe. And Dubliners are the blacks of Ireland. And the Northside Dubliners are the blacks of Dublin. So say it once, say it loud: I'm black and I'm proud. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Elvis is not soul. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte, Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [defensively] Elvis is God. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I never pictured God with a fat gut and corset singing "My Way" at Caesar's Palace. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Soul is the music people understand. Sure it's basic and it's simple. But it's something else 'cause, 'cause, 'cause it's honest, that's it. Its honest. There's no fuckin' bullshit. It sticks its neck out and says it straight from the heart. Sure there's a lot of different music you can get off on but soul is more than that. It takes you somewhere else. It grabs you by the balls and lifts you above the shite. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What do you call yourselves? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Derek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • "And And And." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • "And And fuckin' And?" 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Derek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, Ray's thinking of putting an exclamation mark after the second "and." Says it'd look deadly on the posters. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Psshh... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2d 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Outspan Foster 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You don't like it? You think it should go at the end? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think it should go up his arse. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Outspan Foster: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, we're not married to it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte, Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What did Evel Knievel want? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • God sent him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte, Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • God sent him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte, Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • On a fucking Suzuki? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Steve: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fuck. Fuck. Fuck. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Natalie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's three Hail Marys for you tomorrow. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Imelda: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He eats like a pig. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bernie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He's such a prick. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Natalie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hasn't got the voice of a pig though. Joey says it belongs to God. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Billy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • God should ask for it back. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Natalie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You all right, Jimmy? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sure. They just get on my arse at times. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Natalie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wanna share a taxi home? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • For fuck's sake, Natalie. How could you ask me that after what I just said in there? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Natalie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well if you weren't the manager, would you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Would I what? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Natalie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...take me home? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But I am the manager. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • say it once and say it loud, I'm black and I'm proud. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'd like to introduce you to the hardest-workin' band in the world. On bass, Derek "Meatman" Scully. On piano, Steven "Soul Surgeon" Clifford. Dean "Mr Nipple" Fay on sax. Joey "The Lips" Fagan on trumpet. Our gorgeous chanteuses are Bernie, Imelda, and Natalie. Deco "Deep Throat" Cuffe on vocals. On lead guitar, Outspan "Fender bender" Foster. Finally, on drums, Mickah "Don't Fuck With Me" Wallace. Ladies and gentlemen, The Commitments. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Natalie Murphy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What do you think, Jimmy, they'll be eatin' chips out of our knickers? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Billy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And you... George Michael... you ever call me a fuckin' eejit again, you'll go home with the drumsticks stuck up your hole... the one you don't sing out of. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Deco: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That'll be the day. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Billy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm tellin' ya it's coming, so keep your Vaseline handy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Joey and Dean are rehearsing apart from the rest of the band] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you doing what I told you? Are you thinking of that reed as a woman's nipple? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Jimmy has been auditioning unimpressive musicians all day] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Smiths' Song Singer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [singing] I was happy in the haze of a drunken hour, but heaven knows I'm miserable now... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, I know how you feel. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Unemployment Official: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Rabbitte, you've been collecting unemployment benefit for two years. Are you trying to tell me you can't get a job? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We're a third world country - what can you do? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the band opens the "window" of the chippie van] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rock Salmon Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Excuse me, would you have any Rock Salmon? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dean Fay: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, I'm sorry - we only have "Soul"! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [talking about kicking Ray out of the band] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How did Ray take the news? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Derek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not too bad. Said he was goin' solo. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He doesn't have much of a choice, does he? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Who're you, then? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you the one startin the band? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The name's Joseph Fagin. Joey "The Lips" Fagin. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sarcastically] And I'm Jimmy "The Bollocks" Rabbitte 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I get mine from my horn playing. How'd you get yours? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't get snotty with me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I get snotty with no man. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Outspan Foster: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's a band around called "Free Beer". Always draws a big crowd. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Derek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I like "A Flock of Budgies". 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We have to be "the" something. All the great sixties bands were "The Somethings". 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Outspan Foster: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We could be... The Northsiders. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Derek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Or The Liffy Lads. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Outspan Foster: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How about... The Fucking Eejits? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [learning the band will be called "The Commitments"] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Billy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Commitments? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a "the". 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Deco: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How do you spell it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • T-H-E. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Steve Clifford: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [in confessional] Used to, when I studied I would sing hymns, but now all I can sing is "When A Man Loves A Woman" by Marvin Gaye 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Father Molloy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Percy Sledge. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Steve Clifford: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Father Molloy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It was Percy Sledge did that particular song. I have the album. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Steve Clifford: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Look, I know you're hurtin' now, but in time you'll realize what you've achieved. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Rabbitte: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've achieved nothing! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Joey: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're missin' the point. The success of the band was irrelevant - you raised their expectations of life, you lifted their horizons. Sure we could have been famous and made albums and stuff, but that would have been predictable. This way it's poetry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dean Fay: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [watching video of James Brown performing] Do y'not think, uh - we're a little white for that sort of thing? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Deco: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've a bugle here you can blow on. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Natalie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've an arse here you can kiss. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935