这次,导演带领着强大的演员阵容给大家带来了一部几乎写实的纽约街头电影。电影中残暴嗜血的纽约警察用皮带非法抽打罪犯的场景,十恶不赦、杀人不眨眼的大毒枭残忍的暗杀竞争对手的场景,走用了近乎原生态的写实镜头展现在了我们面前。这部电影所要表达的观点明明白白的流露在电影的每个镜头中——仅仅有信念是无法在打击贩毒中取得胜利的。而这个信息在电影的结尾部分更是清清楚楚的表达了出来。和很多上世纪九十年代初期的值得一看的好电影一样,这部电影也有抨击里根政府的意思。
...详情

经典台词

  • Nino Brown: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sit your five-dollar ass down before I make change. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • G-Money: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I had my jimmy whacked every day! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Scotty Appleton: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I wanna shoot you so bad, my dick's hard! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nino Brown: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Money talks, and bullshit runs a marathon. So, see ya and I wouldn't want to be ya. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pooky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They got that shit hooked up like Mission Impossible, man! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Old Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Idolater! Your soul is required in hell! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Shoots Nino] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nick Peretti: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Drugs ain't a black thing, or a white thing. It's a death thing. Death don't give a shit about color. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pooky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sobbing] I tried to kick... but that shit just be callin' me man, it be callin' me, man... I just got to go to it! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pooky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Scottie, help me - I'm gonna die! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [peers into camera in despair] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nino Brown: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You gotta rob to get rich in the Reagan era. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about a room used for freebasing] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pooky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They call it the Enterprise Room, man, because it's for people who wanna be beamed up to Scotty. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nick Peretti: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is this one of those black things? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nino Brown: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not guilty. *You're* the one that's guilty. The lawmakers, the politicians, the Columbian drug lords, all you who lobby against making drugs legal. Just like you did with alcohol during the prohibition. You're the one who's guilty. I mean, c'mon, let's kick the ballistics here: Ain't no Uzi's made in Harlem. Not one of us in here owns a poppy field. This thing is bigger than Nino Brown. This is big business. This is the American way. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nino Brown: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Referring to his girlfriend] Cancel that bitch, I'll buy another one. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Scotty Appleton: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [reading Pooky his rights] Anything you say can and will be used against you in a muthafuckin' court of law! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Scotty Appleton: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? All he gets is a year? No, this ain't happening. I should have killed you myself, bitch. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nino Brown: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • a8 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, that's the difference between you and me. Don't get mad, Tito. It's the *law*. Sucks, huh? Well, maybe when this is over with, you can come and work for me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • e5f 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935