福特影片中堪称特色的西部景观和精彩的红番围攻马车场面,自此更成为西部片的招牌。演员卡儿托佛、托马斯.米切尔和乔治.班克劳夫的演出都很出色。其中扮演醉酒医生的托马斯.米切尔更夺得奥斯卡最佳男配角金像奖。此外,本片亦获得最佳配乐金像奖。
...详情

经典台词

  • Henry, the Ringo Kid: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, there are some things a man just can't run away from. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dallas: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, you gotta live no matter what happens. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marshal Curly Wilcox: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Come busting in here - you'd think we were being attacked! You can find another wife. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sure I can find another wife. But she take my rifle and my horse. Oh, I'll never sell her. I love her so much. I beat her with a whip and she never get tired. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Your wife? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chris: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, my horse. I can find another wife easy, yes, but not a horse like that! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ringo Kid: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, I guess you can't break out of prison and into society in the same week. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ringo Kid: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You may need me and this Winchester, Curly. Saw a ranch house burnin' last night. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the telegraph breaks off in mid-message] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Sickel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well? What's wrong? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Telegraph operator: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The line went dead, sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Sickel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What have you got here? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Telegraph operator: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Only the first word, sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Sickel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • (reading) Geronimo. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Lt. Blanchard has just informed the stagecoach occupants that the cavalry will not escort them to Lordsburg] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marshal Curly Wilcox: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This stage is going to Lordsburg. If you think it ain't safe to ride along with us, I figure we can get there without you soldier boys. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Henry Gatewood: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So you're the notorious Ringo Kid. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Ringo Kid: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My friends just call me Ringo - nickname I had as a kid. Right name's Henry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Ringo Kid: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That was my kid brother that broke his arm. You did a good job, Doc, even if you were drunk. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thank you, son. Professional compliments are always pleasing. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marshal Curly Wilcox: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now folks, if we push on we can be in Apache Wells by sundown. Soldiers there will give us an escort as far as the ferry. Then it's only a hoot and a holler into Lordsburg. We got four men who can handle firearms - five with you, Ringo. Doc can shoot if sober. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the stagecoach occupants vote on whether to continue without a cavalry escort] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marshal Curly Wilcox: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You, Doc? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not only a philosopher, sir, I'm a fatalist. Somewhere, sometime, there may be the right bullet or the wrong bottle waiting for Josiah Boone. Why worry when or where? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marshal Curly Wilcox: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes or no? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Having that philosophy, sir, I've always courted danger. During the late war - when I had the honor to serve the Union under our great president, Abraham Lincoln... and General Phil Sheridan - well, sir, I fought mid shot and shell and cannon roar... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marshal Curly Wilcox: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you wanna go back or not? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No! I want another drink. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Mrs. Mallory, a passenger, has just given birth] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, Curly, do you think I oughta charge Mrs. Mallory's baby half fare? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll take that shotgun, Luke. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Luke Plummer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You'll take it in the belly if you don't get out of my way. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll have you indicted for murder if you step outside with that shotgun. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Luke Plummer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [throws the shotgun on the bar] We'll attend to you later. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to bartender after Plummer leaves] Don't ever let me do that again. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ed (editor): 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • McCoy! Billy, kill that story about the Republican Convention in Chicago and take this down: "The Ringo Kid was killed on Main Street in Lordsburg tonight. And among the additional dead were..." Leave that blank for a spell. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • McCoy, typesetter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I didn't hear any shootin', Ed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ed (editor): 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You will, Billy, you will. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jerry, I'll admit as one man to another that, economically, I haven't been of much value to you. But do you suppose you could put one on credit? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jerry (bartender): 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If talk was money, Doc, you'd be the best customer I got. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If I was you, I'd let them shoot it out. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marshal Curly Wilcox: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Let who? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Luke Plummer and the Kid. There would be a lot more peace in this territory if that Luke Plummer was so full of lead he couldn't hold his liquor. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Henry, the Ringo Kid: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hold it! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If there's anything I don't like, it's driving a stagecoach through Apache country. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [first lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cavalry scout: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • These hills here are full of Apaches. They've burnt every ranch building in sight. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [referring to Indian scout] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cavalry scout: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He had a brush with them last night. Says they're being stirred up by Geronimo. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Sickel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Geronimo? How do we know he isn't lying? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cavalry scout: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, he's a Cheyenne. They hate Apaches worse than we do. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, they're saved from the blessings of civilization. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marshal Curly Wilcox: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marshal Curly Wilcox: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doc, I'll buy you a drink. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Just one. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [drunkenly to his hideous landlady upon eviction] Is this the face that wrecked 1000 ships and burned the towerless tops of Illium? Farewell, fair Helen. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Seems to me I knew your family, Henry. Didn't I fix your arm once when you, oh, bumped off a horse? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ringo Kid: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you Doc Boone? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I certainly am. Ah, let's see... I'd just been honorably discharged from the Union Army after the War of the Rebellion. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hatfield: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You mean the War for the Southern Confederacy, sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I mean nothing of the kind, sir! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ringo Kid: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That was my kid brother broke his arm. You did a good job, Doc, even if you was drunk. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thank you, son. Professional compliments are always pleasing. What happened to that boy whose arm I fixed? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ringo Kid: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He was murdered. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hatfield: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A gentleman doesn't smoke in the presence of a lady. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Josiah Boone: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Three weeks ago I took a bullet out of a man who was shot by a gentleman. The bullet was in his back! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hatfield: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You mean to insinuate... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ringo Kid: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sit down, mister. Doc don't mean no harm. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ringo Kid: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Look, Miss Dallas. You got no folks... neither have I. And, well, maybe I'm takin' a lot for granted, but... I watched you with that baby - that other woman's baby. You looked... well, well I still got a ranch across the border. There's a nice place - a real nice place... trees... grass... water. There's a cabin half built. A man could live there... and a woman. Will you go? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dallas: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But you don't know me - you don't know who I am. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ringo Kid: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know all I wanna know. Will you go? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dallas: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, don't talk like that! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the stagecoach occupants are voting whether or not to continue without a cavalry escort] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marshal Curly Wilcox: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How 'bout you, Mr. Hancock? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Samuel Peacock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Peacock. I'd like to go on, brother. I want to reach the bosom of my dear family in Kansas City, Kansas as quickly as possible; but, I may never reach that bosom if we go on... so, under the circumstances - you understand, brother - I think it best we go back with the bosoms... I mean the soldiers. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Henry Gatewood: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [clutching valise with embezzled funds] I can't get over the impertinence of that young lieutenant. I'll make it warm for that shake-tail! I'll report him to Washington - we pay taxes to the government and what do we get? Not even protection from the army! I don't know what the government is coming to. Instead of protecting businessmen, it pokes its nose into business! Why, they're even talking now about having *bank* examiners. As if we bankers don't know how to run our own banks! Why, at home I have a letter from a popinjay official saying they were going to inspect my books. I have a slogan that should be blazoned on every newspaper in this country: America for the Americans! The government must not interfere with business! Reduce taxes! Our national debt is something shocking. Over one billion dollars a year! What this country needs is a businessman for president! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935