环游地球80天 (2004)

  • 美国 德国
  • |
  • 动作  喜剧  爱情
  • |
  • 2小时
暂未上映
不能评分
看过
1想看
  • 剧       情
    故事开始于1873年的伦敦,中国人路路通(成龙 饰)为了追寻村里丢失的一尊翡翠佛像,辗转流浪到了英国,反被夺走佛像的坏人追杀,他只好寻找机会庇护在他的朋友、有点神经质的发明家和冒险家斐利亚•福克(史蒂夫•库根 饰)的家中。他们以前曾经在路上相识后,受彼此的冒险气质吸引,两...
神话寓言版的冒险故事,妙趣叠出的困顿交错,赏心悦目的中国功夫,再加上孤胆英雄的本色演出,这就是沃尔特·迪斯尼公司、德国的瓦尔登媒体公司以及Spanknyce 电影公司共同炮制的新一代环球之旅--《环绕地球八十天》。除去在著名的电影城巴贝尔斯堡完成了部分拍摄、剪辑及拷贝工作以外,剧组还辗转返复于亚非欧等三个大洲,足迹踏遍了法国、德国、摩洛哥、泰国和中国等国家,力求达到一次真正意义上的“环游地球”。这是这部同名小说继1956年和1983年后的第三次搬上银幕。这部全新改装过的《环游地球八十天》的男一号其实是成龙,他的戏分甚至比弗格还要多。
...详情

经典台词

  • [Monique has just knocked out General Fang with a martial arts strike] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Passepartout: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [astonished] She must be the eleventh tiger! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Monique La Roche: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [curls fingers into claws] Meow. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lord Kelvin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well done, Salisbury! I shall name a beef-based entrée after you in your honor. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Steamer Captain: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You had me at the nipples. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here comes Mr. Grumpy... and the Leather-ettes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Monique La Roche: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where's your proof? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lord Kelvin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is the Royal Academy of Science! We don't have to prove anything! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lord Kelvin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's this obstruction blocking my jade reserves? This will certainly have to be demolished. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lord Salisbury: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But that is the Great Wall of China sir! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lord Kelvin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...It's not that great. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I am a British Citizen, I have nothing to fear! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Gunshot goes off in background] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ... except bullets. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lord Kelvin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's the point in hiring a corrupt inspector when he can't even abuse the Law properly? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is what happens when you leave home. You meet... people. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • San Francisco Hobo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now, your stink is your most powerful weapon in your begging arsenal. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Monique, Phileas and Passepartout are disguised as women in India] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I feel faint. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Monique La Roche: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas, women are not that weak. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, but I am. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Passepartout is fighting while the caged Phileas coaches him] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Watch out to the right! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Passepartout misses] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, my right. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Passepartout is hit] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Passepartout: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stop helping me! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2b 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffa 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the Black Scorpion leader threatens him with his bracelet] Your threats do not frighten me, nor does your silly bracelet. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [a blade pops out of the bracelet] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All right, it's not silly. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, rules are meant to be broken... or... stabbed with spikey shoes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prince Hapi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You two men may leave but Miss La Roche stays here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why does she stay? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prince Hapi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • She will be my wife. One of seven. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Monique La Roche: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Surprised. You have seven wives? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prince Hapi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One for every day of the week. Do Tuesdays work for you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wilbur Wright: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, crazy English cowboy wannabe man! Why don't you go and be crazy someplace else, you're blocking the damn path! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One day, I will build a machine that will allow a man to fly! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • San Francisco Hobo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flying men? Where? Where? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nowhere! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • San Francisco Hobo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where are the flying men? Where are the flying men? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Phileas Fogg: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They're over there! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • San Francisco Hobo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beware the flying men! Beware the Flying men! The Bird men are coming! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chained Agent: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [angry] Give me the Jade Buddha! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Passepartout: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • OK. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pause] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Passepartout: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What is Buddha? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935