经典台词

  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You always said you were going to take real good care of me, didn't you George? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wait a minute Eddie, I can explain! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here's one rap you ain't gonna beat! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [fires twice] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Panama Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He's dead. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cop: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, who is this guy? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Panama Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is Eddie Bartlett. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cop: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, how're you hooked up with him? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Panama Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I could never figure it out. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cop: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What was his business? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Panama Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He used to be a big shot. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Panama Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think you're a pretty decent guy. I like to talk to decent guys. They're hard to find. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Panama Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Things have been pretty tough, haven't they? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They could be tougher. A guy in the cell with me was talkin' about bumpin' himself off. Until I get around to that, I'm doin' all right. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Hally: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I always say, when you got a job to do, get somebody else to do it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Panama Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm sick of watching you try to put out that torch you carry for her with a lot of cheap hooch. Who does the kid look like? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Like her. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Panama Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And they got a nice house. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, it's a nice house if you like that kind of a house, but for me, uh, I'll take a hotel anytime. You know that. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Panama Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Me too. Ain't it funny how our tastes have always run the same? Ever since the first time we met. I can just picture you living in the suburbs, working in a garden, raising flowers and kids. Wouldn't that be a laugh. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, wouldn't I look cute? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One thing, Lloyd. They tell me your boss is building a case against our old friend, George. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lloyd Hart: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The case is already built, Eddie. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, well, you remember what he said would happen if you ever told what you knew about him? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lloyd Hart: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I remember. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So does he. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I trust my friends. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Walks off] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That guys a sucker. I don't trust any of my friends. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Panama Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The feeling's mutual, George. They don't trust you either. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Narrator: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • As the dizzy decade nears its end, the country is stock market crazy. The great and the humble...the rich man and the working man...the housewife and the shop girl. All take their daily flyer in the market, and no one seems to lose. Then like a bombshell comes that never-to-be-forgotten Black Tuesday, October Confusion spreads throught the canyons of New York's financial district. And men stare wild-eyed at the spectacle of complete ruin. More than 16 and a half million shares change hands in a single day of frenzied selling. The paper fortunes built up over the last few years crumble into nothing before this disaster which is to touch every man woman and child in America. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Narrator: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Opening lines - various clips of 1930's news footages are shown] Today, while the earth shakes beneath the heels of marching troops, while a great portion of the world trembles before the threats of acquisitive power-mad men, we of America have little time to remember an astounding era in our own recent history. An era which will grow more and more incredible with each passing generation until someday people will say it never could have happened at all. April, 1918: almost a million American young men are engaged in a struggle which, they have been told, will make the world safe for democracy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Scene switches to World War I battlefield action, somewhere in France] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [while running across the battlefield ablaze with an artillery barrage in progress, Eddie has just dived into a gaping shell hole for cover. He practically lands on top of another soldier who is already in the crater] Now, do you always come into a rat hole like that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What do you want me to do, knock? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [In the shell hole: Eddie offers a cigarette to George. He in turn takes it, and then picks out bugs that apparently infest everything] Ah, look at that. Them cooties are gettin' desperate: they're feedin' off tobacco. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How much can a cootie smoke? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Yet another soldier has dived into the shell hole for cover] There's ten thousand shell holes around here and everybody's gotta' come divin' into this one. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [In the shell hole, battle raging overhead] What's a matta' kid? Ya' scared? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lloyd Hart: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes I am. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chuckles unsympathetically] No heart, huh? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lloyd Hart: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm beginning to think so. At least I haven't got any heart for this. I thought this business would be over with before I got here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What, are you a college kid? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lloyd Hart: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I just finished law school. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, a lawyer, huh? Can you think of anything that can get us out of this hole? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aw, he wouldn't if he could. He's one of them guys that cheer the loudest back home, and then when they get over here and the goin' gets tough they fold up. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Annoyed] Shut up... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm talkin' to him... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Talking to George] And I'm talkin' to YOU. I don't like heels or big mouths. We're all scared, and why shouldn't we be? Whaddya' think they're usin' in this war, water pistols? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Talking to Lloyd] You're all right, kid. I like guys who are honest with themselves. Stay that way. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the shelling around them has died down] Come on. Looks like it's quieted down. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the three men make their way out of the shell hole] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Referring to The Sergeant, who rides roughshod over the men] Someday I'm gonna' catch that ape without his stripes on and I'm gonna' kick his teeth out. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Mockingly looking George up and down] You must be quite a guy back home. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Shrugs nonchalantly] I do all right. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lloyd Hart: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the men are taking cover in a bombed-out farmhouse, shooting at German soldiers somewhere off-screen] When is this "armistice" they've been talking about for the past four days? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's just another rumor. This brawl's gonna' go on forever. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lloyd Hart: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If I ever get back, I'm gonna' have a swell law office in the Woolworth Building. Have it all picked out, on the 28th floor. Can see the whole city: the Bay, Brooklyn... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Whaddya' wanna' look at Brooklyn for? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the men are taking cover in a bombed-out farmhouse, shooting at German soldiers somewhere off-screen. Lloyd takes aim at a German soldier, but hesitates, then lowers his rifle] Whatsa' matta', "Harvard," did you lose the Heine? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lloyd Hart: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No... but he looks like a kid, about 15 years old. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • - 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Aims his rifle and without any hesitation shoots the young German soldier] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George Halley: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He won't be sixteen. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Seconds later, a fellow soldier rushes in to tell them the war is over, the Armistice has been signed] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fletcher's Garage Mechanic: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Eddie, in his Army uniform, returns to his old place of employment - a garage - seeking to get his job back] That guy thinks he's gonna' get my job just because he's got a uniform on. He used to work here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fletcher's Garage Mechanic: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, those monkey's are gonna' find out what a picnic they had on Uncle Sam's dough while we stayed home and WORKED! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Eddie, in his Army uniform, returns to his old place of employment - a garage - seeking to get his job back. He speaks to his former boss] Hello, Mr. Fletcher. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Fletcher: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Surprised to see Eddie] Why, when did you blow in? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Just now. Sure good to be back. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Fletcher: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll bet it is. What are you gonna' do? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, rest up a couple of days, see a few of the boys, and then I'm ready to go to work. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Fletcher: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's fine. Whaddya' gonna' do? Where ya' gonna' work? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Confused] Whaddya' mean, "Where am I gonna' work"? I was gonna' come back here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Fletcher: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sorry, Eddie, I haven't got anything for you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now wait a minute. Maybe I'm in the wrong garage. What was that line you handed me about my job always waiting for me when I got back? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Fletcher: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Times have changed, Eddie. That boy over there's been working almost two years. Whaddya' want me to do, can him just because you came back? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No... no, I couldn't ask you to do that, could I? All right... Thanks. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after a shootout in the club, all the patrons run out in a panic and as the bodies are being carried out] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eddie Bartlett: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where you going 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Panama Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm looking for some excitement. There's a lull in the action 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935