图片

(2)
《萨尔瓦多》根据理美国自由记者查德·博伊尔在萨尔瓦多的亲身冒险经历改编而成,以大胆明快的节奏反映出发生在萨尔瓦多的肮脏战争,深刻地描绘出一个第三世界国家的内战及其混乱、失望和恐惧的地狱影像:一贫如洗的乡村小镇,硝烟滚滚的战场,肢体残缺的儿童,“死亡队”野蛮的掠夺并任意杀害无辜的难民……在1987年的奥斯卡上,理查德·博伊尔的扮演者詹姆斯·伍德获得最佳男演员奖的提名。
...详情

经典台词

  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, baby. What's your sign? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pauline Axelrod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stop. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh? I thought it was slippery when wet. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Cassady: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I thought you were dead. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dead? Why, do I look that bad? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Cassady: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Priest: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you follow the Catholic way 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...Not exactly. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to his captors] I hope you all get anal herpes! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Left-wing, Colonel? Eh, maybe. But I'm not a Communist. And you guys never seem to be able to tell the difference! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Cassady: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They're not just shooting the Indians... they're shooting at us! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [he and his friend are being searched by troops] Whatever you do,okay, don't get on the ground. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It is widely rumoured sir, that you are the head of the death squads terrorizing the countryside of the city! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They kill people here, Boyle! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you believe everything you read in the papers? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah I do! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Come on man, you're gonna love it here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Cassady: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You gotta get close to get the truth. You get too close, you die. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Listen Rich, can I crash at your place tonight? I got no other place to go man, I'll sleep in the shower, it doesn't matter. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You'd better light another joint, 'cause I got bad news for you. I don't got a place. We're evicted, man, we were gonna come stay with you and Miriam... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You mean I gave you my last two hundred bucks and got no place to stay? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [his wife has left him] Marriage made in hell... maybe she'll be back. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [indicates the messy apartment] Sure. Who could leave all this? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What are the death squads, but the brain child of the CIA? But you'll run with them because they're anti-Moscow! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marry me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • María: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We could have a family together! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about his girlfriend] I mean they could come tonight, take her away and they could kill her too! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ambassador Thomas Kelly: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard, Richard... that doesn't have anything to do with us. And you know the laws of this country. She's gonna have to go back to her home town. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ambassador Thomas Kelly: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about the government in El Salvador] A pathological killer on the right, God-knows-what on the left, and a gutless middle. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • María: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I can't marry a divorced man! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • God! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • María: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And you, Richard, are a bad Catholic in all ways. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How am I a bad Catholic? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • María: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You are living in sin. You drink! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay, yeah, once in a while... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • María: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You sleep with many women... Do you smoke marijuana? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, that was Rock! He's a troublemaker! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • María: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And you lie. You scheming scum! What is good or decent about you? What redemption can you expect? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well none I guess, but look... okay you got a point, I am a fucking weasel, there's no doubt about that. But think about this... If I went to church, I haven't been to church in thirty years, but if I went and I took confession, and with the communion together that'd be great! We could go to Archbishop Romero, you know he knows me, he likes me very much. I could become his Catholic worker, that'd be wonderful, I could get a little basket and collect coins... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John! John! You crazy fucking stooge, you're not that magic! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Cassady: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Today I am, Boyle. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is that why you're here, Colonel? Some kind of post-Vietnam experience like you need a rerun or something? You pour a hundred twenty million bucks into this place, you turn it into a military zone, so what, so you can have chopper parades in the sky? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [drunkenly waves a blade at the thugs surrounding him] You're gonna have to fucking kill me. You ain't fucking taking me alive! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Listen, I think it's gonna blow in El Salvador real soon. I thought if you guys could get me a new press card and two grand I could get you some pretty good stuff. What do ya say? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [there is a letter on Boyle's door] What does it say? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 'Fuck you' in Italian. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sees the room and crumples the letter] Shit, she's gone back to Italy to her parents. Goddamnit! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's too bad, Richard. But at least she left the TV. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The people would vote for Donald Duck or Genghis Khan or whoever the local cop tells them to because if they don't, 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [holds up a photo of a dead boy] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • this is what happens! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pauline Axelrod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And you're just a real fucking pro, Boyle, that's why you can't even last two weeks with the network. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pauline Axelrod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What do you think? Rumour has it they ran the roadblock and there was an exchange of gunfire. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jack Morgan - State Department Analyst: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know I'm often asked by people like yourself to examine my conscience and every now and then I do examine it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And what do you find there, Jack? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jack Morgan - State Department Analyst: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That whatever mistakes we make down here, the alternative would be ten times worse! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Colonel Bentley Hyde Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If I were you, I'd get my rubber shoes on, and get to the airport. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know you're gonna fit in really well here, you know that? You sound just like another gangster. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [claps Bentley on the shoulder and walks away] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Colonel Bentley Hyde Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dumb fuck! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jack Morgan - State Department Analyst: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you want to go down in the history books as the man who lost El Salvador? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ambassador Thomas Kelly: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's hardly the issue here! We're talking about human lives here! We're not playing some computer game! Jesus, history books? God! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Cassady: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I got the shot! I got the shot! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • María: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I always dreamed of going to California. