为人师表 (1988)

  • 美国
  • |
  • 剧情
  • |
  • 1小时42分钟
6.0
力荐
0看过
0想看
  • 片       名为人师表
  • 上映时间1988年03月11日
  • 导       演 Ramón...
  • 又       名Stand and Deliver Älä anna...
  • 编       剧 Ramón...Tom Musca
  • 剧       情
    根据真人真事改编,表彰优良教师的动人作品。故事背景是以南美移民子女为主的洛杉矶加菲莆高中。原来任职电脑公司的伊斯克兰特为施展抱负到该校任教,因该校经费拮据没有电脑,只好改教数学。他用强悍的教学方式台阶驯服了以菲利浦为首的顽劣学生,并帮他们以高分通过了越级考试,不料竟被人怀...
  • 获       奖
    获奖1

图片

(5)

经典台词

  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If I teach you sex, I have to give you sex for homework. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to his students] ... There will be no free rides, no excuses. You already have two strikes against you: your name and your complexion. Because of those two strikes, there are some people in this world who will assume that you know less than you do. *Math* is the great equalizer... When you go for a job, the person giving you that job will not want to hear your problems; ergo, neither do I. You're going to work harder here than you've ever worked anywhere else. And the only thing I ask from you is *ganas.* *Desire.* 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Passing one boy, he ruffles up the student's hair] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And maybe a haircut. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Everyone laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If you don't have the *ganas,* I will give it to you because I'm an expert. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...Did you know that neither the Greeks nor the Romans were capable of using the concept of zero? It was your ancestors, the Mayans, who first contemplated the zero. The absence of value. True story. You *burros* have math in your blood... A negative times a negative equals a positive. Why? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the whole class looks at him blankly; he sighs deeply and shakes his head] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We're gonna need a lot of Kleenexes - there's gonna be a lot of bloodshed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tito: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...Just don't ever let her know that you dig her. That's, like, the worst thing you can do with a woman. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Go to woodshop and make yourself a shoeshine box. You're gonna need it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You the man, you know? Why don't you put them in college, huh? So dumb taco benders like me can pick their vegetables for them, collect their garbage, clip their poodles' toenails. I may be a sinner, but I'm willing to pay for my sins. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Right. See you at three. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I got more bad news for you, *profe.* I know this is really gonna trip you out, but... I forgot my pencil. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Ana produces a pencil for him] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Escalante is eating in the Delgado family's restaurant, speaking with them about Ana's decision to drop out of Garfield High] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • She'll just get fat, waste her life away in your restaurant. You have to understand - she's a top student. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Delgado: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I started washing dishes for a nickel an hour. Now I own this place. Did *I* waste *my* life? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I washed dishes, too, when I first came to this country. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Delgado: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Good! Why don't you put on an apron and give us a hand? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...Ana could go to college, come back, and teach you how to run this place. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2a 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Delgado 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [He tears up the tab for Jaime's dinner] Professor Escalante, I don't want your money. And I don't need your business. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [He reaches into his wallet, dropping the money on the table anyway] Tip, for Ana. By the way, I notice you put hot chilies in your dip to sell extra beer - don't you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tough guys don't do math. Tough guys fry chicken for a living. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Claudia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're worried that we'll screw up royally tomorrow, aren't you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tomorrow's another day. I'm worried you're gonna screw up the rest of your lives. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Ramirez: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How'd you do it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I got the test ahead of time and passed it out to all the others? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Pearson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How did you get it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Mailman 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pause] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I strangled him and his body's decomposing in my locker. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Gang leader enters classroom, trailed by two henchmen] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are your friends auditing? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gang Leader: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I audited them to come with me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Angel doesn't want anyone to see him carrying books around] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wouldn't want anyone thinking you're intelligent, would you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Jaime is using girlfriends as the variables in an algebraic equation] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raquel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Can you have negative girlfriends? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, only negative boyfriends. Forgive us, for we know not what we do. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, I'm the first one here. What's calcoolus? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Angel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, I have the same answer as gordita. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lupe: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't call me gordita, pendejo. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you want me to do it for you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pancho: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're supposed to say no. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My kids could teach you a thing or two, Johnny. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime A. Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're like a blind man in a dark room looking for a black cat that isn't there! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You only see the turn, you don't see the road ahead. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about Claudia] This girl's gotta do some work from the neck up. We're going to have to stay late again. Of course you know, we have pizza because they deliver. We can get fried chicken, hamburgers with cheese. We'll need donations. No, really, you owe me money anyway. You don't deserve the grades you're getting. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Claudia gets up and leaves] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where are you going? Late for another date? She's got more boyfriends than Elizabeth Taylor. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Claudia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't appreciate you using my personal life to entertain this class. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What you got? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pancho: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I got a core. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You owe me a hundred percent. And I'll see you in the People's Court. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lupe: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kemo, we're seniors. This is our year to slack off 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You think you got it, Johnny? Think you have the answer? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tito: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Juan is X, Carlos is Y, Pedro is X + Y. Is Pedro bisexual or straight? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sometimes I worry about you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's not that they're stupid, it's just they don't know anything. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after confronting the ETS investigators] You know what kills me... it's that they lost the confidence in the system they're now finally qualified to be a part of. I don't know why I'm losing sleep over this. I don't need it. I could be making more money, with less hours, and have people treat me with respect. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fabiola Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Respect? Jaime, those kids love you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Ramirez: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nobody has the right to accuse me of racism. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shouting] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Ramirez: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nobody has the right to accuse me of racism. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Those scores would have never been questioned if my kids did not have Spanish surnames and come from barrio schools. You know that. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you think the students cheated? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raquel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Escalante, you put these kids under an awful lot of pressure. They would have gone to any lengths to please you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You didn't answer my question. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Raquel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well... every night when I go to bed, I watch the television news. I see a lot of people go on trial. They always deny everything, or their lawyers say they were insane at the time. A lot of them get off. But I believe that most people who get caught today are guilty. Don't you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [angrily] Yup. I know what you mean. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pancho: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't need no math. I got a solar calculator with my dozen donuts. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Angel reaches for a pen in Jaime's shirt pocket; Jaime grabs his wrist] I wouldn't do that if I was you. Might lose a finger and won't be able to count to ten. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Chuco and Company] I am *El Cyclone,* from... Bolivia. One-man gang. This classroom is *my* domain. Don't give me no gas, or I'll jump on your face and tattoo your chromosomes... If the only thing you know how to do is add and subtract, you will only be prepared to do one thing: Pump gas. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now you got a ticket to watch the show 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • e91 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Students will rise to the level of expectation, Senor Molina. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Pearson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There is two kinds of racism, Mr. Escalante. Judging a group because they are a minority, and *not* judging a group because they are a minority. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Delgado: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Your husband comes into my restaurant, eats... and he insults me! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fabiola Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Excuse my husband, Mr. Delgado. He just wants what's best for Ana. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • She can go to college, come back, teach you how to run the place. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [he leaves money on the table] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Delgado: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Professor... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shoves the money back] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Delgado: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't want your money. And I don't need your business. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Skip it. Tip. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jaime Escalante: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Calculus was not made to be easy. It already is. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935