影片的最后一场戏最为影迷津津乐道,这个7分钟左右的夜视镜头场景,不仅成功地向恐怖片经典《沉默的羔羊》表达了敬意,更将全片营造的恐怖气氛推向高潮,惊魂程度几乎令人窒息。 【关于导演】    40岁的西班牙导演琼米·巴拿格鲁,在将近十年时间里一直钟情于拍摄恐怖片,但那些电影(《黑暗》、《无名死婴》、《公寓出租》)无论是否借助好莱坞资金和明星效应,都并未获得真正意义上的成功。与他合作《死亡录像》的帕卡·布拉扎也一样。创作苦闷之余,他们终于决定剑走偏锋,以出其不意的形式征服经验丰富的观众。DV终于挽救了他们的事业。这部电影让很多经验观众在第一时间里想起了1999年的《女巫布莱尔》,影片开始时,电视台“当你在熟睡”节目女主持人安吉拉带着摄像师去一个消防中队深夜采访,整部电影即由摄像师肩扛的机器“无意间”纪录完成。
...详情

经典台词

  • [first lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Good evening, this is Angela Vidal speaking. Tonight, as usual, we will share this time... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Good evening, this is Angela Vidal speaking. Tonight on "While You're Asleep" we'll accompany a team of firemen on their rounds through the city. Not only that, but we'll see things never revealed: how they live, sleep, what they eat. We'll get an inside look at this fire station. Join us for "While You're Asleep". 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Pablo, before interviewing a fireman] If this is a pain in the ass, just cut, okay? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Álex: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • People think we run around, putting out fires but around 70% of the calls we get are for other types of services. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Like what? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Álex: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • For example, broken water mains, or pet rescue too. Even though it sounds clich? it's true. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Álex: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's your show called? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • While You're Asleep. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Manu: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • While You're Asleep? Then who watches it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cesar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's something more to this place. Our cells don't work. Neither does the T.V. or radio. We're isolated. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's nearly 2 A.M. and we're still sealed in this building that we came to with the firemen earlier this evening, to assist an elderly woman who later attacked a policeman and a fireman. They're both in critical condition. The police won't let us leave and are giving us no explanations. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Guillem: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've never been in such a serious situation before. I'm an intern. I give shots, take people's blood pressure. I live in this building. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Abuela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What a rucus. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So besides your father, who do you live with? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jennifer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • With my mommy, my daddy, and my dog Max. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're dog isn't here either, right? I can't see him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jennifer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, he's not. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you love your dog? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jennifer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why isn't he here? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jennifer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He's at the vet. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's wrong with him? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jennifer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He got sick. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cesar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • When are we starting? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We did. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cesar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why didn't you tell me? Don't you see my face is shiny? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There are incredible security measures in place. We know nothing. They haven't told us a thing. We saw special forces, health inspectors wearing suits and masks, and it's not very comforting. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sergio: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tell us everything you know. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Health Inspector: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay. Okay. Yesterday, we received a call from a vet who had a dog brought in with an unknown disease. The dog went into a coma and a few moments later came to, and was extraordinarily aggressive. He started attacking all of the pets at the clinic. We had to give him several tranquilizers and then put him to sleep. We followed the chip in his ear, which led us to this building. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One moment - was the dog called Max? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Health Inspector: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sergio: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [upon seeing Jennifer] What happened to her eyes? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ángela: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We have to tape everything, Pablo. For fuck's sake. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935