Benjamin Reynolds, take this young woman... 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie Kennington. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Henderson:复制复制成功复制失败,请手动复制
[Henderson wipes eyes, takes off hat] Do both of you promise to treat each other with dignity and love until one or the other drops dead? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
I do. 复制复制成功复制失败,请手动复制
[looks at Ben] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
I do. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Henderson:复制复制成功复制失败,请手动复制
[Henderson, Cassie, and Ben put their hands in the center and "break"] Well, looks like you're both married now. 复制复制成功复制失败,请手动复制
[grins] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
[looks at Cassie, laughs nervously and grins] That's great. 复制复制成功复制失败,请手动复制
[Henderson nods] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
[whispers] Oh, the ring. 复制复制成功复制失败,请手动复制
[Ben gets a straightened paper clip and wraps it around her finger, then pats her hand] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Henderson:复制复制成功复制失败,请手动复制
Congratulations to you both. 复制复制成功复制失败,请手动复制
[gets up] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
Well, I feel good about this whole thing. 复制复制成功复制失败,请手动复制
[to Henderson] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
How about you? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Henderson:复制复制成功复制失败,请手动复制
[grins again] Yeah. I feel good about it. 复制复制成功复制失败,请手动复制
[Cassie looks at Ben and their eyes meet] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
[nervously] Uh, well, I don't have a lot to compare it to, but, uh, yeah... 复制复制成功复制失败,请手动复制
[gulps] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
I feel good. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Henderson:复制复制成功复制失败,请手动复制
Oh and if you wanna kiss the bride, you can do that now, 'cause I forgot to say it.复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
Sure is nice being up bright and early to take in the new day. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
Yeah. That's what they say. Where are we anyways? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
Life In Hell, Kentucky. By the way, did I ever thank you? Because it would be way too comfortable for me and my banged up body to be in a nice, warm bus taking us directly where we need to be going. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
We're married, you know. That's supposed to count for something. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
He's a nice guy. So we talked. It wasn't like I kissed him or anything, jeez. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
Yeah, whatever. 复制复制成功复制失败,请手动复制
[gets up, picks up a rock] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
[after a pause] Jealousy. It's a good quality to have in a husband. Unless, of course, he gets overly possessive. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
Okay, why don't you just rest your tired ass and let me make the calls for a little while. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
Tired ass? Where's that sweet, innocent youth I used to know? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
Don't you worry about it, he's in here somewhere. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
Well, he better be. 复制复制成功复制失败,请手动复制
[Ben throws rock] 复制复制成功复制失败,请手动复制
[from trailer] 复制复制成功复制失败,请手动复制
[narrating] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
[on Cassie's breakdown] I guess I hoped that when she woke up, things would be okay. But I was wrong. She had gone over this edge, and no one knew how to get her back. I didn't know what to do or where to go.复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
The real question is why you're putting it in such a negative context. Yes, I am withdrawing somewhat, but is that a sin? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
Great. Take a major problem, even though you won't tell me what it is, and turn it into one of your brainy discussions. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
Oh. Is that your opinion? You did finish seventh grade, so I want to give it the way it deserves. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
And you graduated from Harvard, right? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
[sitting up a little straighter and looking angry] Okay, cowboy. Wanna play? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
[also sitting up straighter] I'm not exactly sure what we're playing here, but yeah, let's go. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
It's all about introspection. And concepts which you are no doubt unable to digest at this point in your narrow-minded and sheltered pathetic life! 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
Go screw yourself. 复制复制成功复制失败,请手动复制
[turns off light] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
[after small pause] Ben? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
What? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
[leaning in a little closer] Are you mad at me? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
Yeah. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
I don't like it. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
Then start talking to me like a real person. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
[remorsefully] I told you I was flawed when we met. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
Cass, everybody's flawed. Just in different ways. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Cassie:复制复制成功复制失败,请手动复制
[cuddles up next to Ben] I'm so sorry. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ben:复制复制成功复制失败,请手动复制
[kisses the top of her head] It's okay.复制复制成功复制失败,请手动复制