经典台词

  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You say you need a Wellington Bomber for test drops. They're worth their weight in gold. Do you really think the authorities will lend you one? What possible argument could I put forward to get you a Wellington? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, if you told them I designed it, do you think that might help? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Farmer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Every time one of these Lancasters fly over, my chickens lay premature eggs. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why don't you turn in, Gibby? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've got some letters to write. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How many guns do you think there are, Trevor? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Trevor-Roper: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'd say there are about ten guns - some in the field, and some in the tower. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you know how much water it takes the Germans to make a ton of steel? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I haven't the least idea. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One hundred tons. Now just look at this. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [gestures to a map on his desk] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The whole of this great arsenal of war factories in the Ruhr depends for its water on three enormous dams. The Moehne. The Eder. And, the Sorpe. They control the level of the canals and supply a lot of hydroelectric power as well. When those are full they hold four hundred *million* tons of water. Just think of the chaos if we could break those walls down. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cochrane...! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [gestures for him to wait] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't go for a minute. What do you think of Wallis' idea for bursting the Ruhr Dams? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It sounds a bit far-fetched. But, personally, I think it could be done. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I hope you're right. Anyway, I've given it my support, and I've had orders to get ready. I want you to take it on. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Right, sir. I'd like to. It'll mean taking a squadron out of the line for special training. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No. We must form a special squadron for this. And man it with experienced crews who have just finished their present thirty trips. Some of those keen youngsters won't mind doing an extra one. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you have anyone in mind to command the squadron? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes. Gibson. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Whitworth is helping Gibson select pilots for the new squadron] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Whitworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'd go for these two Australians if I were you; Les Knight and Micky Martin. Martin knows pretty well all there is to know about low flying. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 92 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, I met him when he was collecting his DFC. I know this New Zealander, Les Munro, I'd like to have him. Oh and Joe McCarthy, he's great. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • f9c 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Whitworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughs] Oh, the American. The Glorious Blonde. He used to be a Coney Island beachguard. We mustn't forget the English. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [leads Gibson to another personnel book of pilots] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Whitworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here's Bill Astell. Oh yes, David Maltby. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [skips over one pilot] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Whitworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, uh, he's just started another tour. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [points to a picture in the book] And Hoppy Hopgood from my old squadron. I'd like to have Dave Shannon and Burpee from there too. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Whitworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, we shan't be popular with the other squadron commanders if we start squeezing chaps like these from them. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [addressing the squadron at the briefing before the raid] Well, the training's over. For obvious reasons, you've had to work without knowing your target, or even your weapon. You've to put up with a good deal from other people who think you've been having a *soft time*. But, tonight, you're going to have a chance to hit the enemy *harder*, and more *destructively*, than any small force has ever done before! *You're* going to attack the great dams of Western Germany! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Sgt. J. Pulford, DFM: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [watching morse lamp signals between the two other planes in formation] Martin's having a chat with Hopgood. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's he saying, Hutch? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. R.E.G. Hutchison, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He says we're going to get screechers tomorrow night. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sure we are. Biggest binge of all time. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Harris arrives in the Operations Room to follow the progress of the attack. Officers in the room come to attention and salute] Carry on. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Cochrane] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, Cocky, how's it going? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All right so far, sir. The first wave's about twenty miles from the Dutch coast. Enemy radar has probably picked them up by now 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. A.T. Taerum, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Taerum consults his charts] Skipper, groundspeed two-zero-three. We'll be there in one hour and ten minutes. We'll be over the Dutch coast in two minutes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flying Officer F.M. Spafford, DFC, DFM: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Sees Dutch coast approaching] There it is now. Stand by front-gunner, we're going over. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Squadron Leader H.E. Maudslay, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Enemy coast ahead. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sir, have a drink to celebrate. We've done the trick! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Whitworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What trick? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flying at 150 feet. No need for alimeters. No need for anything else. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Whitworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, how's that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why, *simple!* A couple of spotlamps. One in the nose and the other in the belly. Trained to shine down and meet together at 150 feet below the aircraft. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. J.V. Hopgood, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • b7 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All you've got to do is watch through the cockpit blister and keep the two spots plumb together on the ground, or the water, and there you are at 150 feet. Accurate to an inch! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • f3a 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Whitworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, but that would mean carrying lights right into the attack! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. H.B. Martin, DSO, DFC, AFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, that's better than finishing up in the drink. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Whitworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's wonderful! How did you think of it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh genius, pure genius. We gave the idea to Farnborough and they did the rest. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. D.J. Shannon, DSO, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Still need a bombsight that'll work at low level. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. D.J.H. Maltby, DSO, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And when are we going to get the real bombs. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Takes Whitworth aside] You know it's getting on these fellows' nerves not knowing a damn thing about anything. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Capt. Whitworth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know. But the old boy's got new trials on Friday. You ought to go down again. He's pretty sure it'll work this time. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How are you getting on with the low flying? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ah, it's awfully hard to get accuracy. I mean to within a few feet. Especially at night, over water. Still, we'll find some way of doing it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, yes, it must be very difficult. