大峡谷 (1991)

  • 美国
  • |
  • 犯罪
5.9
力荐
0看过
0想看
  • 片       名大峡谷
  • 上映时间1992年02月26日
  • 导       演 劳伦斯·卡斯丹
  • 剧       情
    本片曾获柏林影展金熊奖,导演使用幽默诙谐的手法,阐述大都市里人们虚伪的友情,与暧昧不清的爱情。 拥有幸福美满家庭的麦可,在某次家庭聚会后,因车子抛锚误闯黑人社区时,并被黑人青年所围堵,幸好,被在汽车修理厂工作的赛门所搭救,而成为无话不谈的好友。 相谈甚欢的两人,从未因不同...

经典台词

  • Simon: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This neighborhood is gone to shit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mack: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This country is gone to shit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Davis describing the plot of "Sullivan's Travels"] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Davis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a story about a guy, he's a filmmaker like me, who loses his way, and forgets what it was he set on earth to do. Fortunately, he finds his way back. It can happen, Mack. Check it out. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Davis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You think anyone can do what I do? You think anyone can make the crap I make? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Otis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They smoked me. See a nigga running around here, they smoke ya, ask questions later. Well I ain't staying here, I'll tell you that, I ain't FUCKING STAYING HERE! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dee: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know what your problem is? You never want to be the bad guy. You want everything you do to be right, but it isn't. If you really didn't want me to go, you shouldn't have fucked me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mack: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is difficult stuff. Making a left turn in L.A. is one of the harder things you'll learn in life. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Davis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's so much rage going around we're damn lucky we have the movies to help us vent it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Davis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The point is there's a gulf in this country; an ever-widening abyss between the people who have stuff, and the people who don't have shit. It's like this big hole in the ground, as big as the fucking Grand Canyon, and what's come pouring out is an eruption of rage, and the rage creates violence, and the violence is real, Mack. Nothing's gonna make it go away, until someone changes something, which is not going to happen. And you may not like it, even I may not like it, but I can't pretend it isn't there because that it is a lie, and when art lies, it becomes worthless. So I gotta keep telling the truth, even if it scares the shit out of me, like it scares the shit out of you. Even if it means some motherfucker can blow a big hole in my leg for a watch, and I'm gonna walk with a fucking limp for the rest of my life and call myself lucky. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Davis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We're talking about a religious experience here. I might say "doth" or "thou" or a lot of things. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Simon: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've gotta ask you for a favor. Let me go my way here. This truck's my responsibility, and now that the car's hooked up to it it's my responsibility too. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gangbanger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you think I'm stupid? Just answer that question first. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Simon: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 106 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Look, I don't know nothing about you, you don't know nothing about me. I don't know if you're stupid, or some kind of genious. All I know is that I need to get out of here, and you got the gun. So I'm asking you for the second time, let me go my way here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fe2 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gangbanger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm gonna grant you that favor, and I'm gonna expect you to remember it if we ever meet again. But tell me this, are you asking me as a sign of respect, or are you asking because I've got the gun? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Simon: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Man, the world ain't supposed to work like this. I mean, maybe you don't know that yet. I'm supposed to be able to do my job without having to ask you if I can. That dude is supposed to be able to wait with his car without you ripping him off. Everything is supposed to be different than it is. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gangbanger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So what's your answer? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Simon: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You ain't got the gun, we ain't having this conversation. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gangbanger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's what I thought, no gun, no respect. That's why I always got the gun. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [as Mack and Simon and their wives and families look at the Grand Canyon] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Simon: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So what do you think? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mack: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think it's not all bad. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Simon: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You ever been to the Grand Canyon? Its pretty, but thats not the thing of it. You can sit on the edge of that big ol' thing and those rocks... the cliffs and rocks are so old... it took so long for that thing to get like that... and it ain't done either! It happens right there while your watching it. Its happening right now as we are sitting here in this ugly town. When you sit on the edge of that thing, you realize what a joke we people really are... what big heads we have thinking that what we do is gonna matter all that much... thinking that our time here means didly to those rocks. Just a split second we have been here, the whole lot of us. That's a piece of time so small to even get a name. Those rocks are laughing at me right now, me and my worries... Yeah, its real humorous, that Grand Canyon. Its laughing at me right now. You know what I felt like? I felt like a gnat that lands on the ass of a cow chewing his cud on the side of the road that you drive by doing 70 mph. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Claire: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's just an inappropriate response to get a headache in the presence of a miracle. It's... tasteless! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Davis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • While we got a moment here, maybe you can explain something to me I never understood. What is the theory on this handkerchief thing? I mean, after you blow your nose in it, you put it back in your pocket and then you see someone in distress and you like give them this gift from your pocket and they are suppose to be grateful as they wipe it all over their face. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Davis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's part of your problem: you haven't seen enough movies. All of life's riddles are answered in the movies. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mack: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vanessa, why is it that when someone's successful in one field, they think they know about everything? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mack: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He's kinda lonely, but he seems peaceful about it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That would be nice. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dee: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ya know, it would be great if you could sort of be down about things, but still be alright with it. Like, finally accept that fact that you're gonna feel bad most of the time and not fight it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mack: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Of course, it would also be nice not to feel bad most of the time. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dee: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, but that's how you get yourself in trouble. By thinking how nice it'd be to be happy more. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 22 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dee 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • f70 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jane, do you ever feel like you are just this far from being completely hysterical twenty four hours a day? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Half the people I know feel that way. The lucky ones feel that way. The rest of the people are hysterical twenty four hours a day. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935