独行铁金刚 (1968)

  • 美国
  • |
  • 犯罪  动作
混乱
纽约
城市
5.9
力荐
0看过
0想看
  • 片       名独行铁金刚
  • 上映时间1968年10月02日
  • 导       演 唐·希格尔
  • 剧       情
    克林特.伊斯特伍德与导演唐.西格尔首度合作的警匪动作片,有了这个成功基础才拍出日后的经典作《紧急追捕令》。在本片中伊斯特伍德饰演一名阿利桑那州的刑警,跑到纽约市去带回一名罪犯,不料让他跑掉了,只好在人地生疏的大城市中跟强悍的纽约刑警李.J.科布合作将他逮捕。本片的色情和暴力场面在...

经典台词

  • [about her probation cases] Julie: I only handle young, single women. Coogan: [moving closer] Yeah. Me too. Julie: Let me consult my files. I only handle young single girls. Coogan: Yeah... me too! Mrs. Ellen Ringerman: [angry] Who do you think you are? Stupid-looking Texan coming in here with your fancy cowboy get-up, fancy boots, fancy hat... do you know what you are? Coogan: Fancy! Det. Lt. McElroy, NYPD: My regards to Texa... um... Arizona. [Coogan is taking a bath, a busty woman is washing him, Coogan throws the soap, aiming for her cleavage, and misses] Woman: Need a bigger target? Coogan: There ain't any in this county. Taxi driver: That's $95, including the luggage. Coogan: Tell me, how may stores are there named Bloomingdales in this town? Taxi driver: One, why? Coogan: We passed it twice. Taxi driver: It's still $95, including the luggage. Coogan: Yeah, well there's $00, including the tip. Coogan: You learn about a person when you hunt 'em. Det. Lt. McElroy, NYPD: Like what? Coogan: Like that he's not a fool, that's what. Sgt. Wallace: Then how in the hell did you collar him? Coogan: [panting] I'm making a citizen's arrest. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935