联邦大蠢探 (2001)

  • 美国
  • |
  • 喜剧  犯罪
  • |
  • 1小时26分钟
6.1
力荐
0看过
0想看
  • 又       名科基·罗曼诺 戆警新人类 联邦大笨探 Corky...
  • 编       剧 Dave Garre...Jason Ward
  • 剧       情
    心地善良的兽医可奇罗曼诺(克里斯凯坦饰)某天接获许久未曾联络的父亲来电。原来可奇的父亲,同时也是黑道老大,因为涉嫌不法活动即将被定罪,罗曼诺的「家族生意」眼见着即将化为灰烬。此时,老罗曼诺突然发现,可奇是家族里唯一可以拯救他免于牢狱之灾的不二人选。忠厚老实的可奇为了年迈卧...

经典台词

  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I never thought I'd live to see the day that an FBI agent would be peddling smack. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Agent Brick Davis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't act so surprised. J. Edgar Hoover used to wear a dress. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Just tell me why, Brick. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Agent Brick Davis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know. I suppose it made him feel sexy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not Hoover, You. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Who's this guy? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's Brick Davis 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Peter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is he the guy with the muscular thighs and the nice tan? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [All look at him] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Peter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after setting off an airport metal detector] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm just a little wired. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Nervous chuckle] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahh, I'm mean wired as in jumpy, not as in there's a concealed wire in my crotch. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey fellas. I was just wondering if you could sell me some heroin and then maybe we can go out and commit some hate crimes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I should buy a boat. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You guys want some cookies? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's funny 'cause it's true. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Francis A. 'Pops' Romano: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Come here, you fricken retard. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Peter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to paulie] Oh yeah, at least I can read the labels you illiterate mook. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Howdy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Skinhead: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [holds up gun] Whadya want bitch? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I was wondering if I could purchase some heroin and then we could go out and do some hate crimes and stuff. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [skinhead rips off Corky's shirt reveiling his wire] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahhhhh. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Peter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't have time for horse shit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Agent Brick Davis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You do speak Manderain, don't you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh yes. I just didn't understand your accent. See, I was taught by an up scale family, su su sudio. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Agent Brick Davis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey Nash Bridges, you left the safety on. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Howard Shuster: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That Mr. Shuster to you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Agent Brick Davis: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh what? I can't call you Howard because I'm not a member of the groovy tie squad? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paulie Romano: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Get me a cup of the chocolate chuck there. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ice Cream Vendor: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sir all of our flavors are on that sign there. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paulie Romano: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, then just get me a cup of the pistachio. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Peter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paulie, come on already. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paulie Romano: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shut up. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [back to ice cream vendor] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paulie Romano: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay just get me the rum raisin then. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ice Cream Vendor: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The sign. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paulie Romano: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What are you lookin' at, huh? You suck. You suck suck suck. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Boy with Mouse: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Can you help my mouse. I think hes sick. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tony: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sure. I make him good as new. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Throws out dead mouse and puts in a new one] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tony: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here ya go kid. He just needed a new liver. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Boy with Mouse: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How much? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tony: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How much you got? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Doublestuff: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's a good little bitch. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to dog] Gimme the coke. Gimme the cocaine boy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dexter, Computer Hacker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What should his name be? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Peter: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't care what you call him pissant. Just get it done. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Corky: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, for my résumé I'm really good with animals. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The family needs you! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935