溯源   哈姆雷特的故事可最早追溯到十二世纪丹麦历史学家萨克索·格拉玛提库斯(Saxo Grammaticus)撰写的《丹麦史》。他的故事来源很多,其中包括罗马史学家李维(Livy)编写的罗马传说。400年后,萨克索笔下的哈姆雷特被法国人弗朗索瓦·德·贝尔福莱斯特(Fran?ois de Belleforest)重写,出现在其所著的《悲剧故事集》(Histoires tragiques)当中。   在于1599年完成剧本《尤里乌斯·凯撒》(Julius Caesar)之后,熟知这些史料的莎士比亚开始着手创作《哈姆雷特》剧本。最初,莎士比亚是从一部已经失传的伊丽莎白一世时代戏剧《Ur-Hamlet》中第一次得知哈姆雷特传奇的,《Ur-Hamlet》的作者正是创作复仇戏剧经典之作《西班牙悲剧》的托马斯·基德,不难发现,莎士比亚与基德的悲剧作品中存在着相似之处。   众所周知,很多剧作家都曾经将复仇作为戏剧的结构设置,因为复仇心理会对主人公产生强烈影响,由此引发对多变残酷的命运、存在的意义、生命的价值等诸多问题的深切思考。《哈姆雷特》堪称莎士比亚戏剧生涯中的突破之作,因为不管时代如何变迁,人们都能从丹麦王子的悲剧中发觉自我,以及体味到做人的种种苦痛。   在本片之前,已经有5部根据《哈姆雷特》改编的电影问世,可谓全都不同凡响。其中1948年由劳伦斯·奥利弗执导的《哈姆雷特》曾赢得奥斯卡最佳影片和最佳男演员奖,1964年前苏联导演格列高里·柯静采夫(Grigori Kozintsev)拍摄的《哈姆雷特》将年代改在文艺复兴时期,强烈影射了当时的俄国。 关于影片   谋杀与暴力、复仇与阴谋、性与欲望、妄想与疯狂,这些汹涌的激情和情感让莎士比亚的《哈姆雷特》历久弥新。从15岁时第一次看到《哈姆雷特》开始,肯尼思·布拉纳就深深迷醉于这经典悲剧中的多重元素,后来布拉纳逐渐出落成演员、制片人、编剧和导演,并于1989年自编自导自演了莎翁的经典之作《战神亨利五世》,从那时起,布拉纳就希望将自己眼中的《哈姆雷特》搬上银幕,7年之后,他终偿所愿。   “我完全被《哈姆雷特》打动了,”布拉纳回忆说,“甚至身体都有反应,我发现自己在颤抖,我难以抑制的思考它,被剧本的惊悚所震惊,《哈姆雷特》里有谋杀、暴力、阴谋、情欲和鬼魂,实在太吸引人了。”   凭借着成功演绎莎翁作品赢得的国际声誉,布拉纳得以网罗一大批实力派演员加盟《哈姆雷特》的拍摄,其中包括一些杰出的莎剧演员,如德里克·雅格比、理查德·布赖尔斯、迈克尔·马罗尼、约翰·吉尔古德、朱迪·丹奇、罗斯玛丽·哈里斯和查尔登·海斯顿,以及从未出演过莎剧的凯特·温丝莱特、朱莉·克里斯蒂、杰克·莱蒙和罗宾·威廉斯等。   制片人大卫·拜伦(David Barron)说:“虽然这是一个全明星阵容,但他们获得的片酬明显要比以往低得多,因为我们的拍摄经费并不充裕,根本无法像传统好莱坞电影那样挥金如土,而他们之所以热切的希望加盟,也许是因为他们认为本片是演绎《哈姆雷特》的权威版本。肯尼思在选角方面独具慧眼,他很清楚谁最适合哪个角色。”   影片的幕后也齐聚了英国影坛的各路奇才,包括曾获奥斯卡提名的摄影师亚力克斯·汤姆森(Alex Thomson)、制作设计师蒂姆·哈维(Tim Harvey)、服装设计师亚历山德拉·拜尼(Alexandra Byrne)、剪辑师尼尔·法雷尔(Neil Farrell)和电影配乐大师帕特里克·杜尔(Patrick Doyle)。   本片是英国25年来第一部用70mm宽银幕胶片拍摄的电影,在谢伯顿制片厂的五个摄影棚中拍摄完成,外景则完全取自牛津郡的布伦海姆庄园。   《哈姆雷特》的拍摄筹备最初于1994年9月拉开序幕,肯尼思·布拉纳和制片搭档大卫·拜伦及制作设计师蒂姆·哈维开始正式酝酿影片的拍摄计划,一年前,布拉纳刚刚出演了皇家莎士比亚剧团的舞台剧。不到一年之后,他们得到了城堡石娱乐公司(Castle Rock Entertainment)的投资,该公司决定发行影片的两种版本,一种是未删剪的70mm版本(242分钟),一种是被缩短的35mm版本(150分钟)。   在谈到为何将影片拍成片长不同的两个版本时,布拉纳说:“我不想让观众仅仅得到惊恐的观感,因为莎剧中有很多激动人心的元素可以利用,比如说,《哈姆雷特》是最诙谐的戏剧之一,其间的幽默阴冷而大胆,这些幽默元素可以成为剧中情感需要的必要补充。不管片长有多长,剧情本身的力量都是让人无法抗拒的,不会影响影片的整体表现力。” 关于拍摄   影片于1996年1月在伦敦开拍,前皇家戏剧艺术学院院长休·克鲁特维尔(Hugh Cruttwell)全程担当顾问,随时在片场为演员解惑,而莎士比亚学院的副院长杰克逊也与布拉纳一道协助拍摄,帮助演员解读台词的文学内涵,建议正确的表达方式和纠正错误。   在主要演员完成了两周的排练之后,布拉纳指导了一次剧本通读,事实证明,这对规划每个角色的情感图谱很有帮助。   影片的拍摄计划非常紧张,制片人大卫·拜伦说:“在10周之内我们必须完成影片的拍摄,而经费只有区区1800万美元。”按照拍摄惯例,即使是拍摄90分钟片长的电影,10周时间也很紧凑。不过好在全体演职人员准备充分,甚至每天可以完成5页剧本。   对于制作设计师蒂姆·哈维来说,影片的布景设计和制作充满挑战,因为经费只有总预算的十分之一。影片的内景设计源于十九世纪新古典主义建筑风格,“肯尼思希望影片布景远离中世纪的粗糙和阴暗,”哈维解释说,“于是我打算让房间看起来明亮而轻快。”   建造埃尔西诺城堡的主要内景共耗时3个月,占用了谢伯顿制片厂的两个摄影棚,全长超过了250英尺,成为英国最大的单一布景。由于两个摄影棚被连在了一起,所以布拉纳可以跟随人物的走动自由而连贯的拍摄,摄影棚的地板非常平整,这样摄影机就可以流畅的移动而不受颠簸的干扰。   华丽的State Hall是影片中最大的室内布景,在单独的摄影棚中搭建完成,金壁辉煌,光彩夺目,其中铺在地面的黑白相间的瓷砖全由手工制成,墙体上共镶嵌了30面镜子,为了便于拍摄,这些镜子都被装在可以随时调节的铰链上,以防在拍摄过程中映出摄影机和剧组人员。   剧组在布伦海姆庄园拍摄时,共动用了200吨人造雪,45位工人铺设的人造雪总面积180英亩。这些人造雪有12种之多,对当地环境绝对没有污染。曾有报纸报道称这些人造雪是造成布伦海姆湖中数百条鱼离奇死亡的罪魁祸首,后来经过专家调查,这些鱼其实是死于病毒,与人造雪无关。当拍摄完成之后,仅清除这些人造雪就用了3周时间,其中第一周就运走了100多吨。   服装设计师亚历山德拉·拜尼希望服装能为影片锦上添花,她精心查阅了十九世纪史籍、绘画和博物馆藏品。她说:“肯尼思想让服装性感一些,可裙衬根本毫无性感可言,于是我开始着眼于外形和轮廓。在男装方面,我研究了大量军装。影片服装的整体风格从当时的北欧一直延伸到俄国。”
...详情

经典台词

  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 'Tis now the very witching time of night, when church yards yawn and hell itself breathes out contagion to this world. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alas, poor Yorick! I knew him, Horatio - a fellow of infinite jest, of most excellent fancy. He hath bore me on his back a thousand times, and now how abhorred in my imagination it is! My gorge rises at it. Here hung these lips that I have kissed I know not how oft. Where be your gibes now? Your gambols? Your songs? Your flashes of merriment that were wont to set the table on a roar? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If thou didst ever hold me in thy heart, absent thee from felicity awhile and in this harsh world draw thy breath in pain to tell my story. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • O, from this time forth my thoughts be bloody or be nothing worth! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You cannot, sir, take from me anything that I will more willingly part withal - except my life, except my life. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If it be now, 'tis not to come; if it be not to come, it will be now; if it be not now, yet it will come: the readiness is all. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But break my heart, for I must hold my tongue. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • To be or not to be, that is the question. Whether 'tis nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, or take arms against a sea of troubles, and by opposing, end them. