上映时间:1960-09-28(美国) | 类型: 传记 | |
国家/地区:美国 | ||
获奖信息:奥斯卡金像奖(1961年第33届) | 获奖:3 提名:6 |
美国总统罗斯福在竞选总统之前,在一次度假中突患小儿麻痹症,以至于他不能够直立行走。这意谓着他将要退出总统竞选,但罗斯福凭着自己坚毅的意志及家人的热心帮助,终于克服了疾病,大踏步走上竞选大会的讲坛。这是一部描写人物十分成功的电影,男女主角拉尔夫.贝拉米、格里尔.加森的表演栩栩如生。...更多>
Franklin Delano Roosevelt: [putting on his hat to wave at the photographers that he has eluded by boarding the train secretly] D
f45
o I look snappy? Franklin Delano Roosevelt: I have no intention of retiring to Hyde Park and rusticating. Franklin Delano Roosevelt: I feel I've had to go through the fire for some reason. Eleanor, it's a hard way to learn humility, but I've had to learn it by crawling. I know what is meant "You must learn to crawl, before you can walk." Gov. Alfred E. Smith: You were both too surprised to *be* surprised. Franklin Delano Roosevelt: When you're forced to sit a lot, and watch others move about, you feel apart, lonely - because you can't get up and pace around. Franklin Delano Roosevelt: Louis, why in hell must you keep pacing up and down? Louis Howe: I'm nervous! Eleanor Roosevelt: I have this naive view that you should pursue principles without calculating the consequences. Louis Howe: You're no politician.