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. R.C. Hay, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomb-aiming is another headache, sir. The ordinary bombsight isn't accurate enough at such a low level. And you want the aircraft to drop their bombs dead on the same spot, one after another? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, yes, within a few feet. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, we'll look after our headaches and leave you to look after yours. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm afraid that's all we can do at present. Oh, I shall get it right within a few days. You must try and come down again. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'd like to, sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [showing Gibson a model of the targets] Well, Gibson, there it is. That's your main target - the Moehne Dam. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So *that's* it. I thought it was going to be the "Tirpitz". 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If you can blow a hole in this wall... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [points to model] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • -you'll bring the Ruhr steel industry to a standstill; and do much other damage besides. I'm showing you the targets. But you'll be the only man in the squadron who knows, so keep it that way. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Very good, sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [indicates other models] And these are the models of the two other dams, the Eder and the Sorpe. But, the Moehne is the most important one. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I see, sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Come along and study these as often as you like. We're having regular reconnaissance to see what they're doing over there and what's the height of the water. The operation must be carried out when the lakes are full. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • When's that likely to be, sir? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 13c 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • About the middle of May. You'll need a good moon as well. So, it looks like we're tied to a night between the 12th and the 17th. By the time the next full moon comes around the water level will have started to fall again, so it's our only chance this year. About five weeks from now. How's the training going? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fd6 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, pretty well sir. Except for the low flying. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, I guessed you'd be in trouble over that. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's fairly easy by day, but night flying over water at 150 feet is pretty near impossible. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You can't trust your altimeters? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No to the limits Mister Wallis wants. He insists on 150 feet. Not a foot below, or a foot above. I'd hoped we could get over it by practice. But, on still nights, when the water's smooth, there's a sort of no man's land between the dusk and the water. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, I've got the Farnborough experts on that. I hope they'll come along with an idea. By the way, Wallis is going to test the full-sized bomb at Reculver tomorrow. I'd like you to go down and watch. Take your bombing leader with you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Right, sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Good morning, Gibson. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Morning, sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • First of all, congratulations on the bar to your DSO. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thank you, sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You finished your third tour last night? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Would you be prepared to take on one more trip? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What kind of trip, sir? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I can't tell you much about it, for the present. But, it'll be a special one and you'll command the operation. I'm afraid it'll mean putting off your leave. How do you feel about it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alright sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Good. It's going to need careful training, the commander-in-chief wants a special squadron formed. it'll be best if you formed it yourself. I'm telling all the squadrons they'll have to be prepared to give up some of their most experienced crews. They're not going to like it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, the sixpenny bombsight works and the spotlamps work. We've flown two thousand hours, and dropped a good many more than two thousand practice bombs. The specially converted aircraft start arriving tomorrow. So, from now until the word "go" I want you to practice flying them at your all-up proper weights. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [indicates Young] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You can work that out, Dinghy. Don't forget that some of the armour's been taken out. And don't exceed 63,000 pounds or otherwise we shan't get off. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [looks around] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Any problems? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Squadron Leader H.M. Young, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You want the front gunner to stay in his turret the whole time? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh yes, he'll have to deal with the flak guns. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Squadron Leader H.M. Young, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The trouble with that is his feet. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [mimics with fingers] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Squadron Leader H.M. Young, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They dangle in front of the bomb-aimer's face. How about fixing up some stirrups to get his feet out of the way and make him more comfortable? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's a good plan. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 41 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Squadron Leader H.E. Maudslay, DFC 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ff5 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Have you any idea when we're going, sir? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Probably within a week. But, keep it under your hats! You won't have to put up with being called "the armchair squadron" much longer 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Squadron Leader H.E. Maudslay, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Two months without an operation is getting us stalejake now. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. J.V. Hopgood, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There was damn near a riot yesterday when somebody in 57 Squadron started it again 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. H.B. Martin, DSO, DFC, AFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Our fellows would feel better if they blew off steam 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [grins] Alright, the next time somebody starts being funny, have a riot. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [assembled pilots laugh] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alright, that's all. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pilots get up to leave] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Joseph Summers, CBE: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How'd you get on? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's hopeless. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Joseph Summers, CBE: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What happened? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nothing. I walked up and down Whitehall. In and out of offices. Up and down stairs. Sat outside rooms. I felt like a peddlar trying to sell clockwork toys. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Joseph Summers, CBE: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I wish there was something I could do. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There is, Mutt. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Joseph Summers, CBE: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Let's take the whole thing straight to Bomber Command. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Joseph Summers, CBE: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harris? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes! You're one of the few men that really know him. If he sees the films and gets interested... Well, it'll only need one word from him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sees Mutt shaking his head] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why not? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Joseph Summers, CBE: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, there's a bit of a snag there. See, he gets so innundated with fantastic inventions... