这个杀手不太冷 (1994)

  • 法国
  • |
  • 犯罪  剧情  惊悚
  • |
  • 1小时50分钟
5.9
力荐
0看过
0想看
  • 片       名这个杀手不太冷
  • 上映时间1994年09月14日
  • 导       演 吕克·贝松
  • 又       名杀手莱昂 终极追杀令 杀手里昂 Léon The P...
  • 编       剧 吕克·贝松
《这个杀手不太冷》,是法国名导吕克·贝松在好莱坞执导的第一部作品。尽管影片遵守着主流好莱坞商业片的制片标准和价值尺度,但非同一般的剧情、人物的精彩演出(特别是加里·奥德曼杀人的场景,在音乐的配合下气氛渲染的很突出)及出色的配乐使得其又富有法国艺术片的一面,成为九十年代动作片的经典之作,也影响了后来不少作品。本片也是好莱坞玉女娜塔丽·波特曼的银幕处女作。
...详情

经典台词

  • Léon: And stop saying "okay" all the time. Okay? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 莱昂:不要总说“好的”。好吗? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mathilda: Okay. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 玛蒂尔德:好的。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Léon: Good. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 莱昂:好。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mathilda: I am already grown up, I just get older. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 玛蒂尔德:我已经长大了,我正在变老。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mathilda: Is life always this hard, or is it just when you're a kid? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 玛蒂尔德:人生总是这么苦么,还是只有童年苦? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Léon: Always like this. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 莱昂:总是这么苦。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Léon: (referring to his plant) 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's my best friend. Always happy. No questions. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 莱昂:(提到他的植物)它是我最好的朋友,总是很快乐,从不问问题。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • (to receptionist after being asked about her father "Leon") 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mathilda: He's not my father. He's my lover. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • (当被问到她的“父亲”莱昂时) 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 玛蒂尔德:他不是我的爸爸,他是我的情人。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mathilda:Leon, I think I'm kina falling in love with you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 玛蒂尔德:我想我爱上你了,莱昂。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • (Leon chokes on his milk) 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Léon: It's the first time for me, you know? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • (莱昂被牛奶呛到了) 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 玛蒂尔德:这是我的初恋,你知道么? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Léon: (wiping himself off)How do you know it's love if you've never been in love before? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 莱昂:(擦拭着牛奶)你从没恋爱过怎么知道这是爱? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mathilda: 'Cause I feel it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 玛蒂尔德:我感觉到了。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Léon: Where? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 莱昂:哪? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mathilda: (stoking her stomach) In my stomach. It's all warm. I always had a knot there and now... it's gone. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 玛蒂尔德:(揉着胃)我的胃,它现在很暖和,以前这儿有个结……现在没了。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Léon: Mathilda, I'm glad you don't have a stomach ache any more. I don't think it means anything. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 莱昂:玛蒂尔德,很高兴你的胃痛好了,可是那并不代表什么。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mathilda: I don't wanna lose you, Leon. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 玛蒂尔德:我不想失去你,莱昂。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Léon: You're not going to lose me. You've given me a taste for life. I wanna be happy. Sleep in a bed, have roots. And you'll never be alone again, Mathilda. Please, go now, baby, go. Calm down, go now, go. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 莱昂:你不会失去我。你让我尝到了生活的滋味。我想要快乐。睡在床上,有自己的根。你永远不会再孤独了,玛蒂尔德。求你,走吧,宝贝,走。镇定,现在就走,走。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Malky: Hey Stan, Stan! What are doing? He's dead! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 马尔奇:嘿,史丹,史丹!你在干嘛,他已经死了。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stansfield: But he ruined my suit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 史丹斯菲尔德:但他毁了我的西装。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935