战火云霄 (1986)

  • 美国
  • |
  • 动作  喜剧  战争
  • |
  • 2小时10分钟
6.7
力荐
0看过
0想看
  • 剧       情
    版本一:   身经百战的老兵海威因为行为不检及酒醉闹事而被调回他原来隶属的陆战队侦察营,在那里他遇到了刚从军备部调来,一心想求表现的鲍尔斯少校,少校处处跟他过不去,而他手下率领的更是一群散漫的天兵们,除了积极训练他们之外,海威也急欲跟已离婚的妻子破镜重圆,他想为军旅生涯划下美好...
这部描写部队生活的影片虽然缺乏世界大战的精彩背景,却在结尾处鼓吹了1983年美国入侵格林纳达的辉煌胜利,但美国的五角大楼和海军陆战队都发表声明否定了它,海军陆战队还指出,这部影片“没有准确地反映出海军陆战队的训练,它的某些部分有争议,令人不快”。虽然如此,克林特·伊斯特伍德逼真自然的表演却赋予了海韦以丰富的性格,加上其他配角的出色配合,使此片成为1987年度最卖座的片子之一。
...详情

经典台词

  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • With all due respect, sir, you're beginning to bore the hell out of me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Toasting a fallen comrade] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Choozoo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here's to J.J. and all the pieces of him we couldn't find. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've drank more beer, pissed more blood, and banged more quiff than all you numb-nuts put together 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Improvise. Adapt. Overcome. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. Meyers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's your assessment of this situation, Gunny? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a cluster fuck, sir. Marines shouldn't be sitting on their sorry asses filling out requisitions for equipment they should already have. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. Meyers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • An astute observation. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Be advised, I'm mean nasty and tired. I eat concertina wire and piss napalm and I could put a round through a fleas ass at 300 meters. So why don't you hump somebody else's leg mutt-face before I push yours in. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This doesn't mean we'll be swappin' spit in the shower. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The United States' Marines is lookin' for a few good men - you ain't it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Choozoo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about Major Powers] Rumor has it that he reads the Marine manual before he mounts his old lady, just to assure he does it in a orderly proficient military manner. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Choozoo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Our operations officer's farthole is sewn so tight he shits out of his mouth. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sergeant, get that contraband stogie out of my face before I shove it so far up your ass that you'll have to stick a match up your nose to light it! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You shouldn't litter, Fag-etti. It's ecologically unsound! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're dead marine, you just got your legs blown off and we'll hafta send out a search party for your testicles. Where's your cover? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [They indicate Profile who waves to them] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What the hell are ya doin' back there? Without any cover fire I'll get my ass shot off! While the rest of you are pumpin' the neighbors dog we'll get every swinging dick in this platoon killed! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I can't fix it if I don't know what's broken. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 8e 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is the AK-47 assault rifle, the preferred weapon of your enemy; and it makes a distinctive sound when fired at you, so remember it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fbb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why don't I bend you over the table there... send you home with the "I just pumped the neighbor's cat" look on your face. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Just because we're holding hands doesn't mean we'll be taking warm showers together until the wee hours of the morning. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Swede Johanson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm gonna rip yer head off and shit down yer neck. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Swede Johanson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gunny, I'm afraid of heights. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So am I. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Swede Johanson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You are? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jumping out of a perfectly good aircraft is not a natural act. So let's do it right, enjoy the view. Come on. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cop: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I just want you to know that next time, it's your ass! I don't give no discounts to war heroes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Too bad. Your old lady does. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Choozoo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, crotch rot, you gonna slurp my lifer's juice out of my own cup? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, I should've gotten shots beforehand. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Choozoo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Your brain as half as quick as your mouth, skunk stool, you'd be a friggin' twenty-star general by now. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And if I was a half as ugly as you, Sergeant Major, I'd be a poster boy for a prophylactic. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Reese: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know one of these days you'll be puking blood in some alley and you're going to look up and see me standing there! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Keep dreaming, shitball! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Reese: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're going to pay full price Rummy! I don't give no serviceman's discount! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's too bad, you're old lady does. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I needed to evaluate my men, sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maj. Malcolm A. Powers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They're not your men, you arrogant, egocentric, son of a bitch. They're the U.S. Marine Corps men. The Second Division's men. The Eighth Marine Regiment's men. In other words, they're my men and so are you, GET IT? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corporal 'Stitch' Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [while under heavy fire] I wish I was back in New Jersey, man, watching the Flintstones! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maj. Malcolm A. Powers: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after Profile fell down, Highway speaks to him, then Profile runs off] What did you say to him? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I said "Don't give the prick the satification," sir! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shut your face, hippie! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corporal 'Stitch' Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hippie? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [whispers in ear] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corporal 'Stitch' Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There haven't been hippies in centuries. Are you freeze-dried or doing hard time? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corporal 'Stitch' Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If you weren't wearin' those stripes, I'd kick your fuckin' ass around the fuckin' block... yeah... but since I'm not into violence, I'll refrain from kickin' your ass at this time. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 46 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Get in there. Tell them who you are, so no friendlies get hurt. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • f75 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corporal 'Stitch' Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hello happening hostages! I'm Stitch Jones, Mr. Funkadelic! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Try "U.S. Marine", shithead... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sergeant Webster: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This gonna go hard on all y'all if you don't cooperate. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lance Corporal Fragatti: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We ain't got nothing to say to you, Webster. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corporal 'Stitch' Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why don't you go on back to that faggot first platoon and 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [imitating Highway] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corporal 'Stitch' Jones: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't go away angry. Just... just go away. You've been told. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Corporal Jones after leaving Aponte's house] If you pull another shithead stunt like that again, the only thing that'll beat you to the brig is the headlights on the ambulance you'll be riding in. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Highway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I been pumping pussy since Christ was a corporal. I can tell you, the best damned poontang I ever paid for was in Da Nang. The girls where checked out daily. And we got ourself laid in a safe, orderly, proficient, military manner. That is until some suckhead writes home mama and says he dipped his wick in the Republic of South Vietnam. Then the shit hits the fan. A committee of congressmen who asshole to asshole who couldn't make a beer fart in a whirlwind, start telling your basic-ass-in-the-grass, Marine " No more shore time ". We responed in true Marine Corps fashion. We salute, do an about face, double time back to the boom-boom garbage dump where we get the clap, and the drip, and the crabs and a generally poor attitude towards the female of the speices. War is hell, boy. That's a fact! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935