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What a piece of work is man. How noble in reason. How infinite in faculty. In form and moving how express and admirable. In action, how like an angel. In apprehension, how like a God. The beauty of the world. The paragon of animals. And yet, to me, what is this quintessence of dust. Man delights not me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I have of late, but wherefore I know not, lost all my mirth, forgone all custom of exercises; and indeed, it goes so heavily with my disposition that this goodly frame, the earth, seems to me a sterile promontory; this most excellent canopy, the air, look you, this brave o'erhanging firmament, this majestical roof fretted with golden fire! Why, it appears no other thing to me than a foul and pestilent congregation of vapours. What a piece of work is man! How noble in reason! How infinite in faculties! In form and moving, how express and admirable! In action how like an angel! in apprehension, how like a god! The beauty of the world! The paragon of animals! And yet, to me, what is this quintessence of dust? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I lov'd Ophelia. Forty thousand brothers could not with all their quantity of love make up my sum. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There are more things in heaven and earth, than are dreamt of in your philosophy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Horatio: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This bodes some strange eruption to our state. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A little more than kin but less than kind. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • For there is nothing either good or bad, but thinking makes it so. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Frailty, thy name is woman! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Polonius: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Though this be madness, yet there is method in 't. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Seems, madam! nay it is; I know not "seems." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gertrude: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One woe doth tread upon another's heels so fast they follow. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ghost: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Murder most foul, as in the best it is, But this most foul, strange, and unnatural. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marcellus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Something is rotten in the state of Denmark. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Horatio: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now cracks a noble heart. Good night, sweet prince, and flights of angels sing thee to thy rest. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Polonius: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This above all - to thine own self be true/ And it must follow as the night the day/ Thou canst not then be false to any man. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Claudius: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • When sorrows come, they come not single spies but in battalions. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I myself am indifferent honest, yet I could accuse me of such things that it were better my mother had not borne me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The play's the thing wherein I'll catch the conscience of the king. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, that this too, too solid flesh would melt! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • See yonder cloud that looks like a camel? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Polonius: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Methinks it looks like a weasel 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now mother, what's the matter? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gertrude: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet, thou hast thy father much offended. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother you have *my* father much offended. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gertrude: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Come, come, you answer with an idle tongue 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Go, go, you question with a wicked tongue! