金钱本色 (1986)

  • 美国
  • |
  • 运动
  • |
  • 119分钟
5.9
力荐
0看过
0想看
  • 片       名金钱本色
  • 上映时间1986年10月08日(美国)
  • 导       演 马丁·斯科塞斯
保罗·纽曼出道初期主演的《江湖浪子》(The Hustler)是台球电影的经典作,他在片中饰演初生之犊快手艾迪挑战黑道职业好手明尼苏达胖子,打球打得天昏地暗。25年后,纽曼以同一角色主演斯科西斯导演的续集,新秀球手则由当红小生克鲁斯继位。两个男主角的互相对峙张力十足,演得也精彩。打撞球的场面更教好此道者看得眉飞色舞。
...详情

经典台词

  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vincent, get in the car, this is embarrassing. You're acting like some girl who got felt up at the drive-in. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vincent Lauria: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think maybe the money's what's throwing you off here today. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not your daddy, I'm not your boyfriend, so don't be playing games with me. I'm your partner. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's even, but it ain't settled. Let's settle it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Money won is twice as sweet as money earned. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You gotta have two things to win. You gotta have brains and you gotta have balls. Now, you got too much of one and not enough of the other. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Narrator: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • For some players, luck itself is an art. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you smell that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vincent Lauria: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What, smoke? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carmen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, Money... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I can always go back to whiskey, it's been very good to me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vincent Lauria: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey Grady. Up your ass with the spot. Is that OK with you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Grady Seasons: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Laughs] That's fine by me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're some piece of work... You're also a natural character. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vincent Lauria: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Carmen] You see? I been tellin' her that. I got natural character. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's not what I said, kid. I said you *are* a natural character; you're an incredible flake. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Vincent's smile fades; Eddie continues] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But that's a *gift*. Some guys spend half their lives trying to invent something like that. You walk into a pool room with that go-go-go, the guys'll be *killing* each other, trying to get to you. You got that... But I'll tell you something, kiddo. You couldn't find Big Time if you had a road map. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How much did you take off Moselle? I heard a hundred... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vincent Lauria: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One Fifty! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sarcastically] A hundred and fifty? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2d 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vincent Lauria 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • f53 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's right, a hundred and fifty. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vincent Lauria: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You walk into a shoe store with a hundred and fifty bucks, you come out with one shoe! We were working on five thousand! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carmen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You win one more game, you're gonna be humping your fist for a long time. Got that, Vincent? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pool excellence is *not* about excellent pool. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Vincent] I'll change my teeth, you change your god damned diapers! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vincent Lauria: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Eddie has just run the table] Pretty damn good. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not bad for a blind man. Rack 'em. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vincent Lauria: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes sir, boss. Rack 'em up for Mr. Fast Eddie! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I haven't played serious pool since before you were born, and right off the bat, I'm layin' 'em to waste! Watch this. Nine on the break... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Did you ever hear of a hustle called Two Brothers and a Stranger? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vincent Lauria: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, uh, that's the guy in the Bible with the many colored coats, right? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [grins widely; Eddie and Carmen look disgusted] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vincent Lauria: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, what's wrong with you guys? It's a joke, okay? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Did I get through to you last night, kiddo? 'Cause if I didn't, I'll run it by you another way. If you'd have kicked ass in any other place but Chalkie's, Atlantic City would be dead for us. The Guys Never Leave The Street. Otherwise, it'd be all around. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Felson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Human moves, kid. You study the watch... while I study you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935