留级之王 (2002)

  • 美国 德国
  • |
  • 喜剧  爱情  剧情
6.0
力荐
0看过
0想看
  • 片       名留级之王
  • 上映时间2002年04月04日
  • 导       演 沃尔特·拜克
  • 剧       情
    今年是范·维尔德在大学中度过的第7个年头了,但毕业对他来说依然是那么地遥不可及,他漫长的大学生涯何时才算到头啊?然而,范非常满足于这种悠然自得的生活,他以及他那些英雄事迹——包括炮制并散播笑话、为慈善机构酬钱,以及激励那些受气包们等等等等——已经变成了校园里的一则传奇故事...
一部风格清新的校园青春喜剧片。像范这种喜欢死赖在学校里的人,都曾经存在于每个享受无压力校园生活的人的心里,通过范,我们看到了这样一个不同的人生,诙谐微笑之后,看看范的努力,人生就如范的一样,总是向着好的方向在发展。
...详情

经典台词

  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you stalking me? Because that would be super. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But you know what I've learned in my seven years here at Coolidge... Timmy? I've learned that you can't treat every situation as a life-and-death matter because you'll die a lot of times. Write that down. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Suicidal Freshman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't have a pen. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well remember that then. And you know something, Timmy? I think you've got the balls to make it here. Call me nuts, but I believe in you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Mouths] What are you doing here? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Mouths] I don't know! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sometimes you gotta let your heart lead you... even if you know its someplace you know you're not suppossed to be. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [repeated line, after giving advice] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Write that down. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All you need is scented candles, massage oil, and Barry White. Write that down. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Worrying is like a rocking chair. It gives you something to do, but it doesn't get you anywhere. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The first day of spring semester. A time to say goodbye to the parents once again, and say hello to a few new student bodies. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't be a fool, stay in school! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What is wrong with people today? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hutch: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [taking a hit from a bong] It's the internet, it fries their brain cells. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Taj: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I would like very much to spend my remaining days here as your assistant. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay, we're just going do a little word association. Say the first thing that comes to your mind. Milk. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Taj: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 231 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tit! Oh, mommy. Most Indians would say "cow" because they are sacred, but I hear "milk," I think giant jugs. You see, I cannot go home a virgin. I came here to study the great American art of muff diving. To smack clam, munch rug, dine at just one American pink taco stand! You know, I wanted to, how is it, park the porpoise. You know? I want to take it through the car wash, baby. And get it waxed. I want to wax it. Wax it! You know, and air dry. Air dry that shit, yeah! And I would like to be your assistant very much, Mr. Van Wilder. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vance Wilder, Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van is still in school? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Assistant: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • For the better part of a decade. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Campus Cop: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sir, I'm going to have to ask you to back away from Van's vehicle! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vance Wilder, Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sweet Joesph, my son's a fairy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Take your clothes off. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not taking off my clothes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well it is the naked mile run, everybody else is in their birthday suit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [a hairy naked guy runs by] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Except that guy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after a stripper farts in their face] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Congratulations Taj, your first blow job! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't be a fool and wrap your tool. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Crazy kids with their crazy VDs. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hutch: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've got a plan. Let's go get fucked up. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sounds good. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know Ms. Pac-Man is special. She's fun. She's cute. She swallows. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Panos Patakos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nobody even knows we're here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Au contraire, mon freres. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'd like you to meet Sherri and Terri. Two girls utterly infatuated with men who have larger than normal... medulla oblongata's. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Her name's Naomi. That's "I moan" backwards. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're going to miss the biggest party of the year! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Crickets chirp] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jeannie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This party so rocks, Richard! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This party sucks rectum, Jeannie! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Panos Patakos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How do you put a price on dignity? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Friend: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How do you put a price on poonani? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Whoa, trick or treat. What's going on? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This vaginal discharge won't let us partake in the party. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Graphic. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen, what are you doing here? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You two know each other? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's my girlfriend, gluteus erecti. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You shouldn't take life to seriously. You'll never get out alive. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • if you're always thinking about the future, then you kinda forget about the present. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Gwen's Parents about Richard] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He's here, who is running hell? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blue - it brings out your eyes. The kid has killer eyes, not unlike yourself - anyone ever tell you that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, my boyfriend. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Your boyfriend? What's his name? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't think that's any of your business. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Puts on sunglasses and turns away] You're right 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard, you rascal, you never told me you were a DIK! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [under his breath] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not that you had to. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wow, If he's here, who's running hell? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well just take a look at this... ya... doodles... I attend class today just about stayed the whole time too! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm glad you went to all your classes today. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And a few that weren't mine, I stepped in the wrong room, liked what I heard... stayed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's great! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm doing a human interest piece... on you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm flattered, I'd love for your piece to be on me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [looks up at the ceiling and sighs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ... But sadly I don't do interviews, never have, never will. Do lunch though. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Wilder here is quite the collegian. He's in his, what? sixth year? