巴拿马裁缝 (2001)

  • 美国 爱尔兰
  • |
  • 惊悚
  • |
  • 1小时49分钟
5.9
力荐
0看过
0想看
  • 片       名巴拿马裁缝
  • 上映时间2001年09月21日
  • 导       演 约翰·伯尔曼
  • 剧       情
    长期以来,美国及其英国借助巴拿马运河便利的运输攫取了大量的财富。而巴拿马运河协定到期协定到期,运河的所有权就会由美国转给巴拿马政府,那时,英美两国的经济利益均将会遭受不小的损失。英美两国在明里暗里施展出浑身解数,千方百计想阻挠运河的交付。     哈里·潘德凭着一身出色的裁缝手...

经典台词

  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, yes. The lies. Very, very sorry about the lies. Louisa, I never did work in Saville Row, did I? Not as such. I learned the tailoring in prison. I burned down my Uncle Benny's warehouse to help him out. And then when I done my time, Uncle Benny, he gives me my portion, sends me out here so I can't get into trouble. I pretended he was Arthur Braifwaite. You see, lying's what we do in prison, luv. It's instead of love, really. You tell a thing the way it ought to be because that's so much better than how it is. Well, it's that bad. If you follow me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Louisa Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why didn't you just tell me from the start? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sobbing] Because I fell in love with you, my princess, and I knew that I wasn't good enough for you. Not as I stood. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Louisa Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry, you are such a fool. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sarah Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Coming downstairs] Dad, you promised to tell me a story. Where were you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, Sarah, I'm so sorry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sarah Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No need to cry about it, Dad. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mark Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Coming downstairs] Hi, Dad. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sarah Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hi, Mum. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What do you want me to do? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Louisa Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What do I want you to do? What you always do. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pregnant pause] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Louisa Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Make breafast. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mark Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Can we have pancakes? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The way I see it, we all have a dream of ourselves, that we could be more than we are. Well, Pendel and Braithwaite are here to help you realize that dream, in the Savile Row tradition. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • When they took Noriega out, I said to myself, Harry, they got Ali Baba, but they missed the forty thieves. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • At the table, bunch of gentlemen from the loyal opposition. They come much cheaper, naturally. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Welcome to Panama, Casablanca without heroes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michelangelo 'Mickie' Abraxas: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Never on our knees. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Right. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michelangelo 'Mickie' Abraxas: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Or on our asses. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michelangelo 'Mickie' Abraxas: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know what I would do if I were president of Panama? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Andrew 'Andy' Osnard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michelangelo 'Mickie' Abraxas: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 28 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'd shoot every fuck in this room. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michelangelo 'Mickie' Abraxas: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Look at us. Look at us! We got everything God needed to make paradise. And what do we do? We sell each other. We sell our country. We sell it all away! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michelangelo 'Mickie' Abraxas: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The only good men left in Panama City are you and me. That's all, you and me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you know what the poor call those? The Cocaine Towers. And our 85 banks? The laundrettes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stormont: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Noriega formed these so-called Dignity Battalions. Dingbats. They were to beat the dignity out of anyone remotely critical of Noriega. It was Dr. Frankenstein, George Bush, who created this monster when he was head of the CIA. And when Noriega's drugrunning and brutality got too much, even for the CIA, it was George, now President Bush, who decided to take him out. And just to make sure, they firebombed a big chunk of the old city. Sadly, that's where the anti-Noriega rebels were. The handful that Noriega hadn't banged up already. So no more opposition, silent or otherwise. Burnt, scattered, fled. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uncle Benny: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry boy, I've told you time and again, a man who tells the truth is bound to be found out sooner or later. Try sincerity, that's a virtue. But truth, it's an affliction! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I never lied to you, Marta, you know that. I didn't tell you everything, but what I told you was true. There's only so many people you can do that to. Tell the truth. Other people are different. They need to be... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marta: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...tailored. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...helped. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And I didn't finish his suit, it would've given him back his dignity, he wouldn't have shot himself in it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Louisa Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know. I thought it was a game. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Michelangelo 'Mickie' Abraxas: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I couldn't do it again. No more prison. They break you in there. You... you get so much courage in life; when it's gone, it's spent. I got none left. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Luxmore: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Their leading man is one Michaelangelo Abraxas, known to many, I am sure, as the elusive Pimpernel of the Popular Movement Against General Manuel Noriega. Abraxas is a man of proven integrity, skilled at clandestine warfare. His second in command, but, I submit, his equal in skill and resolution, is code-named "Marta," another veteran of the anti-Noriega resistance. For cover purposes, she is employed as a counter receptionist by our own Panamanian head agent, the redoubtable "Bucket." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Elliot: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Later] Do you think, personally, this Abraxas is Presidential material? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cavendish: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh... Scotty... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Luxmore: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Abraxas is world-class. Courageous. Unsullied. Incorruptible. A man to dream of when you're shaping nations. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Cut to Abraxas packing an armful of liquor bottles as his escape "supplies."] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gen. Dusenbaker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's a missing star on our flag, gentlemen. It looks to me as if God is giving us a second chance here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Andrew 'Andy' Osnard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Trying to make his getaway] Get out of my way. Don't be bloody annoying, Harry! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maltby: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll walk you to your plane. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Andrew 'Andy' Osnard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Could this be the beginning of a beautiful friendship? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Maltby: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think it desperately unlikely. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Louisa Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you love her? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harry Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, I love her. But I have never *made* love to her. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Andrew 'Andy' Osnard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you pulling my pisser? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harold 'Harry' Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not unless the President's pulling mine! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Andrew 'Andy' Osnard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't be a cunt, Harry, we're made for each other. You've got the debts, I've got the money. Where's your patriotism? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Harold 'Harry' Pendel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I had it out in prison, without an anesthetic. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Andrew 'Andy' Osnard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're right... it WAS open. Just TIGHT from lack of use. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Andy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Come and dance. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Francesca Deane: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh God. You don't DANCE as well, do you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Andy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • As well as what? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Andrew 'Andy' Osnard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's dark and lonely work, Harry - like oral sex, but someone has to do it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935