经典台词

  • Capt. Ed Willis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Everybody's banging everybody. It's a horny world. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Albert DeSalvo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [inside sanotarium] But... I don't belong here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Albert DeSalvo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I-I guess everybody says that, don't they? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Albert DeSalvo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What did you tell the children where I am? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Irmgard De Salvo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They haven't asked. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Albert DeSalvo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What... What do you mean, "they haven't asked"? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Irmgard De Salvo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, they're only... they're only little children. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Irmgard De Salvo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know, but... they accept things. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Albert DeSalvo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But... don't they miss me? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Narraration: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is the story of 'Albert DeSalvo', the self-confessed Boston Strangler. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Narraration: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The characters and incidents you are about to see are based on fact. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Ed Willis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Usually in a homicide of this kind, where nothing's stolen, it's a personal enmity, a grudge killing. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Asgeirsson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Two cases of personal enmity against two harmless old ladies in the same neighborhood in one week? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Asgeirsson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Come on, Captain, looks to me like a nut's loose. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Frank McAfee: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nut's don't ransack apartments. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Frank McAfee: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So the women were strangled with a double square knot. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Frank McAfee: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What are you trying to tell us, that it was a doctor or an Eagle Scout? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Asgeirsson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What about the sex? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Asgeirsson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What did he actually do to them? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Ed Willis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's the difference? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Asgeirsson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • People like to read about it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Ed Willis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Let them read paperbacks. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Ed Willis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We've got a full-blown maniac on our hands. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935