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gertrude: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Have you forgotten me? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No by the root, not so! You are the queen, your husband's brother's wife! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Whose grave is this sir? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • First Gravedigger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mine sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Resumes singing his ditty] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Interrupts] I think it be thine indeed, for thou liest in't. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • First Gravedigger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You lie out on't sir, and therefore it is not yours. For my part I do not lie ins't and yet it is mine. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thou dost lie in't to be in't, and say 'tis thine. 'Tis for the dead not for the quick, therefore thou liest. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • First Gravedigger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 'Tis a quick lie, sir. Toil away from me to you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Polonius: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How dost thou my good lord Hamlet? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Turns a corner and is shocked by a mask-wearing Hamlet] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well. God a' mercy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Polonius: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Astonished at Hamlet's peculiar behavior] Do you know me my lord? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Excellent well. You are a fishmonger. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What man dost thou dig it for? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • First Gravedigger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • For no man sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • For what woman then? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • First Gravedigger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • For none neither. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • *Who* is to be buried here? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • First Gravedigger: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One that was a woman sir, but rest her soul, she's dead. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Polonius: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My lord I will take my leave of you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You cannot sir, take from me anything I would more willingly part withal. Except my life. Except my life 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [grins crazily] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Except my life. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Polonius: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fare you well, my lord. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to himself, quite sane] These tedious old fools. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hide fox and all after! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Polonius: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Talking aside to himself] Though this be madness, yet there is method in't! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Claudius: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where is Polonius? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Strikes Hamlet with the back of his hand] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hamlet: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In heaven. Send thither to see. If your messenger find him not there, then seek him in the other place yourself! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fortinbras: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [seeing the throne room littered with dead bodies] This quarry cries on havoc. / O proud Death, what feast is toward in thine eternal cell / That thou so many princes at a shot / So bloodily hast struck? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935