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Actually, its lucky number seven. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Taj: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Jumps up] WHERE DID YOU FIND THAT? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hutch: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In your room a few days ago. I'm trying to spark this bong, but the damn thing won't light. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Taj: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's no bong... It's for my shlong. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Hutch starts coughing and gagging] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hutch: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hold up, I just put my mouth on your cock-pump? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Taj nods his head] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hutch: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh damn! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well I think it takes a lot more then the kind of underwear one wears to define them as a person. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Van looks shocked] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Like what? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Campus Cop: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We've got a jumper! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [ink blot test] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stoner Freshman: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I see a rabbi, and he's performing a circumcision... on himself though. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, you haven't lived until you've shot-putted blitzed on Jager!" 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I want you all over that ball like a fat kid on a cupcake! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen, good of you to come. Now take off your clothes. It is the naked mile run. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 22 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Taj 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fdd 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is that all you people think about? Getting fucked up? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All this time I thought I was more to you than a flaccid story. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a date. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's an interview. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • First dates are interviews. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dinner for two. Clothing optional. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You think about the future too much and you kinda forget about the present. Obviously. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey look. I read the damn article all right. But don't tell anyone because if word gets out that I read my reputation shot to hell. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Taj: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doesn't she have a boyfriend? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Details. Only details. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • McDoogle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ok, Wilder. Let's dance. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a good day to die, McDoogle. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If Milty Mingleton can shove himself into that weenie bikini, then you don't need to be shy about making your donations to the swim team. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We'll be accepting donations in the form of cash, visa, and full frontal nudity. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [while having sex with Jeannie] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • P.S. Shut the fuck up! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after tasting Jager] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kid: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This tastes like shit! You got any scotch? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after the dog farted in the tub & his testicles floated to the top] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • These things could raise the Titanic! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • McDoogle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is some pad Wilder... Decorated in early fuck! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Richard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You do not call her bitch, Gonad! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vance Wilder, Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where can I find Van Wilder? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wasted Guy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In the Guinness Book of World-fucking-Records, man... under "Raddest Fucking Dude Alive"! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vance Wilder, Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ok. Thanks. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wasted Guy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In any one of these three rooms, Gramps. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's that intoxicating scent you're wearing Doris? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ms. Doris Haver: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I have cats. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Meow! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What was that girl, a freshman? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • She reads at a sophomore level. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Ms. Haver takes a long swig on some liquor] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ms. Doris Haver: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh yeah... that's the shit! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know... I think I'm getting a little coldsore come on... so maybe we shouldn't do this for 3 to 6 weeks? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ms. Doris Haver: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2c 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shut up, bitch and give me some sugar! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • f41 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • McDoogle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I've been waiting all these years for you to realize your potential. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's why you and I had friction? God, I always thought it was 'cause, 'cause I fooled around with your daughter freshman year. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • McDoogle: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why, what... You fooled around with my daughter? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Stripper farts, blowing white powder over Van, Hutch and Taj. There is a pause before Van whoops and claps in applause] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Taj, your first blow job! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Taj: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In my country, a woman's mastery of her gastronomical releases is considered the ultimate aphrodisiac! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jeannie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Then we bumped uglies. It was the best ten seconds ever. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Those circus midgets can NOT hold their booze! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm all out of love. I'm so lost without you. I know you were right. Believing for so long. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sally: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dope song. What's it called? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen Used Me For Her Story, Then Married an Ass Wipe... and Ran Over My Heart With a Big Metaphorical Truck. Originally performed by Air Supply. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Vance Wilder, Sr.: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Excuse me? Can you tell me where I might find the 'Radest fucking dude alive'? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gwen: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is it true this is your seventh year at Coolidge? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Carry the two, yes that's correct. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm sorry, fellas. The bakery's closed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Van Wilder: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [while the dog is walking away, and his balls have shrunk] Look all he needed was a little TCP 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935