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, that's ridiculous! Everything he's using had to have been invented. Look, if you tell him that it's worthwhile he'll listen to you, won't he? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Joseph Summers, CBE: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll do what I can... But don't blame me if he throws us both out of the window. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Wallis and Summers have come into his office] Hello, Mutt. Wallis. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Good morning. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What is it you want? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've got an idea for destroying the Ruhr Dams. The effects on Germany would be enormous. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know all that. I've read the report. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [thumps file folder on his desk] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But, do you really think you can knock down a dam with *that* thing? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, it looks clever enough on paper. But that goes for all of these wheezy ideas. When you try to make them work, they fall down flat. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This one doesn't. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How do you know? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 53 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We've tested it and proved it. I've got some films here I'd like you to see. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • e23 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [mildly surprised] Why... If you've proved the thing, why hasn't it been taken up? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know. But the films only take five minutes to run. You could see them and judge for yourself. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well... All right. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [gets up from desk and heads toward projection room] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Send the projectionist out of the room. If this thing's as good as you say, there's no point in letting everyone know. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [indicates his aide, Air Vice-Marshall Saundby] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bomber Harris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Saundby can run the film. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [looks at message sent from the attack group] The northern wave's run into trouble on the coast. McCarthy is going on to the Sorpe Dam by himself. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [looks at map] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson's formation should be nearly at the Moehne by now. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. H.B. Martin, DSO, DFC, AFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [looks out cockpit canopy at the Moehne as the attack formation arrives, and flak starts coming up] There it is, boys. Bit aggressive, aren't they? Someone's woken them up. What do you think about it, Bob? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. R.C. Hay, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My goodness. It's... It's big, isn't it? Can we really break *that*? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Gibson calls around to the pilots as the attack starts] "P for Popsie", are you there? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. H.B. Martin, DSO, DFC, AFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • OK, Leader. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hello, "M Mother" are you there? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. J.V. Hopgood, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm here, Leader 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Squadron Leader H.M. Young, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here, Leader. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. D.J.H. Maltby, DSO, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here, Leader. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. D.J. Shannon, DSO, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here, Leader 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Squadron Leader H.E. Maudslay, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here, Leader. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flying Officer L.G. Knight, DSO: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here, Leader. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hello, all Cooler aircraft. I'm going in to attack. Stand by to come in in your order when I tell you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [as Gibson heads in to attack] Hello "M for Mother" stand by to take over if anything happens. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. J.V. Hopgood, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • OK, Leader. Good luck! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Air Vice-Marshal Cochrane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you in touch with the reserve formation? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Group Signals Officer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All except Burpee, sir. He hasn't answered for some time. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • BBC Announcer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [morning after the raid] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 37a 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is London. The Air Ministry has just issued the following communique. In the early hours of this morning, a force of Lancasters of Bomber Command, led by Wing Commander G.P. Gibson DSO DFC, attacked with mines the dams of the Moehne and Sorpe reservoirs. These control two-thirds of the water storage capacity of the Rurh Basin. Reconaissance later established that the Moehne Dam had been breached over a length of 100 yards, and that the power station below had been swept away by the resulting floods. The Eder Dam, which controls the headwaters of the Weser and Fulda Valleys, and operates several power stations, was also attacked and reported as breached. Photographs show the river below the dam in full flood. The attacks were pressed home at extremely low level with great determination and coolness in the face of fierce resistance. Eight of the Lancasters are missing. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • c3a 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Morning after the raid] Is it true? All those fellows lost? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Only two aircraft went down in the attacks. That was Hopgood's over the Moehne and Maudsley's at the Eder. Astell got it soon after crossing the coast. And Dinghy Young was shot down over the sea, on his way home. The rest we don't know about. They've been calling them since midnight, but they haven't answered. The flak was bad. Worse than I expected. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [upset] Fifty-six men... If I'd known it was going to be like this, I'd never have started. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gibson: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now you mustn't think that way. If all these fellows had known from the beginning they wouldn't be coming back they would have gone for it just the same. There isn't a single one of them that would have dropped out. I knew them all. I know that's true. Look, you've had a worse night than any of us. Why don't you find the doctor and ask for one of his sleeping pills? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • RAF Officer at trials: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after another failed test of the full-sized bomb] Well, it's a bad business isn't it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, I'm afraid it is. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • RAF Officer at trials: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What are you going to do? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think I know the trouble, I must work on it again. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • RAF Officer at trials: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, here we are on the 22nd of April. The deadline date for the raid the 19th of May. That's barely four weeks. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Give me a few more days. A week at most. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • RAF Officer at trials: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If you go and change the design. the factories will never do it in time... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Barnes Wallace: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I shan't change the design. I must just strengthen the casing and try a new method of release. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • RAF Officer at trials: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh well, a week from today. If it doesn't work then, we shall have to call it off. There's nothing else we can do. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. J.F. Leggo, DFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Looks at his watch at dinner, before the raid] We've still got an hour. Let's go put our feet up for a bit before we change. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Lt. H.B. Martin, DSO, DFC, AFC: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not a bad idea. C'mon. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935