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a wacko joint. Not like El Salvador. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You let them close down the universities, you let them wipe out the best minds in the countries, you let them kill whoever they want, you let them wipe out the Catholic Church, you let them do it all because they aren't Commies! And that, Colonel, is bull shit! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's the biggest fucking needle I ever saw! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Cassady: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know what made photographers like Robert Cappa great, Rich? They weren't after money, they captured the nobility of human suffering! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That was a great shot in Spain. The one flying through the air. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • John Cassady: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah but it was more than just bodies, Rich. He got... why they died. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about Ronald Reagan] Can you believe that a straight man to a chimpanzee is going to be the next President of the United States? I mean, doesn't that depress you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You could live in this country for three hundred bucks a year! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [rummages through Boyle's pack] What the fuck is this! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mace. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mace, for what? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wild dogs. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, wild dogs, that's bullshit! You've lied to me straight through, haven't you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You want me to be honest with you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carlos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about El Salvador] There is no more God. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jack Morgan - State Department Analyst: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, Boyle. I thought you were dead! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, it takes more than wishing. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Major Maximiliano 'Max' Casanova: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Senor, there are no death squads in El Salvador. The outrage of the people against the Communist threat cannot be stopped, or organized, by anyone. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [drunk] Cathy, talk to Maria. I gotta get Maria back. Just talk to Father Paul, she'll listen to him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cathy Moore: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard, you're forty-two years old. You're old enough to be her father, forget her. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm in love with her! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [also drunk] I love you, Richard. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [waves a beer bottle at the gangsters] Okay, cocksuckers, how do you like these odds, huh? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [attempts to break the end of the bottle, but it doesn't break] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Boyle's Wife: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? You cannot walk in here like this! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know you come off with this journalist bullshit all the goddamn time, you know that? I haven't seen one article 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I wrote a book! "Flower of the Dragon"! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • "Flower of the Dragon"? That was ten years ago, Boyle! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It was a big expos? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ten years ago! What have you written since? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Articles. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What articles? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I wrote for a right wing newspaper in El Salvador about guerillas. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sarcastic] Oh the one in El Salvador? Oh yeah, I read that, my whole family read that! Everyone saw that article, Boyle! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pauline Axelrod: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're real fucking pro, Boyle! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Major Maximiliano 'Max' Casanova: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [talking to his henchmen] Now... who will be the one among you who will rid me of this Romero? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [several men stand up. Major Max approaches one of them and gives him a single bullet] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Major Maximiliano 'Max' Casanova: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You will be famous! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [lying in a hammock with Maria] How bad is it here, eh? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [points at Maria] If I had one of those, I'd be better. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [babbles in poor Spanish, trying to buy a drink] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You asshole. You know what you just said? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You said you'd pay her in two menstrual cycles, you moron! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Army Lieutenant: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • First I'll take your arms, then I'll take your legs! Then I'll take your balls, sounds like a fun game? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not only a fucking Irishman... I'm a fucking Viking! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [doesn't understand the insults being spoken at him in Spanish] Yeah up yours too, Jack! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cop in San Francisco: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Boyle, your license has been revoked. You're driving without a license, registration, or insurance. You've got four outstanding speeding tickets, all gone to warrant. You've got forty-three unpaid parking tickets! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jesus! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cop in San Francisco: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nothing is legal about your car. Even your press card is out of date! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [surprised] My press card's out of date? Damned. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cop in San Francisco: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm taking you in. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [is getting arrested] Oh, uh, look, see I'm not that Richard Boyle, this, this happens all the time! There's another Richard Boyle... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [his last lines] You don't know what it's like in El Salvador! You have no idea! Maria! *Maria!* 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vietnam, you know, Vietnam? I mean, we invading here, or what? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Female U.S. soldier: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know what you're talking about. I was kinda young during all that. Look I got orders not to speak to the press, okay? And you're weird, so fuck off. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doctor Rock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What the hell, I'm not with the press! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Colonel Bentley Hyde Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [talking to Boyle] You know if you were Vietnamese you'd be working in a re-education camp, pulling up turnips! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh I never really like turnips very much, Colonel. And you don't see me applying for Vietnamese citizenship, do ya? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about Archbishop Romero] Very good man. Man of the people, man of God. You know, Doc, they say this man's gonna win the Nobel Peace Prize. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Major Maximiliano 'Max' Casanova: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [in the commercial] As you well know, I stand for nationalism, law and order, and economic prosperity. More importantly, I stand for the church... and a peaceful Salvador! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Roberto: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [trying to get Boyle to pay his debt] I'm trying to run a restaurant, not a fucking bank! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [furious at the sight of how rebels treat their prisoners] Is this your sense of justice?! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rebel Woman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [In Spanish] It's necessary! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Is pulled away by two rebels] You've become just like them! You've become just like them! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rebel Youth: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is war! You don't have the stomach for it! Get out! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard Boyle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Turns around one last time] YOU'VE BECOME JUST LIKE THEM! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Link this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935